Anonymous

προσαφαιρέω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ"
(Bailly1_4)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶῶ")
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosafaireo
|Transliteration C=prosafaireo
|Beta Code=prosafaire/w
|Beta Code=prosafaire/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">take away besides</b>, τὸ δυνατόν τινος <span class="bibl">Max.Tyr.3.5</span>:— Med., <b class="b2">take away for oneself besides</b>, <span class="bibl">D.20.35</span>: c. dupl. acc., τὸν υἱὸν τὴν οὐσίαν π. <span class="bibl">Is.8.42</span>:— Pass., <b class="b2">to be removed as well</b>, Gal.2.687; <b class="b2">to be deprived of as well</b>, τι <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>7.8.4</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>36</span>; πολλοὶ ταῖς ψυχαῖς καὶ ταφὴν -αφῃρέθησαν <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>19.60</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Pass. in Gramm., <b class="b2">suffer further aphaeresis</b> (of <b class="b3">ἐθέλω, θέλω, λῶ</b>), <span class="bibl">A.D.<span class="title">Adv.</span>158.17</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[take away besides]], τὸ δυνατόν τινος Max.Tyr.3.5:—Med., [[take away for oneself besides]], D.20.35: c. dupl. acc., τὸν υἱὸν τὴν οὐσίαν π. Is.8.42:—Pass., to [[be removed as well]], Gal.2.687; to [[be deprived of as well]], τι J.''AJ''7.8.4, Luc.''Am.''36; πολλοὶ ταῖς ψυχαῖς καὶ ταφὴν -αφῃρέθησαν Lib.''Or.''19.60.<br><span class="bld">II</span> Pass. in Gramm., [[suffer further aphaeresis]] (of [[ἐθέλω]], [[θέλω]], [[λῶ]]), A.D.''Adv.''158.17.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0753.png Seite 753]] (s. [[αἱρέω]]), noch dazu wegnehmen, med. noch dazu für sich wegnehmen, τινί τι, Is. 1, 2, Dem. 20, 35 u. Sp., wie Luc. amor. 36.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0753.png Seite 753]] (s. [[αἱρέω]]), noch dazu wegnehmen, med. noch dazu für sich wegnehmen, τινί τι, Is. 1, 2, Dem. 20, 35 u. Sp., wie Luc. amor. 36.
}}
{{bailly
|btext=[[προσαφαιρῶ]] :<br /><b>1</b> [[enlever en outre]];<br /><b>2</b> <i>t. de gramm.</i> enlever par aphérèse;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[προσαφαιρέομαι]], [[προσαφαιροῦμαι]] enlever en outre pour soi ; τινά τι dépouiller qqn à son profit.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀφαιρέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''προσαφαιρέω:''' тж. med. сверх того отнимать, также отбирать, лишать (τινά τι Isae., Dem.): προσαφῃρῆσθαι τὰς ἐπιθυμίας Luc. быть лишенным страстей.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προσαφαιρέω''': ἀφαιρῶ [[προσέτι]]. Μάξ. Τύρ. 3. 5. ― Μέσ., ἀφαιρῶ δι’ ἐμαυτὸν [[προσέτι]], Ἰσαῖ. 73. 38, Δημ. 467 ἐν τέλ.· τινά τι Λυσί. 73. 38. ― Παθ., ἀφαιροῦμαί τι, ἀποστεροῦμαι, τι Λουκ. Ἔρωτ. 36, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 7. 8, 4· [[πάσχω]] [[προσέτι]] ἀφαίρεσιν, [[Ἀπολλώνιος]] Ἀλεξ. ἐν Α. Β. 568, 20.
|lstext='''προσαφαιρέω''': ἀφαιρῶ [[προσέτι]]. Μάξ. Τύρ. 3. 5. ― Μέσ., ἀφαιρῶ δι’ ἐμαυτὸν [[προσέτι]], Ἰσαῖ. 73. 38, Δημ. 467 ἐν τέλ.· τινά τι Λυσί. 73. 38. ― Παθ., ἀφαιροῦμαί τι, ἀποστεροῦμαι, τι Λουκ. Ἔρωτ. 36, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 7. 8, 4· [[πάσχω]] [[προσέτι]] ἀφαίρεσιν, [[Ἀπολλώνιος]] Ἀλεξ. ἐν Α. Β. 568, 20.
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> enlever en outre;<br /><b>2</b> <i>t. de gramm.</i> enlever par aphérèse;<br /><i><b>Moy.</b></i> προσαφαιρέομαι-οῦμαι enlever en outre pour soi ; τινά [[τι]] dépouiller qqn à son profit.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀφαιρέω]].
|elnltext=προσ-αφαιρέω eveneens wegnemen.
}}
}}