Anonymous

cogito: Difference between revisions

From LSJ
5,270 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_2
(D_2)
(Gf-D_2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>cōgĭtō</b>,⁷ āvī, ātum, āre (de cum et [[agito]]), remuer dans son esprit<br /><b>1</b> penser, songer, se représenter par l’esprit : eloqui [[copiose]] [[melius]] [[est]] [[quam]] [[vel]] acutissime [[sine]] [[eloquentia]] cogitare Cic. Off. 1, 156, il vaut mieux savoir s’exprimer avec abondance que d’avoir même les [[plus]] fines pensées sans le don de l’expression ; [[homo]] [[cui]] vivere [[est]] cogitare Cic. Tusc. 5, 111, un homme pour qui vivre, c’[[est]] penser ; [[sic]] cogitans... audebit Cic. Off. 3, 75, ayant [[cette]] pensée (en se disant à lui-même...)... il osera || de [[aliquo]], de [[aliqua]] re, songer à qqn, à qqch. : Cic. Br. 150 ; Font. 22 ; Prov. 33 ; Cæl. 29, etc. ; [[perspectus]] [[est]] a me toto [[animo]] de te ac de tuis commodis cogitare Cic. Fam. 1, 7, 3, j’ai vu nettement qu’il songeait de tout son cœur (qu’il s’occupait sans réserve de) à toi et à tes intérêts || ad [[aliquid]], songer à qqch. [tour [[rare]] : Cic. Att. 9, 6, 7 || [avec acc.] : id potestis cum animis vestris cogitare Cic. Agr. 2, 64, cela, vous pouvez l’imaginer ; qui imbecillitatem generis humani cogitat Cic. Tusc. 3, 34, celui qui songe à la faiblesse du genre humain ; Scipionem, Catonem cogitare Cic. Fin. 5, 2, évoquer par la pensée Scipion, Caton, cf. Tac. Agr. 32 ; [[deus]] [[nihil]] aliud [[nisi]] « [[ego]] [[beatus]] sum » cogitans Cic. Nat. 1, 114, un dieu qui ne fait que se [[dire]] « je [[suis]] heureux » || [avec prop. inf.] : cogitare cœperunt [[nihilo]] [[minus]] [[hunc]] everti bonis posse Cic. Verr. 2, 2, 54, ils se prirent à songer qu’on pouvait aussi bien le déposséder de ses biens ; cogitat [[deus]], inquiunt, [[assidue]] [[beatum]] [[esse]] se Cic. Nat. 1, 114, dieu, disent-ils, ne cesse pas de penser qu’il [[est]] bien heureux || [avec interr. indir.] : cogitare [[utrum]] esset utilius... Cic. Verr. 2, 4, 73, songer s’il valait mieux... ; qui, [[non]] [[quid]] efficere posset cogitavit, [[sed]] [[quid]] facere [[ipse]] deberet Cic. Phil. 1, 15, lui qui a pensé [[non]] à ce qu’il pouvait réaliser, mais à ce qu’il devait tenter lui-même || [avec ne ] prendre garde (en réfléchissant) que... ne [cf. considera, ne Cic. Fam. 15, 14, 4 ] : Cic. Fam. 4, 9, 4 || réfléchir, méditer : hominis [[mens]] discendo alitur et cogitando Cic. Off. 1, 105, l’esprit de l’homme se développe par l’instruction et la réflexion ; [[spatium]] sumere ad cogitandum Cic. Fin. 4, 1, prendre du temps pour réfléchir ; cum [[mecum]] [[ipse]] de immortalitate animorum cœpi cogitare Cic. Tusc. 1, 24, quand je me prends à méditer sur l’immortalité de l’âme || [[sive]] [[quid]] [[mecum]] [[cogito]] Cic. Leg. 2, 2, soit que je médite ; consilia quieta et [[cogitata]] Cic. Off. 1, 82, projets calmes et mûrement médités ; [[adfero]] [[res]] [[multum]] et [[diu]] cogitatas Cic. CM 38, j’apporte des propositions longuement et longtemps méditées<br /><b>2</b> méditer, projeter : quæ [[contra]] rem publicam [[jamdiu]] cogitarunt Cic. Agr. 1, 22, ce que depuis longtemps ils ont médité contre l’intérêt public ; proscriptiones et dictaturas Cic. Cat. 2, 20, méditer proscriptions et dictatures ; [[cogitatum]] [[facinus]] Cic. Mil. 45, crime projeté (Dej. 15 ) ; [[cogitata]] [[injuria]] Cic. Off. 1, 27, injustice préméditée || [avec de ] : [[numquam]] de te ipso, [[nisi]] crudelissime [[cogitatum]] [[est]] Cic. Att. 11, 6, 2, jamais sur toi-même on n’a projeté que les [[plus]] cruelles mesures ; de nostro omnium interitu cogitant Cic. Cat. 1, 9, ils méditent notre mort à tous ; de [[altero]] consulatu gerendo Cic. Vat. 11, songer à exercer un second consulat ; de imponendis, [[non]] de accipiendis legibus Cic. Phil. 12, 2, songer à imposer des lois, mais [[non]] à en recevoir ; de Homeri carminibus abolendis Suet. Cal. 34, méditer d’anéantir les poèmes d’Homère, cf. Aug. 28 || [avec inf.] : si causas dicere cogitatis Cic. Br. 287, si vous vous proposez de plaider des causes ; si [[liberi]] [[esse]] et habere rem publicam cogitaretis Cic. Sest. 81, si vous aviez en vue d’être libres et de maintenir une forme de gouvernement || [tour elliptique] : [[inde]] [[cogito]] in [[Tusculanum]] Cic. Att. 2, 8, 2, de là je songe à me rendre à [[Tusculum]] (Att. 2, 13, 2 ; 5, 15, 3, etc.) ; [[postridie]] [[apud]] Hirtium cogitabam Cic. Att. 14, 21, 4, je [[compte]] être demain chez [[Hirtius]] ; Beneventi cogitabam [[hodie]] Cic. Att. 5, 3, 3, je serai aujourd’[[hui]] à Bénévent || avec ut (ne), se proposer par la pensée de (de ne pas) : [[neque]] [[jam]] ut [[aliquid]] acquireret, [[sed]] ut incolumem exercitum [[Agedincum]] reduceret, cogitabat Cæs. G. 7, 59, 4, ce qu’il avait en vue, ce n’était [[plus]] d’obtenir quelque sérieux avantage, mais de ramener son armée intacte à [[Agedincum]] ; cf. Cic. Tusc. 1, 32 ; Nep. [[Dion]] 9, 2 ; ne [[quam]] occasionem [[rei]] [[bene]] gerendæ dimitteret, cogitabat Cæs. G. 5, 57, 1, il se proposait de ne pas laisser [[passer]] une occasion de remporter un succès<br /><b>3</b> avoir des pensées, des intentions bonnes, mauvaises à l’égard de qqn : [[male]] de [[aliquo]] cogitare Cæl. d. Cic. Fam. 8, 12, 1, vouloir du mal à qqn ; si [[quid]] [[amice]] de Romanis cogitabis Nep. Hann. 2, 6, si tu as des intentions amicales à l’égard des Romains ; si [[amabiliter]] in me cogitare [[vis]] Ant. d. Att. 14, 13&nbsp;a, 2, si tu veux être bien intentionné à mon égard ; Carthagini [[male]] [[jam]] [[diu]] cogitanti Cic. CM 18, à Carthage qui depuis longtemps nourrit de mauvais desseins.<br />(2) <b>cōgĭtō</b>, āre (fréq. de [[cogo]] ), tr., rassembler : Treb. Gall. 14, 7 || contraindre : Vulg. 3 Esdr. 3, 24.
|gf=(1) <b>cōgĭtō</b>,⁷ āvī, ātum, āre (de cum et [[agito]]), remuer dans son esprit<br /><b>1</b> penser, songer, se représenter par l’esprit : eloqui [[copiose]] [[melius]] [[est]] [[quam]] [[vel]] acutissime [[sine]] [[eloquentia]] cogitare Cic. Off. 1, 156, il vaut mieux savoir s’exprimer avec abondance que d’avoir même les [[plus]] fines pensées sans le don de l’expression ; [[homo]] [[cui]] vivere [[est]] cogitare Cic. Tusc. 5, 111, un homme pour qui vivre, c’[[est]] penser ; [[sic]] cogitans... audebit Cic. Off. 3, 75, ayant [[cette]] pensée (en se disant à lui-même...)... il osera &#124;&#124; de [[aliquo]], de [[aliqua]] re, songer à qqn, à qqch. : Cic. Br. 150 ; Font. 22 ; Prov. 33 ; Cæl. 29, etc. ; [[perspectus]] [[est]] a me toto [[animo]] de te ac de tuis commodis cogitare Cic. Fam. 1, 7, 3, j’ai vu nettement qu’il songeait de tout son cœur (qu’il s’occupait sans réserve de) à toi et à tes intérêts &#124;&#124; ad [[aliquid]], songer à qqch. [tour [[rare]] : Cic. Att. 9, 6, 7 &#124;&#124; [avec acc.] : id potestis cum animis vestris cogitare Cic. Agr. 2, 64, cela, vous pouvez l’imaginer ; qui imbecillitatem generis humani cogitat Cic. Tusc. 3, 34, celui qui songe à la faiblesse du genre humain ; Scipionem, Catonem cogitare Cic. Fin. 5, 2, évoquer par la pensée Scipion, Caton, cf. Tac. Agr. 32 ; [[deus]] [[nihil]] aliud [[nisi]] « [[ego]] [[beatus]] sum » cogitans Cic. Nat. 1, 114, un dieu qui ne fait que se [[dire]] « je [[suis]] heureux » &#124;&#124; [avec prop. inf.] : cogitare cœperunt [[nihilo]] [[minus]] [[hunc]] everti bonis posse Cic. Verr. 2, 2, 54, ils se prirent à songer qu’on pouvait aussi bien le déposséder de ses biens ; cogitat [[deus]], inquiunt, [[assidue]] [[beatum]] [[esse]] se Cic. Nat. 1, 114, dieu, disent-ils, ne cesse pas de penser qu’il [[est]] bien heureux &#124;&#124; [avec interr. indir.] : cogitare [[utrum]] esset utilius... Cic. Verr. 2, 4, 73, songer s’il valait mieux... ; qui, [[non]] [[quid]] efficere posset cogitavit, [[sed]] [[quid]] facere [[ipse]] deberet Cic. Phil. 1, 15, lui qui a pensé [[non]] à ce qu’il pouvait réaliser, mais à ce qu’il devait tenter lui-même &#124;&#124; [avec ne ] prendre garde (en réfléchissant) que... ne [cf. considera, ne Cic. Fam. 15, 14, 4 ] : Cic. Fam. 4, 9, 4 &#124;&#124; réfléchir, méditer : hominis [[mens]] discendo alitur et cogitando Cic. Off. 1, 105, l’esprit de l’homme se développe par l’instruction et la réflexion ; [[spatium]] sumere ad cogitandum Cic. Fin. 4, 1, prendre du temps pour réfléchir ; cum [[mecum]] [[ipse]] de immortalitate animorum cœpi cogitare Cic. Tusc. 1, 24, quand je me prends à méditer sur l’immortalité de l’âme &#124;&#124; [[sive]] [[quid]] [[mecum]] [[cogito]] Cic. Leg. 2, 2, soit que je médite ; consilia quieta et [[cogitata]] Cic. Off. 1, 82, projets calmes et mûrement médités ; [[adfero]] [[res]] [[multum]] et [[diu]] cogitatas Cic. CM 38, j’apporte des propositions longuement et longtemps méditées<br /><b>2</b> méditer, projeter : quæ [[contra]] rem publicam [[jamdiu]] cogitarunt Cic. Agr. 1, 22, ce que depuis longtemps ils ont médité contre l’intérêt public ; proscriptiones et dictaturas Cic. Cat. 2, 20, méditer proscriptions et dictatures ; [[cogitatum]] [[facinus]] Cic. Mil. 45, crime projeté (Dej. 15 ) ; [[cogitata]] [[injuria]] Cic. Off. 1, 27, injustice préméditée &#124;&#124; [avec de ] : [[numquam]] de te ipso, [[nisi]] crudelissime [[cogitatum]] [[est]] Cic. Att. 11, 6, 2, jamais sur toi-même on n’a projeté que les [[plus]] cruelles mesures ; de nostro omnium interitu cogitant Cic. Cat. 1, 9, ils méditent notre mort à tous ; de [[altero]] consulatu gerendo Cic. Vat. 11, songer à exercer un second consulat ; de imponendis, [[non]] de accipiendis legibus Cic. Phil. 12, 2, songer à imposer des lois, mais [[non]] à en recevoir ; de Homeri carminibus abolendis Suet. Cal. 34, méditer d’anéantir les poèmes d’Homère, cf. Aug. 28 &#124;&#124; [avec inf.] : si causas dicere cogitatis Cic. Br. 287, si vous vous proposez de plaider des causes ; si [[liberi]] [[esse]] et habere rem publicam cogitaretis Cic. Sest. 81, si vous aviez en vue d’être libres et de maintenir une forme de gouvernement &#124;&#124; [tour elliptique] : [[inde]] [[cogito]] in [[Tusculanum]] Cic. Att. 2, 8, 2, de là je songe à me rendre à [[Tusculum]] (Att. 2, 13, 2 ; 5, 15, 3, etc.) ; [[postridie]] [[apud]] Hirtium cogitabam Cic. Att. 14, 21, 4, je [[compte]] être demain chez [[Hirtius]] ; Beneventi cogitabam [[hodie]] Cic. Att. 5, 3, 3, je serai aujourd’[[hui]] à Bénévent &#124;&#124; avec ut (ne), se proposer par la pensée de (de ne pas) : [[neque]] [[jam]] ut [[aliquid]] acquireret, [[sed]] ut incolumem exercitum [[Agedincum]] reduceret, cogitabat Cæs. G. 7, 59, 4, ce qu’il avait en vue, ce n’était [[plus]] d’obtenir quelque sérieux avantage, mais de ramener son armée intacte à [[Agedincum]] ; cf. Cic. Tusc. 1, 32 ; Nep. [[Dion]] 9, 2 ; ne [[quam]] occasionem [[rei]] [[bene]] gerendæ dimitteret, cogitabat Cæs. G. 5, 57, 1, il se proposait de ne pas laisser [[passer]] une occasion de remporter un succès<br /><b>3</b> avoir des pensées, des intentions bonnes, mauvaises à l’égard de qqn : [[male]] de [[aliquo]] cogitare Cæl. d. Cic. Fam. 8, 12, 1, vouloir du mal à qqn ; si [[quid]] [[amice]] de Romanis cogitabis Nep. Hann. 2, 6, si tu as des intentions amicales à l’égard des Romains ; si [[amabiliter]] in me cogitare [[vis]] Ant. d. Att. 14, 13&nbsp;a, 2, si tu veux être bien intentionné à mon égard ; Carthagini [[male]] [[jam]] [[diu]] cogitanti Cic. CM 18, à Carthage qui depuis longtemps nourrit de mauvais desseins.<br />(2) <b>cōgĭtō</b>, āre (fréq. de [[cogo]] ), tr., rassembler : Treb. Gall. 14, 7 &#124;&#124; contraindre : Vulg. 3 Esdr. 3, 24.||de [[aliquo]], de [[aliqua]] re, songer à qqn, à qqch. : Cic. Br. 150 ; Font. 22 ; Prov. 33 ; Cæl. 29, etc. ; [[perspectus]] [[est]] a me toto [[animo]] de te ac de tuis commodis cogitare Cic. Fam. 1, 7, 3, j’ai vu nettement qu’il songeait de tout son cœur (qu’il s’occupait sans réserve de) à toi et à tes intérêts||ad [[aliquid]], songer à qqch. [tour [[rare]] : Cic. Att. 9, 6, 7||[avec acc.] : id potestis cum animis vestris cogitare Cic. Agr. 2, 64, cela, vous pouvez l’imaginer ; qui imbecillitatem generis humani cogitat Cic. Tusc. 3, 34, celui qui songe à la faiblesse du genre humain ; Scipionem, Catonem cogitare Cic. Fin. 5, 2, évoquer par la pensée Scipion, Caton, cf. Tac. Agr. 32 ; [[deus]] [[nihil]] aliud [[nisi]] « [[ego]] [[beatus]] sum » cogitans Cic. Nat. 1, 114, un dieu qui ne fait que se [[dire]] « je [[suis]] heureux »||[avec prop. inf.] : cogitare cœperunt [[nihilo]] [[minus]] [[hunc]] everti bonis posse Cic. Verr. 2, 2, 54, ils se prirent à songer qu’on pouvait aussi bien le déposséder de ses biens ; cogitat [[deus]], inquiunt, [[assidue]] [[beatum]] [[esse]] se Cic. Nat. 1, 114, dieu, disent-ils, ne cesse pas de penser qu’il [[est]] bien heureux||[avec interr. indir.] : cogitare [[utrum]] esset utilius... Cic. Verr. 2, 4, 73, songer s’il valait mieux... ; qui, [[non]] [[quid]] efficere posset cogitavit, [[sed]] [[quid]] facere [[ipse]] deberet Cic. Phil. 1, 15, lui qui a pensé [[non]] à ce qu’il pouvait réaliser, mais à ce qu’il devait tenter lui-même||[avec ne ] prendre garde (en réfléchissant) que... ne [cf. considera, ne Cic. Fam. 15, 14, 4 ] : Cic. Fam. 4, 9, 4||réfléchir, méditer : hominis [[mens]] discendo alitur et cogitando Cic. Off. 1, 105, l’esprit de l’homme se développe par l’instruction et la réflexion ; [[spatium]] sumere ad cogitandum Cic. Fin. 4, 1, prendre du temps pour réfléchir ; cum [[mecum]] [[ipse]] de immortalitate animorum cœpi cogitare Cic. Tusc. 1, 24, quand je me prends à méditer sur l’immortalité de l’âme||[[sive]] [[quid]] [[mecum]] [[cogito]] Cic. Leg. 2, 2, soit que je médite ; consilia quieta et [[cogitata]] Cic. Off. 1, 82, projets calmes et mûrement médités ; [[adfero]] [[res]] [[multum]] et [[diu]] cogitatas Cic. CM 38, j’apporte des propositions longuement et longtemps méditées<br /><b>2</b> méditer, projeter : quæ [[contra]] rem publicam [[jamdiu]] cogitarunt Cic. Agr. 1, 22, ce que depuis longtemps ils ont médité contre l’intérêt public ; proscriptiones et dictaturas Cic. Cat. 2, 20, méditer proscriptions et dictatures ; [[cogitatum]] [[facinus]] Cic. Mil. 45, crime projeté (Dej. 15 ) ; [[cogitata]] [[injuria]] Cic. Off. 1, 27, injustice préméditée||[avec de ] : [[numquam]] de te ipso, [[nisi]] crudelissime [[cogitatum]] [[est]] Cic. Att. 11, 6, 2, jamais sur toi-même on n’a projeté que les [[plus]] cruelles mesures ; de nostro omnium interitu cogitant Cic. Cat. 1, 9, ils méditent notre mort à tous ; de [[altero]] consulatu gerendo Cic. Vat. 11, songer à exercer un second consulat ; de imponendis, [[non]] de accipiendis legibus Cic. Phil. 12, 2, songer à imposer des lois, mais [[non]] à en recevoir ; de Homeri carminibus abolendis Suet. Cal. 34, méditer d’anéantir les poèmes d’Homère, cf. Aug. 28||[avec inf.] : si causas dicere cogitatis Cic. Br. 287, si vous vous proposez de plaider des causes ; si [[liberi]] [[esse]] et habere rem publicam cogitaretis Cic. Sest. 81, si vous aviez en vue d’être libres et de maintenir une forme de gouvernement||[tour elliptique] : [[inde]] [[cogito]] in [[Tusculanum]] Cic. Att. 2, 8, 2, de là je songe à me rendre à [[Tusculum]] (Att. 2, 13, 2 ; 5, 15, 3, etc.) ; [[postridie]] [[apud]] Hirtium cogitabam Cic. Att. 14, 21, 4, je [[compte]] être demain chez [[Hirtius]] ; Beneventi cogitabam [[hodie]] Cic. Att. 5, 3, 3, je serai aujourd’[[hui]] à Bénévent||avec ut (ne), se proposer par la pensée de (de ne pas) : [[neque]] [[jam]] ut [[aliquid]] acquireret, [[sed]] ut incolumem exercitum [[Agedincum]] reduceret, cogitabat Cæs. G. 7, 59, 4, ce qu’il avait en vue, ce n’était [[plus]] d’obtenir quelque sérieux avantage, mais de ramener son armée intacte à [[Agedincum]] ; cf. Cic. Tusc. 1, 32 ; Nep. [[Dion]] 9, 2 ; ne [[quam]] occasionem [[rei]] [[bene]] gerendæ dimitteret, cogitabat Cæs. G. 5, 57, 1, il se proposait de ne pas laisser [[passer]] une occasion de remporter un succès<br /><b>3</b> avoir des pensées, des intentions bonnes, mauvaises à l’égard de qqn : [[male]] de [[aliquo]] cogitare Cæl. d. Cic. Fam. 8, 12, 1, vouloir du mal à qqn ; si [[quid]] [[amice]] de Romanis cogitabis Nep. Hann. 2, 6, si tu as des intentions amicales à l’égard des Romains ; si [[amabiliter]] in me cogitare [[vis]] Ant. d. Att. 14, 13&nbsp;a, 2, si tu veux être bien intentionné à mon égard ; Carthagini [[male]] [[jam]] [[diu]] cogitanti Cic. CM 18, à Carthage qui depuis longtemps nourrit de mauvais desseins.<br />(2) <b>cōgĭtō</b>, āre (fréq. de [[cogo]] ), tr., rassembler : Treb. Gall. 14, 7||contraindre : Vulg. 3 Esdr. 3, 24.
}}
}}