3,277,114
edits
(Gf-D_1) |
(3_1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>adversor</b>¹⁰ (<b>advorsor</b>), ātus sum, ārī, intr., s’opposer, être contraire : perpaucis adversantibus Cic. Fam. 1, 7, 10, un très petit nombre seulement faisant opposition, adversante [[fortuna]] Cic. Rep. 2, 30 ; ratione Cic. Tusc. 4, 14, malgré la fortune, malgré la raison ; adversante [[vento]] Tac. H. 3, 42, le vent étant contraire || [avec dat.] alicui, être opposé (hostile) à qqn : Cic. Phil. 1, 36 ; Sest. 105 ; Or. 172 ; alicui [[rei]], à qqch. : Cic. Phil. 9, 9 ; Verr. 2, 5, 178 ; rogationi Liv. 45, 21, 3, combattre un projet de loi || [avec [[quominus]] ] [[non]] adversatur [[jus]], [[quominus]] suum [[quidque]] cujusque sit Cic. Fin. 3, 67, le droit ne s’oppose pas à ce qu’à chacun revienne ce qui lui appartient en propre.<br /> inf. advorsanier Pl. Amph. 703 ; St. 513.||[avec dat.] alicui, être opposé (hostile) à qqn : Cic. Phil. 1, 36 ; Sest. 105 ; Or. 172 ; alicui [[rei]], à qqch. : Cic. Phil. 9, 9 ; Verr. 2, 5, 178 ; rogationi Liv. 45, 21, 3, combattre un projet de loi||[avec [[quominus]] ] [[non]] adversatur [[jus]], [[quominus]] suum [[quidque]] cujusque sit Cic. Fin. 3, 67, le droit ne s’oppose pas à ce qu’à chacun revienne ce qui lui appartient en propre.<br /> inf. advorsanier Pl. Amph. 703 ; St. 513. | |gf=<b>adversor</b>¹⁰ (<b>advorsor</b>), ātus sum, ārī, intr., s’opposer, être contraire : perpaucis adversantibus Cic. Fam. 1, 7, 10, un très petit nombre seulement faisant opposition, adversante [[fortuna]] Cic. Rep. 2, 30 ; ratione Cic. Tusc. 4, 14, malgré la fortune, malgré la raison ; adversante [[vento]] Tac. H. 3, 42, le vent étant contraire || [avec dat.] alicui, être opposé (hostile) à qqn : Cic. Phil. 1, 36 ; Sest. 105 ; Or. 172 ; alicui [[rei]], à qqch. : Cic. Phil. 9, 9 ; Verr. 2, 5, 178 ; rogationi Liv. 45, 21, 3, combattre un projet de loi || [avec [[quominus]] ] [[non]] adversatur [[jus]], [[quominus]] suum [[quidque]] cujusque sit Cic. Fin. 3, 67, le droit ne s’oppose pas à ce qu’à chacun revienne ce qui lui appartient en propre.<br /> inf. advorsanier Pl. Amph. 703 ; St. 513.||[avec dat.] alicui, être opposé (hostile) à qqn : Cic. Phil. 1, 36 ; Sest. 105 ; Or. 172 ; alicui [[rei]], à qqch. : Cic. Phil. 9, 9 ; Verr. 2, 5, 178 ; rogationi Liv. 45, 21, 3, combattre un projet de loi||[avec [[quominus]] ] [[non]] adversatur [[jus]], [[quominus]] suum [[quidque]] cujusque sit Cic. Fin. 3, 67, le droit ne s’oppose pas à ce qu’à chacun revienne ce qui lui appartient en propre.<br /> inf. advorsanier Pl. Amph. 703 ; St. 513. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=adversor (arch. advorsor), ātus [[sum]], ārī ([[adversus]]), I) v. intr. [[sich]] [[mit]] [[Tat]] u. [[Wort]] gegenüberstellen, [[sich]] [[widersetzen]], [[Widerstand]] [[leisten]], entgegentreten, entgegenwirken, [[widerstehen]], [[widerstreben]], [[widerstreiten]], [[beeinträchtigen]], a) absol., α) v. Pers., [[coepi]] advorsari [[primo]], Ter.: adv. [[sedulo]], Ter.: adv. [[palam]], Cic. u. Plin. ep.: [[propalam]], Apul.: [[non]] adversante [[collega]], Cic.: adversante nobilitate, Vell., adversante filio, Quint.: adversantibus diis, Curt.: [[par]] in adversandum, dem [[Widerstand]] [[gewachsen]], Liv.: exorando [[aut]] adversando sumendam operam [[censeo]], Plaut. – β) v. Lebl.: adversante fortunā (Ggstz. suffragante fortunā), Cic.: adversante et repugnante naturā, Cic.: adversante [[vento]] od. adversantibus ventis, [[bei]] widrigem W., Tac. u. Plin. ep.: adversante undā, im Gegendrang der [[Woge]], Tac. – b) m. Ang. wem? [[durch]] Dat.: α) v. Pers. (Ggstz. assentari, suffragari, favēre), alci, [[Komik]]., Cic. u.a.: alci infestius, Cic.: alci nullā re, Apul.: alcis praeceptis, Plaut.: [[legi]], Cic. u. Liv. ornamentis alcis, Cic.: dignitati alcis, Vell.: nuptiis Poppaeae, Tac. – β) v. Lebl.: adversantia et contraria naturae dignitatique [[eius]], Apul.: cum duae causae perspicuis et evidentibus rebus adversentur, Cic.: [[aliquid]] [[quod]] [[scripto]] adversetur, Quint.: brassicam (putant) vino adversari, vertrage [[sich]] [[nicht]] [[mit]] W., Plin.: adversantur altera alteri, es wirkt eine [[gegen]] die an dere, Plin.: [[quoniam]] adversetur id omnium spei, alle H. [[vereitelt]], Plin. – c) m. Ang. [[wogegen]]? [[durch]] [[contra]] od. adversum: [[potius]] ut id facias [[quam]] advorsere [[contra]]? Plaut. Cas. 253: [[nolo]] advorsari tuam [[advorsum]] sententiam, Plaut. merc. 380. – d) m. Ang. [[worin]]? od. in betreff wessen? [[durch]] in od. de m. Abl.: ne in parvis [[quoque]] rebus [[incommode]] adversarentur, Liv. 4, 8, 6: [[idem]] [[ego]] [[arbitror]], [[nec]] [[tibi]] advorsari certumst de re [[istac]] [[umquam]], Plaut. aul. 142. – e) m. Ang. [[des]] Grundes [[durch]] [[quo]] [[minus]] m. Konj.: [[sic]] in urbe mundove communi [[non]] adversatur [[ius]], [[quo]] [[minus]] suum [[quidque]] cuiusque sit, Cic. de fin. 3, 67. – II) v. tr. [[feindlich]] [[behandeln]], [[bedrängen]], [[numero]] inepti pertimuistis cassam terriculam adversari, Afran. com. 270: illos advorsari et affligere, Apul. de deo Socr. 12 in. – Partic. [[praes]]. subst., adversantibus [[asper]], Liv. 36, 32, 5: necem repraesentantes adversantibus, Suet. Vit. 10, 2: adversantis [[altercatio]], Augustin. de civ. 10, 11. / An allen andern Stellen wird [[jetzt]] st. adversari m. Akk. gelesen aversari, s. [[Drak]]. Liv. 8, 7, 14. Ernesti Tac. hist. 1, 1. Zumpt Curt. 5, 8 (25), 15. [[Schwarz]] Plin. pan. 46, 4. – Parag. Infin. adversarier, Plaut. Amph. 703 u. [[Stich]]. 513. | |||
}} | }} |