Anonymous

aemulus: Difference between revisions

From LSJ
988 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_1
(D_1)
(Gf-D_1)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>æmŭlus</b>,¹⁰ a, um, [le [[plus]] souv. pris subst<sup>t</sup> au m. ou au f.] qui cherche à imiter, à égaler [en bonne et mauv. part.]<br /><b>1</b> alicujus Cic. Br. 108 ; Sall. J. 85, 37 ; Liv. 34, 32, 4, émule de qqn ; alicujus [[rei]], de qqch. : Cic. Mur. 61 ; Cæl. 34 ; Phil. 2, 28 ; Tusc. 4, 7 ; Liv. 7, 26, 12 ; 21, 41, 7, etc. || [[mihi]] es æmula Pl. Rud. 240, tu es comme moi (tu as les mêmes sentiments que moi); magnis amnibus æmula corpora Lucr. 1, 296, corps rivaux des grands fleuves [c.-à-d. qui les égalent par leurs effets ; il s’agit des vents]; [[dictator]] Cæsar summis oratoribus æmulus Tac. Ann. 13, 3, César le dictateur, rival (égal) des [[plus]] grands orateurs ; [[tibia]] tubæ æmula Hor. P. 203, la flûte rivale (égale) de la trompette<br /><b>2</b> rival, adversaire ; [[Parthi]] [[Romani]] imperii æmuli Tac. Ann. 15, 13, les Parthes rivaux de l’empire romain ; Civili æmulus Tac. H. 4, 18, adversaire de [[Civilis]] || æmulus [[Triton]] Virg. En. 6, 173, [[Triton]] jaloux ; æmula [[senectus]] Virg. En. 5, 415, la vieillesse jalouse || rival en amour : Cic. Verr. 2, 5, 82 ; [[tuus]] æmulus Cic. Verr. 2, 5, 133, ton rival ; prætoris Cic. Verr. 2, 5, 110, rival du préteur, cf. Att. 6, 3, 7 ; Catul. 71, 3 ; Hor. O. 4, 1, 18 ; Liv. 30, 14, 1.
|gf=<b>æmŭlus</b>,¹⁰ a, um, [le [[plus]] souv. pris subst<sup>t</sup> au m. ou au f.] qui cherche à imiter, à égaler [en bonne et mauv. part.]<br /><b>1</b> alicujus Cic. Br. 108 ; Sall. J. 85, 37 ; Liv. 34, 32, 4, émule de qqn ; alicujus [[rei]], de qqch. : Cic. Mur. 61 ; Cæl. 34 ; Phil. 2, 28 ; Tusc. 4, 7 ; Liv. 7, 26, 12 ; 21, 41, 7, etc. &#124;&#124; [[mihi]] es æmula Pl. Rud. 240, tu es comme moi (tu as les mêmes sentiments que moi); magnis amnibus æmula corpora Lucr. 1, 296, corps rivaux des grands fleuves [c.-à-d. qui les égalent par leurs effets ; il s’agit des vents]; [[dictator]] Cæsar summis oratoribus æmulus Tac. Ann. 13, 3, César le dictateur, rival (égal) des [[plus]] grands orateurs ; [[tibia]] tubæ æmula Hor. P. 203, la flûte rivale (égale) de la trompette<br /><b>2</b> rival, adversaire ; [[Parthi]] [[Romani]] imperii æmuli Tac. Ann. 15, 13, les Parthes rivaux de l’empire romain ; Civili æmulus Tac. H. 4, 18, adversaire de [[Civilis]] &#124;&#124; æmulus [[Triton]] Virg. En. 6, 173, [[Triton]] jaloux ; æmula [[senectus]] Virg. En. 5, 415, la vieillesse jalouse &#124;&#124; rival en amour : Cic. Verr. 2, 5, 82 ; [[tuus]] æmulus Cic. Verr. 2, 5, 133, ton rival ; prætoris Cic. Verr. 2, 5, 110, rival du préteur, cf. Att. 6, 3, 7 ; Catul. 71, 3 ; Hor. O. 4, 1, 18 ; Liv. 30, 14, 1.||[[mihi]] es æmula Pl. Rud. 240, tu es comme moi (tu as les mêmes sentiments que moi); magnis amnibus æmula corpora Lucr. 1, 296, corps rivaux des grands fleuves [c.-à-d. qui les égalent par leurs effets ; il s’agit des vents]; [[dictator]] Cæsar summis oratoribus æmulus Tac. Ann. 13, 3, César le dictateur, rival (égal) des [[plus]] grands orateurs ; [[tibia]] tubæ æmula Hor. P. 203, la flûte rivale (égale) de la trompette<br /><b>2</b> rival, adversaire ; [[Parthi]] [[Romani]] imperii æmuli Tac. Ann. 15, 13, les Parthes rivaux de l’empire romain ; Civili æmulus Tac. H. 4, 18, adversaire de [[Civilis]]||æmulus [[Triton]] Virg. En. 6, 173, [[Triton]] jaloux ; æmula [[senectus]] Virg. En. 5, 415, la vieillesse jalouse||rival en amour : Cic. Verr. 2, 5, 82 ; [[tuus]] æmulus Cic. Verr. 2, 5, 133, ton rival ; prætoris Cic. Verr. 2, 5, 110, rival du préteur, cf. Att. 6, 3, 7 ; Catul. 71, 3 ; Hor. O. 4, 1, 18 ; Liv. 30, 14, 1.
}}
}}