Anonymous

adsum: Difference between revisions

From LSJ
49 bytes added ,  15 August 2017
3_1
(Gf-D_1)
(3_1)
Line 6: Line 6:
|[[ades]], adeste Pl. Bacch. 987 ; St. 220, etc., sois présent, soyez présents=approche, approchez, cf. Cic. Mil. 77||ad diem [[adesse]] Cic. Verr. 2, 2, 99, être présent au jour fixé ; ad [[tempus]] Cic. Att. 5, 15, 3, au moment voulu ; Kalendis Decembribus Cic. Verr. 2, 2, 94, aux calendes de décembre||ad portam Cic. Div. 1, 57 ; in Capitolio Cic. Phil. 3, 20 ; in collegio Cic. Læl. 8, se trouver (venir) à la porte de la ville, au Capitole ; dans une réunion de collègues [augures] ; Syracusis Cic. Verr. 2, 2, 94, à Syracuse ; Arimini Liv. 21, 63, 1, à [[Ariminum]]||homines honestissimos [[huc]] frequentes [[adesse]] voluerunt Cic. Clu. 197, ils ont voulu que les personnes les [[plus]] honorables vinssent ici en foule ; [[adesse]] in senatum jussit Cic. Phil. 5, 19, il m’ordonna de venir au sénat ; [[huc]] [[ades]] Virg. B. 2, 45 ; 7, 9, etc., viens ici ; ne [[quis]] [[aut]] [[hinc]] [[aut]] ab læva [[aut]] [[dextera]] nostro consilio [[venator]] adsit Pl. Mil. 607, [je ferai attention] qu’il ne se présente personne ni d’ici ni de gauche ou de droite pour faire la chasse à [[nos]] projets ; generos externis [[affore]] ab oris canunt Virg. En. 7, 270, les devins annoncent qu’un gendre se présentera de l’étranger, cf. 7, 454 ; simulque cœptus [[dies]], aderant semisomnos in barbaros Tac. Ann. 4, 25, et, au point du jour, ils se présentaient contre les barbares à moitié endormis||être présent, se présenter sur ordre d’un magistrat : Cic. Verr. 2, 2, 94 ; Att. 4, 15, 9, etc.; Liv. 2, 35, 6, etc.; [[Verres]] [[adesse]] jubebat Cic. Verr. 2, 2, 26, Verrès ordonnait de comparaître, cf. Phil. 3, 20 ; Domo 46, etc.<br /><b>2</b> [[adesse]] alicui, être auprès de qqn, se présenter à qqn (devant qqn) : [[intus]] dicito Mnesilochum [[adesse]] Bacchidi Pl. Bacch. 228, [[dis]] à l’intérieur que Mnésiloque va se présenter à [[Bacchis]] ; [[tibi]] adsunt quas me jussisti adducere Pl. Mil. 898, tu as devant toi les femmes que tu m’as dit d’amener, cf. Truc. 500, etc. ; Ter. Phorm. 484 ; Haut. 160 ; Eun. 811, etc.; Liv. 2, 40, 4||[[ipse]] [[dux]] hostium [[suis]] aderat Cæs. G. 7, 62, 5, le chef des ennemis en personne était avec les siens [au milieu des siens] dans le combat||[[adesse]] alicui in consilio Cic. Læl. 37, etc., assister qqn dans une délibération, être conseiller de qqn [[esse]] même sens : Cic. Verr. 2, 2, 70 ]||[fréquent au sens de] assister qqn, le soutenir [surtout en justice] : [[hunc]] defendunt, [[huic]] adsunt Cic. [[Sulla]] 13, ils le défendent, ils l’assistent ; cf. Cæc. 77 ; de Or. 2, 280 ; CM 38, etc. ; tuis rebus [[adero]] Cic. Fam. 6, 14, 3, je soignerai tes intérêts ; te [[precor]], Alcide, cœptis ingentibus adsis Virg. En. 10, 460, je t’en conjure, Alcide, seconde ma [[dure]] entreprise ; adfuit [[fortuna]] [[incepto]] Liv. 26, 40, 1, la fortune favorisa l’entreprise ; quæ si probatis, adeste, [[Quirites]] Sall. Lep. 27, si vous approuvez ces vues, venez à moi (secondez-moi), Romains ; adeste, cives, adeste, commilitones Liv. 2, 55, 7, à moi, citoyens, à moi, compagnons d’armes !||[[adesse]] [[animo]] (animis), être présent d’esprit, faire attention, [ou] être présent de cœur, avoir du courage : [[testis]] [[non]] adfuit [[animo]], cum... Cic. Cæc. 30, ce témoin avait l’esprit ailleurs, quand... ; adeste omnes animis Cic. [[Sulla]] 33, ayez tous l’esprit attentif ; [[ades]] [[animo]] et omitte timorem Cic. Rep. 6, 10, rassure-toi et bannis ton effroi, cf. Mil. 4 ; Phil. 8, 30<br /><b>3</b> [[adesse]] alicui [[rei]], assister à qqch., y prendre part, y coopérer : decreto scribendo Cic. Fl. 43, prendre part à la rédaction d’un décret ; [formule habituelle en tête des sénatus-consultes] scribendo adfuerunt... Cic. Fam. 8, 8, 5, assistèrent à la rédaction... [noms énumérés ensuite] ; pugnis Cic. Phil. 2, 75, à des combats, cf. Sall. C. 59, 4, etc.; Liv. 7, 26, 8, etc. ; [[rei]] agendæ Liv. 29, 6, 9, participer à l’entreprise||ad rem divinam [[Cato]] Agr. 83, participer à un sacrifice ; ad [[suffragium]] Liv. 45, 35, 8, prendre part au vote||in [[pugna]] Cic. de Or. 2, 272, prendre part au combat ; in [[aliqua]] re decernenda Cic. Att. 1, 17, 8, à un décret, cf. Rab. Post. 10 ; Att. 4, 16, 3<br /><b>4</b> [en parl. de choses] être là, être présent : aderant unguenta, coronæ Cic. Tusc. 5, 62, il y avait là parfums, couronnes ; [[isto]] bono utare, [[dum]] adsit Cic. CM 33, usons de cet avantage tant qu’il [[est]] présent (tant que nous l’avons) ; his erat rebus [[effectum]], ut Pompeianorum impetum, cum adesset [[usus]], sustinere auderent Cæs. C. 3, 84, 4, le résultat en était qu’ils osaient soutenir, quand le besoin se présentait, le choc des Pompéiens||Cimmeriis ignes [[tamen]] aderant Cic. Ac. 2, 61, les Cimmériens avaient tout de même le feu à leur disposition ; alicui [[virtus]] [[adest]] Cic. Ac. 1, 38, qqn possède la vertu ; illis [[robur]] ætatis adfuerat Tac. Ann. 14, 63, elles étaient parvenues à la force de l’âge ; Domitiano aderat [[animus]] Tac. H. 3, 59, Domitien avait de l’énergie ; vim [[affore]] verbo crediderat Virg. En. 10, 547, il avait cru que l’effet accompagnerait les paroles|
|[[ades]], adeste Pl. Bacch. 987 ; St. 220, etc., sois présent, soyez présents=approche, approchez, cf. Cic. Mil. 77||ad diem [[adesse]] Cic. Verr. 2, 2, 99, être présent au jour fixé ; ad [[tempus]] Cic. Att. 5, 15, 3, au moment voulu ; Kalendis Decembribus Cic. Verr. 2, 2, 94, aux calendes de décembre||ad portam Cic. Div. 1, 57 ; in Capitolio Cic. Phil. 3, 20 ; in collegio Cic. Læl. 8, se trouver (venir) à la porte de la ville, au Capitole ; dans une réunion de collègues [augures] ; Syracusis Cic. Verr. 2, 2, 94, à Syracuse ; Arimini Liv. 21, 63, 1, à [[Ariminum]]||homines honestissimos [[huc]] frequentes [[adesse]] voluerunt Cic. Clu. 197, ils ont voulu que les personnes les [[plus]] honorables vinssent ici en foule ; [[adesse]] in senatum jussit Cic. Phil. 5, 19, il m’ordonna de venir au sénat ; [[huc]] [[ades]] Virg. B. 2, 45 ; 7, 9, etc., viens ici ; ne [[quis]] [[aut]] [[hinc]] [[aut]] ab læva [[aut]] [[dextera]] nostro consilio [[venator]] adsit Pl. Mil. 607, [je ferai attention] qu’il ne se présente personne ni d’ici ni de gauche ou de droite pour faire la chasse à [[nos]] projets ; generos externis [[affore]] ab oris canunt Virg. En. 7, 270, les devins annoncent qu’un gendre se présentera de l’étranger, cf. 7, 454 ; simulque cœptus [[dies]], aderant semisomnos in barbaros Tac. Ann. 4, 25, et, au point du jour, ils se présentaient contre les barbares à moitié endormis||être présent, se présenter sur ordre d’un magistrat : Cic. Verr. 2, 2, 94 ; Att. 4, 15, 9, etc.; Liv. 2, 35, 6, etc.; [[Verres]] [[adesse]] jubebat Cic. Verr. 2, 2, 26, Verrès ordonnait de comparaître, cf. Phil. 3, 20 ; Domo 46, etc.<br /><b>2</b> [[adesse]] alicui, être auprès de qqn, se présenter à qqn (devant qqn) : [[intus]] dicito Mnesilochum [[adesse]] Bacchidi Pl. Bacch. 228, [[dis]] à l’intérieur que Mnésiloque va se présenter à [[Bacchis]] ; [[tibi]] adsunt quas me jussisti adducere Pl. Mil. 898, tu as devant toi les femmes que tu m’as dit d’amener, cf. Truc. 500, etc. ; Ter. Phorm. 484 ; Haut. 160 ; Eun. 811, etc.; Liv. 2, 40, 4||[[ipse]] [[dux]] hostium [[suis]] aderat Cæs. G. 7, 62, 5, le chef des ennemis en personne était avec les siens [au milieu des siens] dans le combat||[[adesse]] alicui in consilio Cic. Læl. 37, etc., assister qqn dans une délibération, être conseiller de qqn [[esse]] même sens : Cic. Verr. 2, 2, 70 ]||[fréquent au sens de] assister qqn, le soutenir [surtout en justice] : [[hunc]] defendunt, [[huic]] adsunt Cic. [[Sulla]] 13, ils le défendent, ils l’assistent ; cf. Cæc. 77 ; de Or. 2, 280 ; CM 38, etc. ; tuis rebus [[adero]] Cic. Fam. 6, 14, 3, je soignerai tes intérêts ; te [[precor]], Alcide, cœptis ingentibus adsis Virg. En. 10, 460, je t’en conjure, Alcide, seconde ma [[dure]] entreprise ; adfuit [[fortuna]] [[incepto]] Liv. 26, 40, 1, la fortune favorisa l’entreprise ; quæ si probatis, adeste, [[Quirites]] Sall. Lep. 27, si vous approuvez ces vues, venez à moi (secondez-moi), Romains ; adeste, cives, adeste, commilitones Liv. 2, 55, 7, à moi, citoyens, à moi, compagnons d’armes !||[[adesse]] [[animo]] (animis), être présent d’esprit, faire attention, [ou] être présent de cœur, avoir du courage : [[testis]] [[non]] adfuit [[animo]], cum... Cic. Cæc. 30, ce témoin avait l’esprit ailleurs, quand... ; adeste omnes animis Cic. [[Sulla]] 33, ayez tous l’esprit attentif ; [[ades]] [[animo]] et omitte timorem Cic. Rep. 6, 10, rassure-toi et bannis ton effroi, cf. Mil. 4 ; Phil. 8, 30<br /><b>3</b> [[adesse]] alicui [[rei]], assister à qqch., y prendre part, y coopérer : decreto scribendo Cic. Fl. 43, prendre part à la rédaction d’un décret ; [formule habituelle en tête des sénatus-consultes] scribendo adfuerunt... Cic. Fam. 8, 8, 5, assistèrent à la rédaction... [noms énumérés ensuite] ; pugnis Cic. Phil. 2, 75, à des combats, cf. Sall. C. 59, 4, etc.; Liv. 7, 26, 8, etc. ; [[rei]] agendæ Liv. 29, 6, 9, participer à l’entreprise||ad rem divinam [[Cato]] Agr. 83, participer à un sacrifice ; ad [[suffragium]] Liv. 45, 35, 8, prendre part au vote||in [[pugna]] Cic. de Or. 2, 272, prendre part au combat ; in [[aliqua]] re decernenda Cic. Att. 1, 17, 8, à un décret, cf. Rab. Post. 10 ; Att. 4, 16, 3<br /><b>4</b> [en parl. de choses] être là, être présent : aderant unguenta, coronæ Cic. Tusc. 5, 62, il y avait là parfums, couronnes ; [[isto]] bono utare, [[dum]] adsit Cic. CM 33, usons de cet avantage tant qu’il [[est]] présent (tant que nous l’avons) ; his erat rebus [[effectum]], ut Pompeianorum impetum, cum adesset [[usus]], sustinere auderent Cæs. C. 3, 84, 4, le résultat en était qu’ils osaient soutenir, quand le besoin se présentait, le choc des Pompéiens||Cimmeriis ignes [[tamen]] aderant Cic. Ac. 2, 61, les Cimmériens avaient tout de même le feu à leur disposition ; alicui [[virtus]] [[adest]] Cic. Ac. 1, 38, qqn possède la vertu ; illis [[robur]] ætatis adfuerat Tac. Ann. 14, 63, elles étaient parvenues à la force de l’âge ; Domitiano aderat [[animus]] Tac. H. 3, 59, Domitien avait de l’énergie ; vim [[affore]] verbo crediderat Virg. En. 10, 547, il avait cru que l’effet accompagnerait les paroles|
|[[nunc]] [[adest]] [[occasio]] [[bene]] facta [[cumulare]] Pl. Capt. 423, voici l’occasion de couronner tes bons offices ; [[dolor]] sæpe [[adest]] Cic. Tusc. 5, 15, la douleur [[est]] souvent là ; adsunt Kalendæ Januariæ Cic. Phil. 3, 2, nous voici aux calendes de janvier ; cum [[sibi]] finem vitæ [[adesse]] intellegeret Sall. J. 9, 4, comme il sentait sa mort (présente) prochaine ; finem [[bello]] Punico [[adesse]] Liv. 29, 14, 1, [espoir] que la fin de la guerre punique était imminente.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; subj. prés. arch. adsiet Pl. As. 415, etc.; adsient Ter. Phorm. 313 ; imp. adesent=adessent S. C. Bacch. CIL 1, 581, 6 ; fut. adessint = aderunt CIL 1, 583, 63 ; pf. arfuerunt = adfuerunt S. C. Bacch. CIL 1, 581, 2 ; inf. pf. arfuisse = adfuisse S. C. Bacch. CIL 1, 581, 21.
|[[nunc]] [[adest]] [[occasio]] [[bene]] facta [[cumulare]] Pl. Capt. 423, voici l’occasion de couronner tes bons offices ; [[dolor]] sæpe [[adest]] Cic. Tusc. 5, 15, la douleur [[est]] souvent là ; adsunt Kalendæ Januariæ Cic. Phil. 3, 2, nous voici aux calendes de janvier ; cum [[sibi]] finem vitæ [[adesse]] intellegeret Sall. J. 9, 4, comme il sentait sa mort (présente) prochaine ; finem [[bello]] Punico [[adesse]] Liv. 29, 14, 1, [espoir] que la fin de la guerre punique était imminente.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; subj. prés. arch. adsiet Pl. As. 415, etc.; adsient Ter. Phorm. 313 ; imp. adesent=adessent S. C. Bacch. CIL 1, 581, 6 ; fut. adessint = aderunt CIL 1, 583, 63 ; pf. arfuerunt = adfuerunt S. C. Bacch. CIL 1, 581, 2 ; inf. pf. arfuisse = adfuisse S. C. Bacch. CIL 1, 581, 21.
}}
{{Georges
|georg=ad-[[sum]], s. 2. [[assum]].
}}
}}