Anonymous

circumsisto: Difference between revisions

From LSJ
1,197 bytes added ,  15 August 2017
3_3
(Gf-D_2)
(3_3)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>circumsistō</b>,¹¹ stĕtī (stĭtī [[rare]], cf. Tac. H. 3, 31 ), ĕre,<br /><b>1</b> intr., s’arrêter autour, auprès : Pl. As. 618 &#124;&#124; se tenir auprès, autour : Cic. Verr. 2, 5, 142 ; Cæs. C. 2, 42<br /><b>2</b> tr., entourer : [[eum]] omnes [[Arverni]] circumsistunt Cæs. G. 7, 8, 4, tous les Arvernes s’empressent autour de lui &#124;&#124; [en part.] entourer pour attaquer : Cæs. G. 7, 43 &#124;&#124; [fig.] envelopper, envahir : me circumstetit [[horror]] Virg. En. 2, 559, l’épouvante s’empara de moi. les formes du pf. [[steti]] confondues avec celles de [[circumsto]].||se tenir auprès, autour : Cic. Verr. 2, 5, 142 ; Cæs. C. 2, 42<br /><b>2</b> tr., entourer : [[eum]] omnes [[Arverni]] circumsistunt Cæs. G. 7, 8, 4, tous les Arvernes s’empressent autour de lui||[en part.] entourer pour attaquer : Cæs. G. 7, 43||[fig.] envelopper, envahir : me circumstetit [[horror]] Virg. En. 2, 559, l’épouvante s’empara de moi. les formes du pf. [[steti]] confondues avec celles de [[circumsto]].
|gf=<b>circumsistō</b>,¹¹ stĕtī (stĭtī [[rare]], cf. Tac. H. 3, 31 ), ĕre,<br /><b>1</b> intr., s’arrêter autour, auprès : Pl. As. 618 &#124;&#124; se tenir auprès, autour : Cic. Verr. 2, 5, 142 ; Cæs. C. 2, 42<br /><b>2</b> tr., entourer : [[eum]] omnes [[Arverni]] circumsistunt Cæs. G. 7, 8, 4, tous les Arvernes s’empressent autour de lui &#124;&#124; [en part.] entourer pour attaquer : Cæs. G. 7, 43 &#124;&#124; [fig.] envelopper, envahir : me circumstetit [[horror]] Virg. En. 2, 559, l’épouvante s’empara de moi. les formes du pf. [[steti]] confondues avec celles de [[circumsto]].||se tenir auprès, autour : Cic. Verr. 2, 5, 142 ; Cæs. C. 2, 42<br /><b>2</b> tr., entourer : [[eum]] omnes [[Arverni]] circumsistunt Cæs. G. 7, 8, 4, tous les Arvernes s’empressent autour de lui||[en part.] entourer pour attaquer : Cæs. G. 7, 43||[fig.] envelopper, envahir : me circumstetit [[horror]] Virg. En. 2, 559, l’épouvante s’empara de moi. les formes du pf. [[steti]] confondues avec celles de [[circumsto]].
}}
{{Georges
|georg=[[circum]]-[[sisto]], stetī od. (seltener) stitī, ere, um jmd. od. [[etwas]] [[sich]] [[stellen]], [[herumtreten]], jmd. od. [[etwas]] [[umstellen]], [[umringen]], I) im allg.: alqm, Caes.: signa sua, Tac. – im [[Passiv]], [[fortitudo]] circumsistitur [[hinc]] audaciā [[inde]] timiditate, Apul. – absol., circumsistamus, [[alter]] [[hinc]], [[hinc]] [[alter]] appellemus, Plaut.: cum paucis militibus circumsistens, Caes. – v. Lebl., circumsistentia tecta, die umstehenden Häuser, Iul. Val. 3, 42 (24). – II) insbes., [[feindlich]] [[umstellen]], [[umringen]], [[rings]] [[bedrängen]], [[plures]] paucos circumsistebant, Caes.: armati circumsistunt ipsumque domumque, Verg.: naves, Caes.: [[lectum]], Tac.: navem [[eius]] [[tribus]] quinqueremibus, Liv. – im [[Passiv]], circumsisti ab omnibus civitatibus, Caes. – absol., [[haec]] cum [[maxime]] loqueretur, [[sex]] lictores circumsistunt, Cic.: circumstiterant viatores, Tac. hist. 3, 31. – übtr., [[anceps]] [[proelium]] Romanos circumsteterat, Liv. 25, 34, 10: at me tum [[primum]] [[saevus]] circumstetit [[horror]], Verg. Aen. 2, 559: circumsteterat Civilem et [[alius]] [[metus]], Tac. hist. 4, 79.
}}
}}