3,274,447
edits
(13_5) |
(Bailly1_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0387.png Seite 387]] 1) ungeschnitten, [[λειμών]], nicht abgemähte Wiese, Soph. Tr. 199; vom Bart, ὑποκαθιεὶς ἄτομα πώγωνος βάθη Ephipp. Ath. XI, 509 e. – 2) nicht zu zerschneiden, untheilbar, Plat. Soph. 229 d; ἡ [[ἄτομος]] bei Demokrit das Atom, der letzte untheilbare Stoff, woraus nach ihm Alles besteht, Cic. Fin. 1, 6. Auch von der Zeit, ἐν ἀτόμῳ, plötzlich, I. Cor. 15, 52. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0387.png Seite 387]] 1) ungeschnitten, [[λειμών]], nicht abgemähte Wiese, Soph. Tr. 199; vom Bart, ὑποκαθιεὶς ἄτομα πώγωνος βάθη Ephipp. Ath. XI, 509 e. – 2) nicht zu zerschneiden, untheilbar, Plat. Soph. 229 d; ἡ [[ἄτομος]] bei Demokrit das Atom, der letzte untheilbare Stoff, woraus nach ihm Alles besteht, Cic. Fin. 1, 6. Auch von der Zeit, ἐν ἀτόμῳ, plötzlich, I. Cor. 15, 52. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> non coupé;<br /><b>2</b> qu’on ne peut couper, indivisible ; ἡ [[ἄτομος]] ([[οὐσία]]) corpuscule indivisible <i>ou</i> atome, élément constitutif de la matière.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[τέμνω]]. | |||
}} | }} |