3,274,917
edits
(Gf-D_3) |
(3_5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ductŏr</b>,¹¹ ōris, m. ([[duco]]),<br /><b>1</b> conducteur, guide : ductores leonum Lucr. 5, 1310, conducteurs de lions<br /><b>2</b> chef, général d’armée, commandant de navire, de flotte : Cic. Tusc. 1, 89 || [fig.] : ductores apum Virg. G. 4, 88, les rois des abeilles [en guerre] ; [[ductor]] aquarum [[Tibris]] Stat. S. 3, 5, 112, le Tibre, roi des fleuves<br /><b>3</b> celui qui façonne : [[ductor]] [[ferreus]] Priap. 32, forgeron.||[fig.] : ductores apum Virg. G. 4, 88, les rois des abeilles [en guerre] ; [[ductor]] aquarum [[Tibris]] Stat. S. 3, 5, 112, le Tibre, roi des fleuves<br /><b>3</b> celui qui façonne : [[ductor]] [[ferreus]] Priap. 32, forgeron. | |gf=<b>ductŏr</b>,¹¹ ōris, m. ([[duco]]),<br /><b>1</b> conducteur, guide : ductores leonum Lucr. 5, 1310, conducteurs de lions<br /><b>2</b> chef, général d’armée, commandant de navire, de flotte : Cic. Tusc. 1, 89 || [fig.] : ductores apum Virg. G. 4, 88, les rois des abeilles [en guerre] ; [[ductor]] aquarum [[Tibris]] Stat. S. 3, 5, 112, le Tibre, roi des fleuves<br /><b>3</b> celui qui façonne : [[ductor]] [[ferreus]] Priap. 32, forgeron.||[fig.] : ductores apum Virg. G. 4, 88, les rois des abeilles [en guerre] ; [[ductor]] aquarum [[Tibris]] Stat. S. 3, 5, 112, le Tibre, roi des fleuves<br /><b>3</b> celui qui façonne : [[ductor]] [[ferreus]] Priap. 32, forgeron. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ductor, ōris, m. ([[duco]]), I) der Zieher = Dehner, [[ferreus]], poet. = Eisenarbeiter, Auct. Priap. 32, 14. – II) der [[Führer]], 1) im allg.: is [[qui]] scit ducere, [[qui]] est [[dux]] et [[ductor]], [[Varro]] LL.: leonis, Lucr.: itineris huius, Liv. – aquarum [[Tibris]], [[Leiter]], Stat. – 2) [[als]] milit. t.t., der [[Führer]], [[Anführer]], [[Heerführer]], Cic. u.a.: ordinum d., [[Zenturio]], Liv.: Carthaginiensium d., Liv.: [[classis]], Ov.: Danaûm ductores, Lucr. – m. Dat. ([[für]]), Achivis classibus [[ductor]], *Acc. tr. 522. | |||
}} | }} |