Anonymous

beo: Difference between revisions

From LSJ
797 bytes added ,  15 August 2017
3_2
(Gf-D_1)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>bĕō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, tr., rendre heureux : Pl. Amph. 641 ; Ter. Eun. 279 &#124;&#124; gratifier de : cælo [[Musa]] beat Hor. O. 4, 8, 29, la Muse gratifie du ciel ; [[Latium]] beabit divite [[lingua]] Hor. Ep. 2, 2, 121, il dotera le [[Latium]] d’un riche langage.||gratifier de : cælo [[Musa]] beat Hor. O. 4, 8, 29, la Muse gratifie du ciel ; [[Latium]] beabit divite [[lingua]] Hor. Ep. 2, 2, 121, il dotera le [[Latium]] d’un riche langage.
|gf=<b>bĕō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, tr., rendre heureux : Pl. Amph. 641 ; Ter. Eun. 279 &#124;&#124; gratifier de : cælo [[Musa]] beat Hor. O. 4, 8, 29, la Muse gratifie du ciel ; [[Latium]] beabit divite [[lingua]] Hor. Ep. 2, 2, 121, il dotera le [[Latium]] d’un riche langage.||gratifier de : cælo [[Musa]] beat Hor. O. 4, 8, 29, la Muse gratifie du ciel ; [[Latium]] beabit divite [[lingua]] Hor. Ep. 2, 2, 121, il dotera le [[Latium]] d’un riche langage.
}}
{{Georges
|georg=beo, āvī, ātum, āre (das [[Stammwort]] [[von]] [[benus]], [[bonus]]), [[glücklich]] [[machen]], [[beglücken]]; dah. I) [[erfreuen]], [[erquicken]], [[hoc]] me beat [[saltem]], [[quod]] perduelles vicit, Plaut.: ecquid [[beo]] te? freut dich das? Ter.: dah. ([[mit]] ausgelassenem me) beas od. beasti, das freut mich, das ist mir [[lieb]], [[Komik]]. (s. Spengel Ter. Andr. 106): u. so id beat, [[nimis]] beat, [[quod]] etc., Plaut. (s. Ussing Plaut. asin. 330). – m. sachl. Obj., agrum Setinum, Titin. com. 120. – II) m. etw. [[beglücken]], beseligen = [[beschenken]], [[bereichern]], alqm munere, Hor.: [[Latium]] linguā divite, Hor.: alqm [[caelo]] (= [[unter]] die Götter [[versetzen]]), Hor.: se notā Falerni, [[sich]] [[gütlich]] [[tun]] [[mit]] usw., Hor.
}}
}}