Anonymous

cesso: Difference between revisions

From LSJ
4,612 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_2
(D_2)
(Gf-D_2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>cessō</b>,⁸ āvī, ātum, āre (fréquent. de [[cedo]]), intr.,<br /><b>1</b> tarder, se montrer lent, lambiner, ne pas avancer, ne pas agir : [[quid]] cessas ? Pl. Epid. 684, que tardes-tu ? si tabellarii [[non]] cessarint Cic. Prov. 15, si les courriers ne traînent pas en route (s’ils font diligence) ; [[quod]] si cessas [[aut]] [[strenuus]] anteis, [[nec]] tardum [[opperior]] [[nec]] præcedentibus [[insto]] Hor. Ep. 1, 2, 70, que tu tardes ou au contraire que tu partes alerte de l’avant, je n’attends pas [[plus]] le lambin que je ne cours aux trousses de ceux qui me précèdent || [avec inf.] tarder à faire qqch. : [[cesso]] [[huc]] [[intro]] rumpere ? Ter. Eun. 996, je [[tarde]] à entrer ? = il [[est]] temps que j’entre ( Pl. Epid. 342, etc. ) : [[quid]] mori cessas ? Hor. O. 3, 27, 58, que tardes-tu à mourir ? || [droit] ne pas comparaître au jour dit en justice, faire défaut : [[nullo]] delectu culpane [[quis]] an [[aliqua]] necessitate cessasset Suet. Claud. 15, sans distinguer si la personne avait fait défaut par sa faute ou par nécessité, cf. Ulp. Dig. 47, 10, 17, 20 || [fig.] tarder à venir, ne pas être présent : [[non]] deterendum id [[bonum]], si [[quod]] ingenitum [[est]], [[existimo]], [[sed]] augendum addendumque [[quod]] cessat Quint. 2, 8, 10, s’il ne faut pas détruire, à mon [[avis]], les bonnes qualités naturelles du futur orateur, par contre, il faut développer et stimuler celles qui sont lentes à venir || ne pas arriver, manquer : [[quod]] cessat ex reditu, frugalitate suppletur Plin. Min. Ep. 2, 4, 3, ce qui manque à mes revenus, ma frugalité le supplée<br /><b>2</b> suspendre son activité, s’interrompre, se reposer : et properare [[loco]] et cessare Hor. Ep. 1, 7, 57, travailler activement et se reposer à [[propos]] ; strenuum hominem et [[numquam]] cessantem ! Curt. 7, 2, 26, quel homme actif et jamais au repos ! [[cur]] in lustris [[tam]] eximia [[virtus]] [[tam]] [[diu]] cessavit ? Cic. Sen. 13, pourquoi ce mérite si éclatant s’[[est]]-il reposé si longtemps dans les bouges ? epistulæ tuæ cessant Plin. Min. Ep. 3, 17, 1, ta correspondance se ralentit || [avec in abl.] : [[neque]] [[umquam]] in [[suo]] studio [[atque]] opere cessavit Cic. CM 13, jamais il ne s’interrompit dans ses études et son travail ; in [[officio]] cessare Liv. 45, 23, 10, se relâcher dans l’accomplissement de ses devoirs ; in [[quo]] [[quisque]] cessasset, prodi ab se salutem omnium rebatur Liv. 30, 9, 9, chacun croyait que se ralentir dans sa tâche (s’attarder, perdre son temps), c’était trahir la cause [[commune]] || [avec abl.] : muliebri [[audacia]] cessare Liv. 1, 46, 6, ne pas avoir en soi l’audace ordinaire aux femmes ; se [[nullo]] [[usquam]] cessaturum [[officio]] Liv. 42, 6, 8, il ne se déroberait en aucune circonstance devant un service à rendre ; [[prima]] [[dies]] cessavit Marte [[cruento]] Luc. 4, 24, le premier jour se passa sans l’ensanglantement du combat || [avec ab ] s’arrêter de : ab apparatu operum [[nihil]] cessatum Liv. 21, 8, 1, on ne discontinua en [[rien]] les travaux (4, 27, 5 ; 10, 39, 6 ; 21, 11, 5, etc. ) ; [[nec]] ullum erat [[tempus]], [[quod]] a novæ [[semper]] [[cladis]] alicujus spectaculo cessaret Liv. 5, 42, 6, il n’y avait pas un instant qui cessât d’offrir le spectacle de quelque désastre toujours nouveau || [avec in acc.] : cessas in vota precesque ? Virg. En. 6, 51, tu tardes à offrir tes vœux et tes prières ? || [avec inf.] : Cyrum urgere [[non]] [[cesso]] Cic. Q. 2, 2, 1, je ne cesse pas de presser [[Cyrus]] (Att. 11, 11, 2 ; Pis. 59 ; Q. 3, 5, 1 ) || [fig.] se relâcher, se négliger : qui [[multum]] cessat Hor. P. 357, l’écrivain qui a beaucoup de négligences ; ([[imago]] oratoris perfecti) et nulla parte cessantis Quint. 1, 10, 4 (l’image de l’orateur parfait) et qui ne bronche sur aucun point<br /><b>3</b> être oisif, ne [[rien]] faire : [[nisi]] [[forte]] cessare [[nunc]] [[videor]], cum bella [[non]] [[gero]] Cic. CM 18, à moins que je ne paraisse être oisif maintenant que je ne fais pas la guerre ; pueri, [[etiam]] cum cessant, exercitatione [[aliqua]] ludicra delectantur Cic. Nat. 1, 102, les enfants, même dans l’oisiveté, s’exercent (s’occupent) volontiers à quelque jeu ; in militibus vestris [[non]] cessat [[ira]] deæ Liv. 29, 18, 10, sur [[vos]] soldats la colère de la déesse n’[[est]] pas inactive (elle se [[manifeste]]) || [poét.] consacrer ses loisirs à qqch., s’adonner à, cessare alicui [[rei]] = vacare alicui [[rei]] : Prop. 1, 6, 21 || être au repos : [[cur]] [[hic]] cessat [[cantharus]] ? Pl. St. 705, pourquoi [[cette]] coupe [[est]]-elle au repos ? [[cur]] Berecynthiæ cessant [[flamina]] tibiæ ? Hor. O. 3, 19, 19, pourquoi cesser de souffler dans la flûte Phrygienne ? cessat [[terra]] Ov. Tr. 3, 10, 70, la terre [[est]] au repos, reste en jachère ( Virg. G. 1, 71 ; Plin. 18, 191 ; Col. Rust. 2, 2, 7 )<br /><b>4</b> [poét., emploi [[trans]]. au passif] : cessatis in arvis Ov. F. 4, 617, dans les champs laissés au repos (M. 10, 669 ; Val. Max. 5, 10, 3 ).
|gf=<b>cessō</b>,⁸ āvī, ātum, āre (fréquent. de [[cedo]]), intr.,<br /><b>1</b> tarder, se montrer lent, lambiner, ne pas avancer, ne pas agir : [[quid]] cessas ? Pl. Epid. 684, que tardes-tu ? si tabellarii [[non]] cessarint Cic. Prov. 15, si les courriers ne traînent pas en route (s’ils font diligence) ; [[quod]] si cessas [[aut]] [[strenuus]] anteis, [[nec]] tardum [[opperior]] [[nec]] præcedentibus [[insto]] Hor. Ep. 1, 2, 70, que tu tardes ou au contraire que tu partes alerte de l’avant, je n’attends pas [[plus]] le lambin que je ne cours aux trousses de ceux qui me précèdent &#124;&#124; [avec inf.] tarder à faire qqch. : [[cesso]] [[huc]] [[intro]] rumpere ? Ter. Eun. 996, je [[tarde]] à entrer ? = il [[est]] temps que j’entre ( Pl. Epid. 342, etc. ) : [[quid]] mori cessas ? Hor. O. 3, 27, 58, que tardes-tu à mourir ? &#124;&#124; [droit] ne pas comparaître au jour dit en justice, faire défaut : [[nullo]] delectu culpane [[quis]] an [[aliqua]] necessitate cessasset Suet. Claud. 15, sans distinguer si la personne avait fait défaut par sa faute ou par nécessité, cf. Ulp. Dig. 47, 10, 17, 20 &#124;&#124; [fig.] tarder à venir, ne pas être présent : [[non]] deterendum id [[bonum]], si [[quod]] ingenitum [[est]], [[existimo]], [[sed]] augendum addendumque [[quod]] cessat Quint. 2, 8, 10, s’il ne faut pas détruire, à mon [[avis]], les bonnes qualités naturelles du futur orateur, par contre, il faut développer et stimuler celles qui sont lentes à venir &#124;&#124; ne pas arriver, manquer : [[quod]] cessat ex reditu, frugalitate suppletur Plin. Min. Ep. 2, 4, 3, ce qui manque à mes revenus, ma frugalité le supplée<br /><b>2</b> suspendre son activité, s’interrompre, se reposer : et properare [[loco]] et cessare Hor. Ep. 1, 7, 57, travailler activement et se reposer à [[propos]] ; strenuum hominem et [[numquam]] cessantem ! Curt. 7, 2, 26, quel homme actif et jamais au repos ! [[cur]] in lustris [[tam]] eximia [[virtus]] [[tam]] [[diu]] cessavit ? Cic. Sen. 13, pourquoi ce mérite si éclatant s’[[est]]-il reposé si longtemps dans les bouges ? epistulæ tuæ cessant Plin. Min. Ep. 3, 17, 1, ta correspondance se ralentit &#124;&#124; [avec in abl.] : [[neque]] [[umquam]] in [[suo]] studio [[atque]] opere cessavit Cic. CM 13, jamais il ne s’interrompit dans ses études et son travail ; in [[officio]] cessare Liv. 45, 23, 10, se relâcher dans l’accomplissement de ses devoirs ; in [[quo]] [[quisque]] cessasset, prodi ab se salutem omnium rebatur Liv. 30, 9, 9, chacun croyait que se ralentir dans sa tâche (s’attarder, perdre son temps), c’était trahir la cause [[commune]] &#124;&#124; [avec abl.] : muliebri [[audacia]] cessare Liv. 1, 46, 6, ne pas avoir en soi l’audace ordinaire aux femmes ; se [[nullo]] [[usquam]] cessaturum [[officio]] Liv. 42, 6, 8, il ne se déroberait en aucune circonstance devant un service à rendre ; [[prima]] [[dies]] cessavit Marte [[cruento]] Luc. 4, 24, le premier jour se passa sans l’ensanglantement du combat &#124;&#124; [avec ab ] s’arrêter de : ab apparatu operum [[nihil]] cessatum Liv. 21, 8, 1, on ne discontinua en [[rien]] les travaux (4, 27, 5 ; 10, 39, 6 ; 21, 11, 5, etc. ) ; [[nec]] ullum erat [[tempus]], [[quod]] a novæ [[semper]] [[cladis]] alicujus spectaculo cessaret Liv. 5, 42, 6, il n’y avait pas un instant qui cessât d’offrir le spectacle de quelque désastre toujours nouveau &#124;&#124; [avec in acc.] : cessas in vota precesque ? Virg. En. 6, 51, tu tardes à offrir tes vœux et tes prières ? &#124;&#124; [avec inf.] : Cyrum urgere [[non]] [[cesso]] Cic. Q. 2, 2, 1, je ne cesse pas de presser [[Cyrus]] (Att. 11, 11, 2 ; Pis. 59 ; Q. 3, 5, 1 ) &#124;&#124; [fig.] se relâcher, se négliger : qui [[multum]] cessat Hor. P. 357, l’écrivain qui a beaucoup de négligences ; ([[imago]] oratoris perfecti) et nulla parte cessantis Quint. 1, 10, 4 (l’image de l’orateur parfait) et qui ne bronche sur aucun point<br /><b>3</b> être oisif, ne [[rien]] faire : [[nisi]] [[forte]] cessare [[nunc]] [[videor]], cum bella [[non]] [[gero]] Cic. CM 18, à moins que je ne paraisse être oisif maintenant que je ne fais pas la guerre ; pueri, [[etiam]] cum cessant, exercitatione [[aliqua]] ludicra delectantur Cic. Nat. 1, 102, les enfants, même dans l’oisiveté, s’exercent (s’occupent) volontiers à quelque jeu ; in militibus vestris [[non]] cessat [[ira]] deæ Liv. 29, 18, 10, sur [[vos]] soldats la colère de la déesse n’[[est]] pas inactive (elle se [[manifeste]]) &#124;&#124; [poét.] consacrer ses loisirs à qqch., s’adonner à, cessare alicui [[rei]] = vacare alicui [[rei]] : Prop. 1, 6, 21 &#124;&#124; être au repos : [[cur]] [[hic]] cessat [[cantharus]] ? Pl. St. 705, pourquoi [[cette]] coupe [[est]]-elle au repos ? [[cur]] Berecynthiæ cessant [[flamina]] tibiæ ? Hor. O. 3, 19, 19, pourquoi cesser de souffler dans la flûte Phrygienne ? cessat [[terra]] Ov. Tr. 3, 10, 70, la terre [[est]] au repos, reste en jachère ( Virg. G. 1, 71 ; Plin. 18, 191 ; Col. Rust. 2, 2, 7 )<br /><b>4</b> [poét., emploi [[trans]]. au passif] : cessatis in arvis Ov. F. 4, 617, dans les champs laissés au repos (M. 10, 669 ; Val. Max. 5, 10, 3 ).|
|[avec inf.] tarder à faire qqch. : [[cesso]] [[huc]] [[intro]] rumpere ? Ter. Eun. 996, je [[tarde]] à entrer ?=il [[est]] temps que j’entre ( Pl. Epid. 342, etc. ) : [[quid]] mori cessas ? Hor. O. 3, 27, 58, que tardes-tu à mourir ?||[droit] ne pas comparaître au jour dit en justice, faire défaut : [[nullo]] delectu culpane [[quis]] an [[aliqua]] necessitate cessasset Suet. Claud. 15, sans distinguer si la personne avait fait défaut par sa faute ou par nécessité, cf. Ulp. Dig. 47, 10, 17, 20||[fig.] tarder à venir, ne pas être présent : [[non]] deterendum id [[bonum]], si [[quod]] ingenitum [[est]], [[existimo]], [[sed]] augendum addendumque [[quod]] cessat Quint. 2, 8, 10, s’il ne faut pas détruire, à mon [[avis]], les bonnes qualités naturelles du futur orateur, par contre, il faut développer et stimuler celles qui sont lentes à venir||ne pas arriver, manquer : [[quod]] cessat ex reditu, frugalitate suppletur Plin. Min. Ep. 2, 4, 3, ce qui manque à mes revenus, ma frugalité le supplée<br /><b>2</b> suspendre son activité, s’interrompre, se reposer : et properare [[loco]] et cessare Hor. Ep. 1, 7, 57, travailler activement et se reposer à [[propos]] ; strenuum hominem et [[numquam]] cessantem ! Curt. 7, 2, 26, quel homme actif et jamais au repos ! [[cur]] in lustris [[tam]] eximia [[virtus]] [[tam]] [[diu]] cessavit ? Cic. Sen. 13, pourquoi ce mérite si éclatant s’[[est]]-il reposé si longtemps dans les bouges ? epistulæ tuæ cessant Plin. Min. Ep. 3, 17, 1, ta correspondance se ralentit||[avec in abl.] : [[neque]] [[umquam]] in [[suo]] studio [[atque]] opere cessavit Cic. CM 13, jamais il ne s’interrompit dans ses études et son travail ; in [[officio]] cessare Liv. 45, 23, 10, se relâcher dans l’accomplissement de ses devoirs ; in [[quo]] [[quisque]] cessasset, prodi ab se salutem omnium rebatur Liv. 30, 9, 9, chacun croyait que se ralentir dans sa tâche (s’attarder, perdre son temps), c’était trahir la cause [[commune]]||[avec abl.] : muliebri [[audacia]] cessare Liv. 1, 46, 6, ne pas avoir en soi l’audace ordinaire aux femmes ; se [[nullo]] [[usquam]] cessaturum [[officio]] Liv. 42, 6, 8, il ne se déroberait en aucune circonstance devant un service à rendre ; [[prima]] [[dies]] cessavit Marte [[cruento]] Luc. 4, 24, le premier jour se passa sans l’ensanglantement du combat||[avec ab ] s’arrêter de : ab apparatu operum [[nihil]] cessatum Liv. 21, 8, 1, on ne discontinua en [[rien]] les travaux (4, 27, 5 ; 10, 39, 6 ; 21, 11, 5, etc. ) ; [[nec]] ullum erat [[tempus]], [[quod]] a novæ [[semper]] [[cladis]] alicujus spectaculo cessaret Liv. 5, 42, 6, il n’y avait pas un instant qui cessât d’offrir le spectacle de quelque désastre toujours nouveau||[avec in acc.] : cessas in vota precesque ? Virg. En. 6, 51, tu tardes à offrir tes vœux et tes prières ?||[avec inf.] : Cyrum urgere [[non]] [[cesso]] Cic. Q. 2, 2, 1, je ne cesse pas de presser [[Cyrus]] (Att. 11, 11, 2 ; Pis. 59 ; Q. 3, 5, 1 )||[fig.] se relâcher, se négliger : qui [[multum]] cessat Hor. P. 357, l’écrivain qui a beaucoup de négligences ; ([[imago]] oratoris perfecti) et nulla parte cessantis Quint. 1, 10, 4 (l’image de l’orateur parfait) et qui ne bronche sur aucun point<br /><b>3</b> être oisif, ne [[rien]] faire : [[nisi]] [[forte]] cessare [[nunc]] [[videor]], cum bella [[non]] [[gero]] Cic. CM 18, à moins que je ne paraisse être oisif maintenant que je ne fais pas la guerre ; pueri, [[etiam]] cum cessant, exercitatione [[aliqua]] ludicra delectantur Cic. Nat. 1, 102, les enfants, même dans l’oisiveté, s’exercent (s’occupent) volontiers à quelque jeu ; in militibus vestris [[non]] cessat [[ira]] deæ Liv. 29, 18, 10, sur [[vos]] soldats la colère de la déesse n’[[est]] pas inactive (elle se [[manifeste]])|
|[poét.] consacrer ses loisirs à qqch., s’adonner à, cessare alicui [[rei]]=vacare alicui [[rei]] : Prop. 1, 6, 21||être au repos : [[cur]] [[hic]] cessat [[cantharus]] ? Pl. St. 705, pourquoi [[cette]] coupe [[est]]-elle au repos ? [[cur]] Berecynthiæ cessant [[flamina]] tibiæ ? Hor. O. 3, 19, 19, pourquoi cesser de souffler dans la flûte Phrygienne ? cessat [[terra]] Ov. Tr. 3, 10, 70, la terre [[est]] au repos, reste en jachère ( Virg. G. 1, 71 ; Plin. 18, 191 ; Col. Rust. 2, 2, 7 )<br /><b>4</b> [poét., emploi [[trans]]. au passif] : cessatis in arvis Ov. F. 4, 617, dans les champs laissés au repos (M. 10, 669 ; Val. Max. 5, 10, 3 ).
}}
}}