Anonymous

capesso: Difference between revisions

From LSJ
1,136 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_2
(D_2)
(Gf-D_2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>căpessō</b>,⁹ īvī, ītūrus, ĕre ([[capio]]), tr.,<br /><b>1</b> prendre [avec de l’empressement], saisir : cibum dentibus Cic. Nat. 2, 122, saisir la nourriture avec les dents ; sociis, [[arma]] capessant, [[edico]] Virg. En. 3, 234 ( Ov. M. 11, 378 ; Liv. 4, 53, 1 ), j’ordonne à mes compagnons de saisir leurs armes<br /><b>2</b> tendre vers un lieu, chercher à atteindre : Melitam capessere Cic. Att. 10, 9, 1, gagner Malte, cf. Virg. En. 4, 346 ; 5, 703 ; 11, 324, etc. ; omnes partes mundi [[medium]] locum capessentes nituntur æqualiter Cic. Nat. 2, 115, toutes les parties du monde tendent vers le centre avec une force égale ; is [[animus]] superiora capessat [[necesse]] [[est]] Cic. Tusc. 1, 42, [[cette]] âme [formée d’un air enflammé] doit forcément gagner les régions supérieures || [arch.] se capessere, se porter, se rendre vivement qq. part : domum, Pl. Amph. 262, se rendre vite à la maison, cf. As. 158 ; Bacch. 113 ; Rud. 172 ; Titin. 180 ; [ou abs<sup>t</sup>] [[saxum]], [[quo]] capessit Pl. Rud. 178, le rocher où elle cherche à parvenir<br /><b>3</b> se saisir de, embrasser, entreprendre : capessere rem publicam Cic. Off. 1, 71, embrasser la carrière politique, entrer dans la vie politique ; libertatem Cic. Phil. 10, 19, se saisir de la liberté ; juvenum [[munia]] Liv. 44, 41, 1, assumer le rôle des jeunes [[gens]] ; obsidia urbium Tac. Ann. 12, 15, se charger du siège des villes ; pericula Liv. 21, 4, 5, affronter les dangers || fugam Liv. 1, 27, 7, prendre la fuite ; pugnam Liv. 2, 6, 8, engager la lutte ; [[bellum]] Liv. 26, 25, 5, entreprendre la guerre ; viam Liv. 44, 2, 8, adopter (prendre) une route, un itinéraire || embrasser par la pensée, comprendre : Gell. 12, 1, 11. arch. capissam = capessam Pacuv. 52 ; parf. capessi donné par Diom. 370, 12, et Prisc. Gramm. 10, 46 || formes sync. capessisse Liv. 10, 5, 4 ; capessisset Tac. Ann. 13, 25.
|gf=<b>căpessō</b>,⁹ īvī, ītūrus, ĕre ([[capio]]), tr.,<br /><b>1</b> prendre [avec de l’empressement], saisir : cibum dentibus Cic. Nat. 2, 122, saisir la nourriture avec les dents ; sociis, [[arma]] capessant, [[edico]] Virg. En. 3, 234 ( Ov. M. 11, 378 ; Liv. 4, 53, 1 ), j’ordonne à mes compagnons de saisir leurs armes<br /><b>2</b> tendre vers un lieu, chercher à atteindre : Melitam capessere Cic. Att. 10, 9, 1, gagner Malte, cf. Virg. En. 4, 346 ; 5, 703 ; 11, 324, etc. ; omnes partes mundi [[medium]] locum capessentes nituntur æqualiter Cic. Nat. 2, 115, toutes les parties du monde tendent vers le centre avec une force égale ; is [[animus]] superiora capessat [[necesse]] [[est]] Cic. Tusc. 1, 42, [[cette]] âme [formée d’un air enflammé] doit forcément gagner les régions supérieures &#124;&#124; [arch.] se capessere, se porter, se rendre vivement qq. part : domum, Pl. Amph. 262, se rendre vite à la maison, cf. As. 158 ; Bacch. 113 ; Rud. 172 ; Titin. 180 ; [ou abs<sup>t</sup>] [[saxum]], [[quo]] capessit Pl. Rud. 178, le rocher où elle cherche à parvenir<br /><b>3</b> se saisir de, embrasser, entreprendre : capessere rem publicam Cic. Off. 1, 71, embrasser la carrière politique, entrer dans la vie politique ; libertatem Cic. Phil. 10, 19, se saisir de la liberté ; juvenum [[munia]] Liv. 44, 41, 1, assumer le rôle des jeunes [[gens]] ; obsidia urbium Tac. Ann. 12, 15, se charger du siège des villes ; pericula Liv. 21, 4, 5, affronter les dangers &#124;&#124; fugam Liv. 1, 27, 7, prendre la fuite ; pugnam Liv. 2, 6, 8, engager la lutte ; [[bellum]] Liv. 26, 25, 5, entreprendre la guerre ; viam Liv. 44, 2, 8, adopter (prendre) une route, un itinéraire &#124;&#124; embrasser par la pensée, comprendre : Gell. 12, 1, 11. arch. capissam = capessam Pacuv. 52 ; parf. capessi donné par Diom. 370, 12, et Prisc. Gramm. 10, 46 &#124;&#124; formes sync. capessisse Liv. 10, 5, 4 ; capessisset Tac. Ann. 13, 25.||[arch.] se capessere, se porter, se rendre vivement qq. part : domum, Pl. Amph. 262, se rendre vite à la maison, cf. As. 158 ; Bacch. 113 ; Rud. 172 ; Titin. 180 ; [ou abs<sup>t</sup>] [[saxum]], [[quo]] capessit Pl. Rud. 178, le rocher où elle cherche à parvenir<br /><b>3</b> se saisir de, embrasser, entreprendre : capessere rem publicam Cic. Off. 1, 71, embrasser la carrière politique, entrer dans la vie politique ; libertatem Cic. Phil. 10, 19, se saisir de la liberté ; juvenum [[munia]] Liv. 44, 41, 1, assumer le rôle des jeunes [[gens]] ; obsidia urbium Tac. Ann. 12, 15, se charger du siège des villes ; pericula Liv. 21, 4, 5, affronter les dangers||fugam Liv. 1, 27, 7, prendre la fuite ; pugnam Liv. 2, 6, 8, engager la lutte ; [[bellum]] Liv. 26, 25, 5, entreprendre la guerre ; viam Liv. 44, 2, 8, adopter (prendre) une route, un itinéraire|
|embrasser par la pensée, comprendre : Gell. 12, 1, 11. arch. capissam=capessam Pacuv. 52 ; parf. capessi donné par Diom. 370, 12, et Prisc. Gramm. 10, 46||formes sync. capessisse Liv. 10, 5, 4 ; capessisset Tac. Ann. 13, 25.
}}
}}