Anonymous

moveo: Difference between revisions

From LSJ
4,314 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_6
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mŏvĕō</b>,⁶ mōvī, mōtum, ēre, tr.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> pr.,<br /><b>1</b> mouvoir, remuer, agiter : quæ moventur Cic. Tusc. 1, 53, les choses qui se meuvent ; [[vis]] movendi Cic. Ac. 1, 26, force motrice || membra movere Tib. 1, 7, 38 ou moveri seul Hor. P. 232, se remuer, danser ; moveri Cyclopa Hor. Ep. 2, 2, 125, danser la danse du Cyclope || citharam, fila sonantia movere Ov. M. 5, 112 ; 10, 89, jouer de la cithare, faire vibrer les cordes résonnantes de la lyre || [[signum]] [[loco]] Cic. Div. 1, 77, arracher de terre l’étendard ; [[loco]] [[motus]] [[est]] Cic. Cat. 2, 1, il a été délogé de sa position ; moveri sedibus Cic. Phil. 13, 49, se déplacer de son lieu de séjour ; se ex [[loco]] movere Liv. 34, 20, 5, se déplacer || movere [[castra]], décamper, ex [[loco]], d’un endroit : Cæs. G. 1, 15, 1 ; 7, 8, 5 ; Cic. Fam. 15, 2, 8 ; [ou movere seul] Canusio moverat Cic. Att. 9, 1, 1, il était [[parti]] avec ses troupes de [[Canusium]], cf. Liv. 37, 28, 4<br /><b>2</b> éloigner, écarter : aliquem possessione Cic. Verr. 2, 1, 116, évincer qqn d’une possession ; [[heredes]] Cic. Off. 3, 76, évincer des héritiers ; aliquem tribu, de senatu Cic. de Or. 2, 272 ; Clu. 122, exclure qqn de la tribu, du sénat ; ex [[agro]] Cic. Fam. 13, 5, 2, chasser d’une terre ; litteram Cic. Fin. 3, 74, déplacer une lettre<br /><b>3</b> pousser, produire [en parl. des plantes] : gemmæ se movent Col. Rust. 11, 2, 26, les bourgeons poussent, cf. Ov. Tr. 3, 12, 13<br /><b>4</b> intr. [[rare]] : [[terra]] movit Liv. 35, 40, 7, la terre remua, il y eut un tremblement de terre, cf. Liv. 40, 59, 7.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> [fig.]<br /><b>1</b> mettre en mouvement, pousser, déterminer : aliquem, ut Cic. Mur. 3 ; Leg. 1, 41 ; Fam. 1, 7, 9, pousser qqn à faire qqch. ; quæ me causæ moverint Cic. Att. 11, 5, 1 [je ne puis te [[dire]] les raisons qui m’ont poussé, cf. Cic. Fam. 1, 9, 22 ; aliquem ad [[bellum]] Liv. 35, 12, 5, pousser qqn à la guerre || moveri, [[quominus]] Cæs. C. 1, 82, 3, être détourné de || écarter : aliquem de [[sententia]] Cic. Phil. 2, 52, faire changer qqn d’[[avis]] ; [[nihil]] motum ex [[antiquo]] probabile [[est]] Liv. 34, 54, 8, [[rien]] de ce qu’on change des antiques usages ne trouve l’approbation<br /><b>2</b> toucher, influencer, émouvoir : regionum consuetudine moveri Cæs. C. 1, 44, 2, subir l’influence des coutumes d’un pays ; [[honestum]] [[nos]] movet Cic. Off. 1, 55, l’honnête agit sur nous ; [[pulchritudo]] movet oculos Cic. Off. 1, 98, la beauté fait impression sur les yeux ; [[sensus]] Cic. Leg. 1, 30, faire impression sur les sens, frapper les sens ; moveor loci [[insolentia]] Cic. Dej. 5, je [[suis]] ému par cet endroit [[insolite]] ; moverat plebem [[oratio]] consulis Liv. 3, 20, 1, le discours du [[consul]] avait fait impression sur le peuple ; neutram in partem moveri Cic. Ac. 2, 130, être impassible, indifférent ([[ἀδιαφορία]]) || [rhét., un des trois offices de l’orateur] émouvoir : Cic. Br. 185, etc. || [en part.] [[acute]] moveri, avoir des pensées fines, pénétrantes : Cic. Ac. 1, 35 ; Fam. 15, 21, 4<br /><b>3</b> mettre en mouvement, provoquer, faire naître : alicui fletum Cic. de Or. 1, 228 ; risum Cic. Att. 6, 3, 7, provoquer les larmes, le rire de qqn ; conjecturam Cic. Br. 144, suggérer des conjectures ; admirationes, clamores, [[plausus]] Cic. Or. 236, provoquer les marques d’admiration, des clameurs, des applaudissements || [[aliquid]] Liv. 21, 52, 4, mettre en branle qq. complot, machiner qqch., cf. Curt. 3, 1, 21 || [[pugna]] se moverat Curt. 8, 14, 6, le combat s’était [[mis]] en branle, était engagé<br /><b>4</b> ébranler, faire chanceler : sententiam alicujus Cic. Att. 7, 3, 6, ébranler l’opinion de qqn, cf. Liv. 35, 42, 6 || affecter, rendre malade : [[vis]] æstus omnium corpora movit Liv. 25, 26, 7, la violence de la chaleur rendit tout le monde malade, cf. Liv. 21, 39, 2<br /><b>5</b> moveri, se remuer, s’agiter : cœptum [[esse]] moveri [[aliquot]] locis [[servitium]] [[suspicor]] Cic. Verr. 2, 5, 9, je soupçonne que sur un assez grand nombre de points les esclaves commencèrent à s’agiter<br /><b>6</b> remuer, agiter des pensées dans son esprit] : Virg. En. 3, 34 ; 10, 388<br /><b>7</b> mettre en mouvement, produire, manifester : [[numen]] Liv. 1, 55, 3, manifester sa puissance, cf. Ov. F. 1, 268 ; 6, 760.
|gf=<b>mŏvĕō</b>,⁶ mōvī, mōtum, ēre, tr.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> pr.,<br /><b>1</b> mouvoir, remuer, agiter : quæ moventur Cic. Tusc. 1, 53, les choses qui se meuvent ; [[vis]] movendi Cic. Ac. 1, 26, force motrice &#124;&#124; membra movere Tib. 1, 7, 38 ou moveri seul Hor. P. 232, se remuer, danser ; moveri Cyclopa Hor. Ep. 2, 2, 125, danser la danse du Cyclope &#124;&#124; citharam, fila sonantia movere Ov. M. 5, 112 ; 10, 89, jouer de la cithare, faire vibrer les cordes résonnantes de la lyre &#124;&#124; [[signum]] [[loco]] Cic. Div. 1, 77, arracher de terre l’étendard ; [[loco]] [[motus]] [[est]] Cic. Cat. 2, 1, il a été délogé de sa position ; moveri sedibus Cic. Phil. 13, 49, se déplacer de son lieu de séjour ; se ex [[loco]] movere Liv. 34, 20, 5, se déplacer &#124;&#124; movere [[castra]], décamper, ex [[loco]], d’un endroit : Cæs. G. 1, 15, 1 ; 7, 8, 5 ; Cic. Fam. 15, 2, 8 ; [ou movere seul] Canusio moverat Cic. Att. 9, 1, 1, il était [[parti]] avec ses troupes de [[Canusium]], cf. Liv. 37, 28, 4<br /><b>2</b> éloigner, écarter : aliquem possessione Cic. Verr. 2, 1, 116, évincer qqn d’une possession ; [[heredes]] Cic. Off. 3, 76, évincer des héritiers ; aliquem tribu, de senatu Cic. de Or. 2, 272 ; Clu. 122, exclure qqn de la tribu, du sénat ; ex [[agro]] Cic. Fam. 13, 5, 2, chasser d’une terre ; litteram Cic. Fin. 3, 74, déplacer une lettre<br /><b>3</b> pousser, produire [en parl. des plantes] : gemmæ se movent Col. Rust. 11, 2, 26, les bourgeons poussent, cf. Ov. Tr. 3, 12, 13<br /><b>4</b> intr. [[rare]] : [[terra]] movit Liv. 35, 40, 7, la terre remua, il y eut un tremblement de terre, cf. Liv. 40, 59, 7.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> [fig.]<br /><b>1</b> mettre en mouvement, pousser, déterminer : aliquem, ut Cic. Mur. 3 ; Leg. 1, 41 ; Fam. 1, 7, 9, pousser qqn à faire qqch. ; quæ me causæ moverint Cic. Att. 11, 5, 1 [je ne puis te [[dire]] les raisons qui m’ont poussé, cf. Cic. Fam. 1, 9, 22 ; aliquem ad [[bellum]] Liv. 35, 12, 5, pousser qqn à la guerre &#124;&#124; moveri, [[quominus]] Cæs. C. 1, 82, 3, être détourné de &#124;&#124; écarter : aliquem de [[sententia]] Cic. Phil. 2, 52, faire changer qqn d’[[avis]] ; [[nihil]] motum ex [[antiquo]] probabile [[est]] Liv. 34, 54, 8, [[rien]] de ce qu’on change des antiques usages ne trouve l’approbation<br /><b>2</b> toucher, influencer, émouvoir : regionum consuetudine moveri Cæs. C. 1, 44, 2, subir l’influence des coutumes d’un pays ; [[honestum]] [[nos]] movet Cic. Off. 1, 55, l’honnête agit sur nous ; [[pulchritudo]] movet oculos Cic. Off. 1, 98, la beauté fait impression sur les yeux ; [[sensus]] Cic. Leg. 1, 30, faire impression sur les sens, frapper les sens ; moveor loci [[insolentia]] Cic. Dej. 5, je [[suis]] ému par cet endroit [[insolite]] ; moverat plebem [[oratio]] consulis Liv. 3, 20, 1, le discours du [[consul]] avait fait impression sur le peuple ; neutram in partem moveri Cic. Ac. 2, 130, être impassible, indifférent ([[ἀδιαφορία]]) &#124;&#124; [rhét., un des trois offices de l’orateur] émouvoir : Cic. Br. 185, etc. &#124;&#124; [en part.] [[acute]] moveri, avoir des pensées fines, pénétrantes : Cic. Ac. 1, 35 ; Fam. 15, 21, 4<br /><b>3</b> mettre en mouvement, provoquer, faire naître : alicui fletum Cic. de Or. 1, 228 ; risum Cic. Att. 6, 3, 7, provoquer les larmes, le rire de qqn ; conjecturam Cic. Br. 144, suggérer des conjectures ; admirationes, clamores, [[plausus]] Cic. Or. 236, provoquer les marques d’admiration, des clameurs, des applaudissements &#124;&#124; [[aliquid]] Liv. 21, 52, 4, mettre en branle qq. complot, machiner qqch., cf. Curt. 3, 1, 21 &#124;&#124; [[pugna]] se moverat Curt. 8, 14, 6, le combat s’était [[mis]] en branle, était engagé<br /><b>4</b> ébranler, faire chanceler : sententiam alicujus Cic. Att. 7, 3, 6, ébranler l’opinion de qqn, cf. Liv. 35, 42, 6 &#124;&#124; affecter, rendre malade : [[vis]] æstus omnium corpora movit Liv. 25, 26, 7, la violence de la chaleur rendit tout le monde malade, cf. Liv. 21, 39, 2<br /><b>5</b> moveri, se remuer, s’agiter : cœptum [[esse]] moveri [[aliquot]] locis [[servitium]] [[suspicor]] Cic. Verr. 2, 5, 9, je soupçonne que sur un assez grand nombre de points les esclaves commencèrent à s’agiter<br /><b>6</b> remuer, agiter des pensées dans son esprit] : Virg. En. 3, 34 ; 10, 388<br /><b>7</b> mettre en mouvement, produire, manifester : [[numen]] Liv. 1, 55, 3, manifester sa puissance, cf. Ov. F. 1, 268 ; 6, 760.||membra movere Tib. 1, 7, 38 ou moveri seul Hor. P. 232, se remuer, danser ; moveri Cyclopa Hor. Ep. 2, 2, 125, danser la danse du Cyclope||citharam, fila sonantia movere Ov. M. 5, 112 ; 10, 89, jouer de la cithare, faire vibrer les cordes résonnantes de la lyre||[[signum]] [[loco]] Cic. Div. 1, 77, arracher de terre l’étendard ; [[loco]] [[motus]] [[est]] Cic. Cat. 2, 1, il a été délogé de sa position ; moveri sedibus Cic. Phil. 13, 49, se déplacer de son lieu de séjour ; se ex [[loco]] movere Liv. 34, 20, 5, se déplacer||movere [[castra]], décamper, ex [[loco]], d’un endroit : Cæs. G. 1, 15, 1 ; 7, 8, 5 ; Cic. Fam. 15, 2, 8 ; [ou movere seul] Canusio moverat Cic. Att. 9, 1, 1, il était [[parti]] avec ses troupes de [[Canusium]], cf. Liv. 37, 28, 4<br /><b>2</b> éloigner, écarter : aliquem possessione Cic. Verr. 2, 1, 116, évincer qqn d’une possession ; [[heredes]] Cic. Off. 3, 76, évincer des héritiers ; aliquem tribu, de senatu Cic. de Or. 2, 272 ; Clu. 122, exclure qqn de la tribu, du sénat ; ex [[agro]] Cic. Fam. 13, 5, 2, chasser d’une terre ; litteram Cic. Fin. 3, 74, déplacer une lettre<br /><b>3</b> pousser, produire [en parl. des plantes] : gemmæ se movent Col. Rust. 11, 2, 26, les bourgeons poussent, cf. Ov. Tr. 3, 12, 13<br /><b>4</b> intr. [[rare]] : [[terra]] movit Liv. 35, 40, 7, la terre remua, il y eut un tremblement de terre, cf. Liv. 40, 59, 7.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> [fig.]<br /><b>1</b> mettre en mouvement, pousser, déterminer : aliquem, ut Cic. Mur. 3 ; Leg. 1, 41 ; Fam. 1, 7, 9, pousser qqn à faire qqch. ; quæ me causæ moverint Cic. Att. 11, 5, 1 [je ne puis te [[dire]] les raisons qui m’ont poussé, cf. Cic. Fam. 1, 9, 22 ; aliquem ad [[bellum]] Liv. 35, 12, 5, pousser qqn à la guerre||moveri, [[quominus]] Cæs. C. 1, 82, 3, être détourné de||écarter : aliquem de [[sententia]] Cic. Phil. 2, 52, faire changer qqn d’[[avis]] ; [[nihil]] motum ex [[antiquo]] probabile [[est]] Liv. 34, 54, 8, [[rien]] de ce qu’on change des antiques usages ne trouve l’approbation<br /><b>2</b> toucher, influencer, émouvoir : regionum consuetudine moveri Cæs. C. 1, 44, 2, subir l’influence des coutumes d’un pays ; [[honestum]] [[nos]] movet Cic. Off. 1, 55, l’honnête agit sur nous ; [[pulchritudo]] movet oculos Cic. Off. 1, 98, la beauté fait impression sur les yeux ; [[sensus]] Cic. Leg. 1, 30, faire impression sur les sens, frapper les sens ; moveor loci [[insolentia]] Cic. Dej. 5, je [[suis]] ému par cet endroit [[insolite]] ; moverat plebem [[oratio]] consulis Liv. 3, 20, 1, le discours du [[consul]] avait fait impression sur le peuple ; neutram in partem moveri Cic. Ac. 2, 130, être impassible, indifférent ([[ἀδιαφορία]])||[rhét., un des trois offices de l’orateur] émouvoir : Cic. Br. 185, etc.||[en part.] [[acute]] moveri, avoir des pensées fines, pénétrantes : Cic. Ac. 1, 35 ; Fam. 15, 21, 4<br /><b>3</b> mettre en mouvement, provoquer, faire naître : alicui fletum Cic. de Or. 1, 228 ; risum Cic. Att. 6, 3, 7, provoquer les larmes, le rire de qqn ; conjecturam Cic. Br. 144, suggérer des conjectures ; admirationes, clamores, [[plausus]] Cic. Or. 236, provoquer les marques d’admiration, des clameurs, des applaudissements||[[aliquid]] Liv. 21, 52, 4, mettre en branle qq. complot, machiner qqch., cf. Curt. 3, 1, 21||[[pugna]] se moverat Curt. 8, 14, 6, le combat s’était [[mis]] en branle, était engagé<br /><b>4</b> ébranler, faire chanceler : sententiam alicujus Cic. Att. 7, 3, 6, ébranler l’opinion de qqn, cf. Liv. 35, 42, 6||affecter, rendre malade : [[vis]] æstus omnium corpora movit Liv. 25, 26, 7, la violence de la chaleur rendit tout le monde malade, cf. Liv. 21, 39, 2<br /><b>5</b> moveri, se remuer, s’agiter : cœptum [[esse]] moveri [[aliquot]] locis [[servitium]] [[suspicor]] Cic. Verr. 2, 5, 9, je soupçonne que sur un assez grand nombre de points les esclaves commencèrent à s’agiter<br /><b>6</b> remuer, agiter des pensées dans son esprit] : Virg. En. 3, 34 ; 10, 388<br /><b>7</b> mettre en mouvement, produire, manifester : [[numen]] Liv. 1, 55, 3, manifester sa puissance, cf. Ov. F. 1, 268 ; 6, 760.
}}
}}