Anonymous

retorridus: Difference between revisions

From LSJ
D_7
(6_14)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rĕ-torrĭdus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> [[parched]] up, burned up, dried up ([[mostly]] [[post]]-Aug.; not in Cic.).<br /><b>I</b> Lit.: rami platani, Sen. Ep. 12, 2; 86, 18: [[manus]] Mucii, id. ib. 66, 51: retorrida et muscosa prata, Varr. R. R. 1, 9, 5: plantae, Col. 3, 12, 2: [[frons]], id. 11, 2, 87: [[fructus]], Plin. 17, 22, 35, § 176: [[myrtus]], id. 15, 29, 36, § 121: ([[herba]]) spinis retorrida, id. 27, 12, 97, § 122: mus, dried up, wizen, [[wrinkled]], Phaedr. 4, 2, 27. —<br /><b>II</b> Trop.: detriti et retorridi ad litterarum disciplinas [[serius]] adeunt, Gell. 15, 30, 1: vultu gravissimus et [[retorridus]], i. e. [[gloomy]], [[morose]], [[Capitol]]. Max. 6: Gallicanae mentes, Lampr. Alex. Sev. 58.—* Adv.: rĕtorrĭdē (acc. to I.), dryly, Plin. 17, 5, 3, § 33.
|lshtext=<b>rĕ-torrĭdus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> [[parched]] up, burned up, dried up ([[mostly]] [[post]]-Aug.; not in Cic.).<br /><b>I</b> Lit.: rami platani, Sen. Ep. 12, 2; 86, 18: [[manus]] Mucii, id. ib. 66, 51: retorrida et muscosa prata, Varr. R. R. 1, 9, 5: plantae, Col. 3, 12, 2: [[frons]], id. 11, 2, 87: [[fructus]], Plin. 17, 22, 35, § 176: [[myrtus]], id. 15, 29, 36, § 121: ([[herba]]) spinis retorrida, id. 27, 12, 97, § 122: mus, dried up, wizen, [[wrinkled]], Phaedr. 4, 2, 27. —<br /><b>II</b> Trop.: detriti et retorridi ad litterarum disciplinas [[serius]] adeunt, Gell. 15, 30, 1: vultu gravissimus et [[retorridus]], i. e. [[gloomy]], [[morose]], [[Capitol]]. Max. 6: Gallicanae mentes, Lampr. Alex. Sev. 58.—* Adv.: rĕtorrĭdē (acc. to I.), dryly, Plin. 17, 5, 3, § 33.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕtorrĭdus</b>,¹⁴ a, um, brûlé par le soleil, desséché, ridé, recroquevillé : [en parl. de branches d’arbre] Sen. Ep. 12, 2 ; [en parl. de la main brûlée de [[Mucius]] Scévola] Sen. Ep. 66, 51 ; [en parl. de prairies] [[Varro]] R. 1, 9, 5 || [fig.] vieux [rabougri, ratatiné] : Gell. 15, 30, 1 || renfrogné : Capit. Max. Balb. 6 || [en parl. d’un rat] vieux routier : Phædr. 4, 2, 7.
}}
}}