Anonymous

reposco: Difference between revisions

From LSJ
728 bytes added ,  14 August 2017
D_7
(6_14)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rĕ-posco</b>: ĕre, v. a.,<br /><b>I</b> to [[demand]] [[back]], to [[ask]] for [[again]], as [[something]] belonging to one ([[class]].); constr. aliquid; aliquid ab [[aliquo]]; [[more]] freq., aliquem aliquid, and absol.<br /><b>I</b> Lit.: dedisti eam [[dono]] mihi: Eandem [[nunc]] reposcis, Plaut. Men. 4, 3, 16: [[quoi]] [[talentum]] mutuom dedi, reposcam, id. Trin. 3, 2, 202: quae deposueris, Quint. 9, 2, 63: pecuniam, Tac. A. 1, 35: ignes commissos, Prop. 4 (5), 11, 53: fratrem clamore magno, Sil. 17, 460: ego ab hac puerum reposcam, Plaut. Truc. 4, 3, 76: virginem, id. Curc. 5, 2, 16: aulam auri te [[reposco]], id. Aul. 4, 10, 33: eum vidulum, id. Rud. 5, 2, 65: eum [[simulacrum]] Cereris, Cic. Verr. 2, 4, 51, § 113: [[alter]] me Catilinam reposcebat, id. Red. in Sen. 4, 10: Parthos signa, Verg. A. 7, 606: (talenta) Thebani reposcunt Thessalos, Quint. 5, 10, 111: propensiores ad [[bene]] merendum [[quam]] ad reposcendum, Cic. Lael. 9, 32. —<br /><b>II</b> Trop., to [[ask]] for, [[claim]], [[demand]], [[exact]], [[require]], as [[something]] [[due]]: attentas aures animumque [[reposco]], Lucr. 6, 920: [[quod]] [[natura]] reposcit, id. 2, 369: vitam (mea fata), Prop. 2, 1, 71: amissam meā virtutem voce, Ov. M. 13, 235: [[foedus]] flammis, Verg. A. 12, 573: responsa Ordine cuncta suo, id. ib. 11, 240: promissa, id. ib. 12, 2: [[pretium]] libelli, Plin. Ep. 7, 12, 5: gratiam, id. ib. 1, 13, 6: vicem, Mart. 8, 38, 3: natos poenas, Verg. A. 2, 139 Forbig. ad loc. (Heyne, ad poenas): ab altero rationem vitae, Cic. Verr. 2, 3, 1, § 1: rationem (rei) ab [[aliquo]], id. Div. in Caecil. 9, 27; Caes. B. G. 5, 30; cf.: vos rationem reposcitis, [[quid]] Achaei Lacedaemoniis [[bello]] victis fecerimus? Liv. 39, 37: [[quid]] dicturos reposcentibus aut prospera aut adversa, [[who]] demanded an [[account]] of [[their]] successes or reverses, Tac. H. 3, 13 fin.: [[cave]] respuas, Ne poenas [[Nemesis]] reposcat a te, Cat. 50, 20.<br /><b>rĕposco</b>: ōnis, m. 1. [[reposco]],<br /><b>I</b> one [[who]] makes a [[demand]], [[who]] urges a [[claim]], a [[dun]]: acerrimi, Amm. 22, 16, 23.
|lshtext=<b>rĕ-posco</b>: ĕre, v. a.,<br /><b>I</b> to [[demand]] [[back]], to [[ask]] for [[again]], as [[something]] belonging to one ([[class]].); constr. aliquid; aliquid ab [[aliquo]]; [[more]] freq., aliquem aliquid, and absol.<br /><b>I</b> Lit.: dedisti eam [[dono]] mihi: Eandem [[nunc]] reposcis, Plaut. Men. 4, 3, 16: [[quoi]] [[talentum]] mutuom dedi, reposcam, id. Trin. 3, 2, 202: quae deposueris, Quint. 9, 2, 63: pecuniam, Tac. A. 1, 35: ignes commissos, Prop. 4 (5), 11, 53: fratrem clamore magno, Sil. 17, 460: ego ab hac puerum reposcam, Plaut. Truc. 4, 3, 76: virginem, id. Curc. 5, 2, 16: aulam auri te [[reposco]], id. Aul. 4, 10, 33: eum vidulum, id. Rud. 5, 2, 65: eum [[simulacrum]] Cereris, Cic. Verr. 2, 4, 51, § 113: [[alter]] me Catilinam reposcebat, id. Red. in Sen. 4, 10: Parthos signa, Verg. A. 7, 606: (talenta) Thebani reposcunt Thessalos, Quint. 5, 10, 111: propensiores ad [[bene]] merendum [[quam]] ad reposcendum, Cic. Lael. 9, 32. —<br /><b>II</b> Trop., to [[ask]] for, [[claim]], [[demand]], [[exact]], [[require]], as [[something]] [[due]]: attentas aures animumque [[reposco]], Lucr. 6, 920: [[quod]] [[natura]] reposcit, id. 2, 369: vitam (mea fata), Prop. 2, 1, 71: amissam meā virtutem voce, Ov. M. 13, 235: [[foedus]] flammis, Verg. A. 12, 573: responsa Ordine cuncta suo, id. ib. 11, 240: promissa, id. ib. 12, 2: [[pretium]] libelli, Plin. Ep. 7, 12, 5: gratiam, id. ib. 1, 13, 6: vicem, Mart. 8, 38, 3: natos poenas, Verg. A. 2, 139 Forbig. ad loc. (Heyne, ad poenas): ab altero rationem vitae, Cic. Verr. 2, 3, 1, § 1: rationem (rei) ab [[aliquo]], id. Div. in Caecil. 9, 27; Caes. B. G. 5, 30; cf.: vos rationem reposcitis, [[quid]] Achaei Lacedaemoniis [[bello]] victis fecerimus? Liv. 39, 37: [[quid]] dicturos reposcentibus aut prospera aut adversa, [[who]] demanded an [[account]] of [[their]] successes or reverses, Tac. H. 3, 13 fin.: [[cave]] respuas, Ne poenas [[Nemesis]] reposcat a te, Cat. 50, 20.<br /><b>rĕposco</b>: ōnis, m. 1. [[reposco]],<br /><b>I</b> one [[who]] makes a [[demand]], [[who]] urges a [[claim]], a [[dun]]: acerrimi, Amm. 22, 16, 23.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>rĕposcō</b>,¹⁰ ĕre, tr., réclamer : <b> a)</b> [[aliquid]] ab [[aliquo]] Cic. Verr. 2, 3, 1 ; Cæcil. 27 ; Cæs. G. 5, 30, réclamer qqch. à qqn ; <b> b)</b> [avec deux acc.] même sens : Cic. Verr. 2, 4, 17 ; 113 ; Sen. 10 || rationem reposcitis, [[quid]]... fecerimus Liv. 39, 37, 10, vous demandez [[compte]] de ce que nous avons fait... || [pass.] rationem facti reposcuntur Quint. 6, 3, 10, on leur demande [[compte]] de l’[[acte]] ; libelli [[pretium]] reposceris Plin. Min. Ep. 7, 12, 6, on te réclame le prix d’un ouvrage ; <b> c)</b> [en part.] ab [[aliquo]] pœnas Catul. 50, 20, punir qqn.<br />(2) <b>rĕposcō</b>, ōnis, m. ([[reposco]]), celui qui réclame : Amm. 22, 16, 23.
}}
}}