3,274,216
edits
(Gf-D_5) |
(3_7) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>lambō</b>¹² (rar<sup>t</sup> ī, ĭtum, Prisc. Gramm. 10, 14 ), ĕre, tr.,<br /><b>1</b> lécher, laper : Cic. Verr. 2, 3, 28 ; Phædr. 1, 25, 10<br /><b>2</b> baigner, [[laver]] [fleuve] : Hor. O. 1, 22, 7 || lécher [feu], effleurer : Hor. S. 1, 5, 73 ; Virg. En. 2, 684 || [fig.] Pers. Prol., 5 || caresser, choyer : Juv. 2, 49. pf. [[lambui]] Vulg. Judic. 7, 5 ; Ennod. Carm. 1, 5, 38.||lécher [feu], effleurer : Hor. S. 1, 5, 73 ; Virg. En. 2, 684||[fig.] Pers. Prol., 5||caresser, choyer : Juv. 2, 49. pf. [[lambui]] Vulg. Judic. 7, 5 ; Ennod. Carm. 1, 5, 38. | |gf=<b>lambō</b>¹² (rar<sup>t</sup> ī, ĭtum, Prisc. Gramm. 10, 14 ), ĕre, tr.,<br /><b>1</b> lécher, laper : Cic. Verr. 2, 3, 28 ; Phædr. 1, 25, 10<br /><b>2</b> baigner, [[laver]] [fleuve] : Hor. O. 1, 22, 7 || lécher [feu], effleurer : Hor. S. 1, 5, 73 ; Virg. En. 2, 684 || [fig.] Pers. Prol., 5 || caresser, choyer : Juv. 2, 49. pf. [[lambui]] Vulg. Judic. 7, 5 ; Ennod. Carm. 1, 5, 38.||lécher [feu], effleurer : Hor. S. 1, 5, 73 ; Virg. En. 2, 684||[fig.] Pers. Prol., 5||caresser, choyer : Juv. 2, 49. pf. [[lambui]] Vulg. Judic. 7, 5 ; Ennod. Carm. 1, 5, 38. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=lambo, lambī, lambitum, ere (ϝ laph, lab, [[lecken]], ahd. laffan, [[lecken]]; vgl. griech. [[λάπτω]]), [[lecken]], [[belecken]], a) v. Tieren: [[tribunal]] [[meum]], v. Hunden, Cic.: aquam, v. [[Hunde]], Augustin.: linguā pueros, v. [[einer]] [[Wölfin]], Liv.: [[sibila]] linguis vibrantibus [[ora]], v. Schlangen, Verg.: [[vulnus]] suum, v. einem [[Hunde]], Plin.: [[male]] vivam carnem lambendo [[mater]] ([[ursa]]) in [[artus]] fingit, Ov.: u. so ursae has (carnes pauxillulas) lambendo [[sensim]] figurant, Solin. – prägn., cibos, zerlecken, leckend [[verzehren]], v. [[Fischen]] (Ggstz. mandere u. integros haurire), Colum.: u. so cum [[belua]] (v. Domitian) propinquorum (occisorum) sanguinem lamberet, Plin. pan. – b) v. Menschen: Sullanum lambere [[ferrum]] (v. Pompejus), Lucan.: labra, an den Lippen [[lecken]] (beim [[Sprechen]]), Quint. 11, 3, 81: linguā pannorum suturas, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 9, 100: id linguā, Itin. Alex. 37 (85). – c) poet. übtr. v. Lebl., [[ignis]] lambens, züngelndes, Lucr.: [[flamma]] properabat lambere [[tectum]], emporzuzüngeln zum D., Hor.: [[Aetna]] sidera lambit, ragt [[empor]] zu usw., Verg.:[[quae]] [[loca]] lambit [[Hydaspes]], züngelnd bespült, Hor.: [[Oceanus]] lambit terras, Plin.: hederae lambunt imagines, umlecken, scherzh. = [[umranken]], Plaut. – / Perf. lambi, [[nach]] Prisc. 10, 14 (der [[fälschlich]] Lucil. 585 anführt, s. [[lambero]]). – Perf. [[lambui]] (lambuerunt u. dgl.), Vulg. iudic. 7, 5 sqq. Ennod. carm. 1, 5, 38. [[Not]]. Tir. 68, 61<sup>a</sup>. – Nbf. [[lambio]], wov. lambiunt, Augustin. conf. 9, 4 u. Perf. lambivi, [[nach]] Cassiod. de orthogr. 195, 15 K. | |||
}} | }} |