3,277,020
edits
(D_6) |
(3_9) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pătĭbŭlum</b>,¹³ ī, n. ([[pateo]]),<br /><b>1</b> patibule, fourche patibulaire [sur laquelle on étendait les esclaves pour les battre de verges] : Pl. Mil. 360 ; Cic. Verr. 2, 4, 90<br /><b>2</b> pièce de bois faisant l’office de verrou : Titin. 31<br /><b>3</b> bois courbé servant à maintenir les sarments de la vigne : [[Cato]] Agr. 26 ; Plin. 17, 212. | |gf=<b>pătĭbŭlum</b>,¹³ ī, n. ([[pateo]]),<br /><b>1</b> patibule, fourche patibulaire [sur laquelle on étendait les esclaves pour les battre de verges] : Pl. Mil. 360 ; Cic. Verr. 2, 4, 90<br /><b>2</b> pièce de bois faisant l’office de verrou : Titin. 31<br /><b>3</b> bois courbé servant à maintenir les sarments de la vigne : [[Cato]] Agr. 26 ; Plin. 17, 212. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=patibulum, ī, n. ([[pateo]]), I) der [[Block]], Halsblock, [[ein]] aus [[zwei]] verbundenen [[Balken]] bestehendes Strafwerkzeug [[für]] Sklaven u. [[Verbrecher]], das geöffnet um den [[Hals]] gelegt u. [[dann]] geschlossen wurde, [[worauf]] die Hände an die beiden Enden [[des]] Blockes gebunden od. genagelt wurden. Mit diesem [[Block]] [[beladen]] wurde [[ein]] zum Kreuzestod Bestimmter zum [[Richtplatz]] geführt u. an den [[Pfahl]] ([[crux]]) hinaufgezogen, so daß der [[Block]], [[wenn]] er befestigt war die Querstange [[des]] Kreuzes bildete, Plaut., Cic. u.a.: brachia patibulo explicare ([[ausstrecken]]), Sen.: alqm patibulo affigere od. suffigere ([[annageln]]), Sall. fr. u. Iustin. – Nbf. [[patibulus]], ī, m., Licin. [[Macer]] ann. fr. 23 ([[bei]] Non. 221, 12). Plaut. carbon. fr. 3 [[Weise]]. – II) [[ein]] hölzerner Türriegel, Titin. com. 31. – III) eine [[Stange]] [[für]] die Weinstöcke, [[Cato]] u. Plin. | |||
}} | }} |