Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

procumbo: Difference between revisions

From LSJ
1,065 bytes added ,  14 August 2017
Gf-D_7
(D_7)
(Gf-D_7)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prōcumbō</b>,¹⁰ cŭbuī, cŭbĭtum, ĕre, intr.,<br /><b>1</b> se pencher en avant : [rameurs] Virg. En. 5, 197 || ut tigna [[secundum]] naturam fluminis procumberent Cæs. G. 4, 17, 4, en sorte que les pilotis fussent inclinés dans le sens du courant ; planifies procumbit Curt. 5, 4, 6, une plaine s’étend en pente, cf. Plin. 4, 45<br /><b>2</b> se prosterner : ad [[pedes]] alicui Cæs. G. 7, 15, 4, se prosterner aux pieds de qqn, cf. Liv. 29, 16, 6, etc. || se coucher à terre : Cæs. G. 6, 27, 2<br /><b>3</b> tomber à terre : qui vulneribus confecti procubuerant Cæs. G. 2, 27, 1, ceux qui accablés de blessures étaient tombés à terre ; [[dextra]] alicujus procumbere Virg. En. 2, 424, tomber sous les coups de qqn || tomber, succomber : Tac. Ann. 1, 59 ; H. 4, 17 || frumenta imbribus procubuerant Cæs. G. 6, 43, 2, les récoltes avaient été couchées par les pluies || [en parl. de maison] s’écrouler : Ov. P. 1, 9, 14 ; Quint. 2, 16, 6 ; Plin. Min. [[Pan]]. 50, 3 || [fig.] Ov. Tr. 3, 4, 2<br /><b>4</b> [fig.] tomber dans, s’abaisser à : in voluptates Sen. Ep. 18, 3, se vautrer dans les plaisirs.
|gf=<b>prōcumbō</b>,¹⁰ cŭbuī, cŭbĭtum, ĕre, intr.,<br /><b>1</b> se pencher en avant : [rameurs] Virg. En. 5, 197 &#124;&#124; ut tigna [[secundum]] naturam fluminis procumberent Cæs. G. 4, 17, 4, en sorte que les pilotis fussent inclinés dans le sens du courant ; planifies procumbit Curt. 5, 4, 6, une plaine s’étend en pente, cf. Plin. 4, 45<br /><b>2</b> se prosterner : ad [[pedes]] alicui Cæs. G. 7, 15, 4, se prosterner aux pieds de qqn, cf. Liv. 29, 16, 6, etc. &#124;&#124; se coucher à terre : Cæs. G. 6, 27, 2<br /><b>3</b> tomber à terre : qui vulneribus confecti procubuerant Cæs. G. 2, 27, 1, ceux qui accablés de blessures étaient tombés à terre ; [[dextra]] alicujus procumbere Virg. En. 2, 424, tomber sous les coups de qqn &#124;&#124; tomber, succomber : Tac. Ann. 1, 59 ; H. 4, 17 &#124;&#124; frumenta imbribus procubuerant Cæs. G. 6, 43, 2, les récoltes avaient été couchées par les pluies &#124;&#124; [en parl. de maison] s’écrouler : Ov. P. 1, 9, 14 ; Quint. 2, 16, 6 ; Plin. Min. [[Pan]]. 50, 3 &#124;&#124; [fig.] Ov. Tr. 3, 4, 2<br /><b>4</b> [fig.] tomber dans, s’abaisser à : in voluptates Sen. Ep. 18, 3, se vautrer dans les plaisirs.||ut tigna [[secundum]] naturam fluminis procumberent Cæs. G. 4, 17, 4, en sorte que les pilotis fussent inclinés dans le sens du courant ; planifies procumbit Curt. 5, 4, 6, une plaine s’étend en pente, cf. Plin. 4, 45<br /><b>2</b> se prosterner : ad [[pedes]] alicui Cæs. G. 7, 15, 4, se prosterner aux pieds de qqn, cf. Liv. 29, 16, 6, etc.||se coucher à terre : Cæs. G. 6, 27, 2<br /><b>3</b> tomber à terre : qui vulneribus confecti procubuerant Cæs. G. 2, 27, 1, ceux qui accablés de blessures étaient tombés à terre ; [[dextra]] alicujus procumbere Virg. En. 2, 424, tomber sous les coups de qqn||tomber, succomber : Tac. Ann. 1, 59 ; H. 4, 17||frumenta imbribus procubuerant Cæs. G. 6, 43, 2, les récoltes avaient été couchées par les pluies||[en parl. de maison] s’écrouler : Ov. P. 1, 9, 14 ; Quint. 2, 16, 6 ; Plin. Min. [[Pan]]. 50, 3||[fig.] Ov. Tr. 3, 4, 2<br /><b>4</b> [fig.] tomber dans, s’abaisser à : in voluptates Sen. Ep. 18, 3, se vautrer dans les plaisirs.
}}
}}