3,274,123
edits
(6_21) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπιτείχισμα''': τό, [[φρούριον]] ἢ [[ὀχύρωμα]] οἰκοδομηθὲν ἐπὶ τῶν συνόρων τοῦ ἐχθροῦ, Θουκ. 8. 95, Ξεν. Ἑλλ. 5. 1, 2· τινι ἢ ἐπί τινα, [[ἐναντίον]] τινός, κατασκευάζειν ὑμῖν ἐπ. τὴν Εὔβοιαν Δημ. 106. 3· ἐπὶ τὴν Ἀττικὴν ὁ αὐτ. 248. 13· [[μετὰ]] γεν., ὡς χαλεπὸν πολεμεῖν ἐστιν Ἀθηναίοις ἔχουσι τοσαῦτα ἐπιτειχίσματα τῆς [[αὐτοῦ]] χώρας, οἵτινες ἔχουσι τοσαῦτα φρούρια ἐπαπειλοῦντα τὴν χώραν [[αὐτοῦ]], Δημ. 41. 20 (ἂν καὶ ὁ Hemst. ἐν Λουκ. Νιγρ. 23, διισχυρίζεται ὅτι ἡ τοιαύτη [[ἔννοια]] θὰ ἀπῄτει τῇ χώρᾳ). 2) μεταφ., [[φραγμός]], [[κώλυμα]], ἐμπόδιον, ἐπ. πρὸς τὸ μηδ’ [[ὁτιοῦν]] παρακινεῖν Δημ. 193. 27· [[ὥσπερ]] ἐπ. τοῖς υἱοῖς κατάγει τὸν Ἀντίπατρον Ἰωσήπου Ἰουδ. Πόλ. 1. 23, 1· τὴν φιλοσοφίαν ἐπ. τῶν νόμων, φραγμὸν [[ἐναντίον]] τῶν νόμων ἢ (κατὰ Hemst. ἔνθ’ ἀνωτ.) [[ὀχύρωμα]] πρὸς ὑπεράσπισιν αὐτῶν, Ἀλκιδάμας ἐν Ἀριστ. Ρητ. 3. 3, 4. | |lstext='''ἐπιτείχισμα''': τό, [[φρούριον]] ἢ [[ὀχύρωμα]] οἰκοδομηθὲν ἐπὶ τῶν συνόρων τοῦ ἐχθροῦ, Θουκ. 8. 95, Ξεν. Ἑλλ. 5. 1, 2· τινι ἢ ἐπί τινα, [[ἐναντίον]] τινός, κατασκευάζειν ὑμῖν ἐπ. τὴν Εὔβοιαν Δημ. 106. 3· ἐπὶ τὴν Ἀττικὴν ὁ αὐτ. 248. 13· [[μετὰ]] γεν., ὡς χαλεπὸν πολεμεῖν ἐστιν Ἀθηναίοις ἔχουσι τοσαῦτα ἐπιτειχίσματα τῆς [[αὐτοῦ]] χώρας, οἵτινες ἔχουσι τοσαῦτα φρούρια ἐπαπειλοῦντα τὴν χώραν [[αὐτοῦ]], Δημ. 41. 20 (ἂν καὶ ὁ Hemst. ἐν Λουκ. Νιγρ. 23, διισχυρίζεται ὅτι ἡ τοιαύτη [[ἔννοια]] θὰ ἀπῄτει τῇ χώρᾳ). 2) μεταφ., [[φραγμός]], [[κώλυμα]], ἐμπόδιον, ἐπ. πρὸς τὸ μηδ’ [[ὁτιοῦν]] παρακινεῖν Δημ. 193. 27· [[ὥσπερ]] ἐπ. τοῖς υἱοῖς κατάγει τὸν Ἀντίπατρον Ἰωσήπου Ἰουδ. Πόλ. 1. 23, 1· τὴν φιλοσοφίαν ἐπ. τῶν νόμων, φραγμὸν [[ἐναντίον]] τῶν νόμων ἢ (κατὰ Hemst. ἔνθ’ ἀνωτ.) [[ὀχύρωμα]] πρὸς ὑπεράσπισιν αὐτῶν, Ἀλκιδάμας ἐν Ἀριστ. Ρητ. 3. 3, 4. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> rempart élevé contre : τινι contre qqn ; ἐπὶ τὴν Ἀττικήν DÉM fortification contre l’Attique ; <i>fig.</i> [[ἐπιτείχισμα]] παθῶν rempart contre les passions;<br /><b>2</b> rempart élevé pour : [[ἐπιτείχισμα]] [[τῶν]] νόμων ARSTT rempart élevé pour la défense des lois.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιτειχίζω]]. | |||
}} | }} |