Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντᾴδω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''"
(Bailly1_1)
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
|Transliteration B=antadō
|Transliteration B=antadō
|Transliteration C=antado
|Transliteration C=antado
|Beta Code=a)nta/|dw
|Beta Code=a)nta/|dw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sing in answer</b>, esp. of the partridge, <b class="b2">answer</b> when another calls, ἀ. ὡς μαχούμενος <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>614a11</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Mir.</span>845b25</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>4.16</span>; ἀ. Μούσαις <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pisc.</span>6</span>; τοῖς φθεγγομένοις Plu.2.794c; <b class="b2">cry out at one</b>, ἐγὼ δ', ἢν τοῦτο δρᾷς, ἀντᾴσομαι <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>887</span>:—Pass., στροφῇ ἀντᾳσθῆναι <span class="bibl">Poll.4.112</span>.</span>
|Definition=[[sing in answer]], especially of the partridge, [[answer]] when another calls, ἀ. ὡς μαχούμενος [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''614a11, cf. ''Mir.''845b25, Ael.''NA''4.16; ἀ. Μούσαις Luc.''Pisc.''6; τοῖς φθεγγομένοις Plu.2.794c; [[cry out at one]], ἐγὼ δ', ἢν τοῦτο δρᾷς, ἀντᾴσομαι Ar.''Ec.''887:—Pass., στροφῇ ἀντᾳσθῆναι Poll.4.112.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[cantar a su vez]] ᾤου ... προσάξεσθαί τινα ᾄδουσ'· ἐγὼ δ' ἢν τοῦτο δρᾷς, ἀντᾴσομαι creías ... que cantando ibas a atraerte a uno (a un joven), pero yo, si haces eso, cantaré a mi vez</i> Ar.<i>Ec</i>.887<br /><b class="num"></b>[[cantar en respuesta]] τὸ δ' ἀντᾴδειν καὶ προσιέναι y éste (el animal) canta en respuesta y se aproxima</i> Arist.<i>Mir</i>.845<sup>b</sup>25, τῶν ἀγρίων ὁ ἡγεμὼν ἀντᾴσας ὡς μαχούμενος Arist.<i>HA</i> 614<sup>a</sup>11, ὁ δὲ τῶν ἀγρίων κορυφαῖος ἀντᾴσας πρὸ τῆς ἀγέλης μαχούμενος ἔρχεται Ael.<i>NA</i> 4.16<br /><b class="num">•</b>fig. [[responder]] ταῖς Μούσαις Luc.<i>Pisc</i>.6, τοῖς φθεγγομένοις Plu.2.794c, τῇ γραφῇ Clem.Al.<i>Paed</i>.2.12.120, cf. Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[cantar en responsión]] en v. pas. τῆς ἀντιστρόφου τῇ στροφῇ ἀντᾳσθείσης Poll.4.112.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0243.png Seite 243]] (für ἀνταείδω), im Gesang wetteifern, τινί, mit Einem, ταῖς Μούσαις Luc. Pisc. 6; Bahr. 88, 2; im Gesang antworten, Arist.; ἀντᾴσας Ael. H. A. 4. 16, vom Hahn, wie Plut. an seni 21; – pass., ἀντᾳσθῆναι Poll. 4, 112.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0243.png Seite 243]] (für ἀνταείδω), im Gesang wetteifern, τινί, mit Einem, ταῖς Μούσαις Luc. Pisc. 6; Bahr. 88, 2; im Gesang antworten, Arist.; ἀντᾴσας Ael. H. A. 4. 16, vom Hahn, wie Plut. an seni 21; – pass., ἀντᾳσθῆναι Poll. 4, 112.
}}
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ἀντᾴσομαι, <i>part. ao.</i> ἀντᾴσας, <i>inf. ao. Pass.</i> ἀντᾳσθῆναι;<br />chanter <i>ou</i> crier en réponse.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ᾄδω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντᾴδω:''' (fut. ἀντᾴσομαι, part. aor. άντᾴσας)<br /><b class="num">1</b> [[состязаться в пении]] (τινί Luc.);<br /><b class="num">2</b> (о животных, преимущ. птицах) петь в ответ, перекликаться ([[πέρδιξ]] ἀντᾴσας Arst.; ἀλεκτρυὼν ἀντᾴδων τοῖς φθεγγομένοις Plut.);<br /><b class="num">3</b> перен., ирон. заглушать своим пением, стараться перекричать Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντᾴδω''': μέλλ. -ᾴσομαι, ᾄδω καὶ αὐτὸς εἰς ἀπόκρισιν, ἰδίως ἐπὶ τῶν περδίκων, ἀποκρίνομαι εἰς τὴν φωνὴν τοῦ ἑτέρου, ἐπὶ δὲ τὸν θηρευτὴν πέρδικα ὠθεῖται τῶν ἀγρίων ὁ ἡγεμὼν ἀντᾴσας ὡς μαχούμενος Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 8, 8, πρβλ. π. Θαυμ. Ἀκ. 151. 2, Αἰλ. π. Ζ. 4.16· ἀντ. Μούσαις Λουκ. Ἁλ. 6· τοῖς φθεγγομένοις Πλούτ. 2.794C: ᾄδω καὶ ἐγώ, [[ἀντιφθέγγομαι]], ἐγὼ δ’, ἢν τοῦτο δρᾷς, ἀντᾴσομαι Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 887: ― Παθ., στροφῇ ἀντᾳσθῆναι [[Πολυδ]]. Δ΄, 112.
|lstext='''ἀντᾴδω''': μέλλ. -ᾴσομαι, ᾄδω καὶ αὐτὸς εἰς ἀπόκρισιν, ἰδίως ἐπὶ τῶν περδίκων, ἀποκρίνομαι εἰς τὴν φωνὴν τοῦ ἑτέρου, ἐπὶ δὲ τὸν θηρευτὴν πέρδικα ὠθεῖται τῶν ἀγρίων ὁ ἡγεμὼν ἀντᾴσας ὡς μαχούμενος Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 8, 8, πρβλ. π. Θαυμ. Ἀκ. 151. 2, Αἰλ. π. Ζ. 4.16· ἀντ. Μούσαις Λουκ. Ἁλ. 6· τοῖς φθεγγομένοις Πλούτ. 2.794C: ᾄδω καὶ ἐγώ, [[ἀντιφθέγγομαι]], ἐγὼ δ’, ἢν τοῦτο δρᾷς, ἀντᾴσομαι Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 887: ― Παθ., στροφῇ ἀντᾳσθῆναι Πολυδ. Δ΄, 112.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=<i>f.</i> ἀντᾴσομαι, <i>part. ao.</i> ἀντᾴσας, <i>inf. ao. Pass.</i> ἀντᾳσθῆναι;<br />chanter <i>ou</i> crier en réponse.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ᾄδω]].
|mltxt=[[ἀντᾴδω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[αποκρίνομαι]] στο [[άσμα]] κάποιου με [[άσμα]]<br /><b>2.</b> [[απαντώ]] σε κάποιον που με φωνάζει<br /><b>3.</b> [[βάζω]] τις φωνές σε κάποιον.
}}
}}