3,270,341
edits
(Gf-D_2) |
(3_2) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>cærĭmōnĭa</b>¹⁰ <b>(cærĕ-)</b>, æ, f.,<br /><b>1</b> [sens [[rare]] caractère sacré : legationis Cic. Amer. 113, caractère sacré d’une députation (deorum Cæs. d. Suet. Cæs. 6 ) ; Tac. Ann. 4, 64 ; 3, 61 ; 14, 22<br /><b>2</b> vénération, respect religieux : [[summa]] religione cærimoniaque [[sacra]] conficere Cic. Balbo 55, accomplir des sacrifices avec le [[plus]] grand scrupule, le [[plus]] grand respect religieux ; superioris cujusdam naturæ, [[quam]] divinam vacant, [[cura]] cærimoniaque Cic. Inv. 2, 161, le [[culte]] et la vénération d’une nature supérieure qu’on appelle [[divine]] ; religionem [[eam]], quæ in metu et cærimonia deorum sit, appellant Cic. Inv. 2, 66, ce qui constitue la religion, c’[[est]] la crainte et la vénération des dieux, cf. Verr. 2, 5, 36 ; Har. 21 ; Nep. Them. 8, 4 ; Liv. 29, 18, 2 ; 40, 4, 9<br /><b>3</b> manifestation de la vénération, [[culte]] : cærimoniæ sepulcrorum Cic. Tusc. 1, 27, le [[culte]] des tombeaux || cérémonie (surtout au plur.) : [[quo]] [[more]] eorum gravissima cærimonia continetur Cæs. G. 7, 2, 2, ce qui dans leurs coutumes constitue la cérémonie la [[plus]] solennelle ; cærimonias polluere Cic. Domo 105, profaner les cérémonies religieuses ; institutas cærimonias persequi Cic. Domo 141, achever une cérémonie selon les rites établis ; cærimonias retinere Cic. Div. 2, 148, garder (maintenir) les cérémonies religieuses ; colere Cic. Mil. 83, les observer, les pratiquer. n. cærimonium et pl. cærimonia, ōrum, Fort. Mart. 3, 53 ; CIL 11, 3933 || orth. cerem-, décadence.||cérémonie (surtout au plur.) : [[quo]] [[more]] eorum gravissima cærimonia continetur Cæs. G. 7, 2, 2, ce qui dans leurs coutumes constitue la cérémonie la [[plus]] solennelle ; cærimonias polluere Cic. Domo 105, profaner les cérémonies religieuses ; institutas cærimonias persequi Cic. Domo 141, achever une cérémonie selon les rites établis ; cærimonias retinere Cic. Div. 2, 148, garder (maintenir) les cérémonies religieuses ; colere Cic. Mil. 83, les observer, les pratiquer. n. cærimonium et pl. cærimonia, ōrum, Fort. Mart. 3, 53 ; CIL 11, 3933||orth. cerem-, décadence. | |gf=<b>cærĭmōnĭa</b>¹⁰ <b>(cærĕ-)</b>, æ, f.,<br /><b>1</b> [sens [[rare]] caractère sacré : legationis Cic. Amer. 113, caractère sacré d’une députation (deorum Cæs. d. Suet. Cæs. 6 ) ; Tac. Ann. 4, 64 ; 3, 61 ; 14, 22<br /><b>2</b> vénération, respect religieux : [[summa]] religione cærimoniaque [[sacra]] conficere Cic. Balbo 55, accomplir des sacrifices avec le [[plus]] grand scrupule, le [[plus]] grand respect religieux ; superioris cujusdam naturæ, [[quam]] divinam vacant, [[cura]] cærimoniaque Cic. Inv. 2, 161, le [[culte]] et la vénération d’une nature supérieure qu’on appelle [[divine]] ; religionem [[eam]], quæ in metu et cærimonia deorum sit, appellant Cic. Inv. 2, 66, ce qui constitue la religion, c’[[est]] la crainte et la vénération des dieux, cf. Verr. 2, 5, 36 ; Har. 21 ; Nep. Them. 8, 4 ; Liv. 29, 18, 2 ; 40, 4, 9<br /><b>3</b> manifestation de la vénération, [[culte]] : cærimoniæ sepulcrorum Cic. Tusc. 1, 27, le [[culte]] des tombeaux || cérémonie (surtout au plur.) : [[quo]] [[more]] eorum gravissima cærimonia continetur Cæs. G. 7, 2, 2, ce qui dans leurs coutumes constitue la cérémonie la [[plus]] solennelle ; cærimonias polluere Cic. Domo 105, profaner les cérémonies religieuses ; institutas cærimonias persequi Cic. Domo 141, achever une cérémonie selon les rites établis ; cærimonias retinere Cic. Div. 2, 148, garder (maintenir) les cérémonies religieuses ; colere Cic. Mil. 83, les observer, les pratiquer. n. cærimonium et pl. cærimonia, ōrum, Fort. Mart. 3, 53 ; CIL 11, 3933 || orth. cerem-, décadence.||cérémonie (surtout au plur.) : [[quo]] [[more]] eorum gravissima cærimonia continetur Cæs. G. 7, 2, 2, ce qui dans leurs coutumes constitue la cérémonie la [[plus]] solennelle ; cærimonias polluere Cic. Domo 105, profaner les cérémonies religieuses ; institutas cærimonias persequi Cic. Domo 141, achever une cérémonie selon les rites établis ; cærimonias retinere Cic. Div. 2, 148, garder (maintenir) les cérémonies religieuses ; colere Cic. Mil. 83, les observer, les pratiquer. n. cærimonium et pl. cærimonia, ōrum, Fort. Mart. 3, 53 ; CIL 11, 3933||orth. cerem-, décadence. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=caerimōnia (caeremōnia), spätlat. cēremōnia, ae, f., die heilige [[Verehrung]], I) in der jmd. steht, die [[Heiligkeit]], legationis, Cic.: deorum, Cic. – II) die [[man]] jmdm. zollt, 1) abstr., die [[Ehrfurcht]], heilige [[Scheu]], summā religione caerimoniāque [[sacra]] conficere, Cic.: caerimoniā summā colere [[sacrarium]], Nep. – 2) konkr.: a) die [[religiös]]-feierliche [[Handlung]], der feierliche, religiöse [[Gebrauch]], Religionsgebrauch, die [[Feierlichkeit]], gew. im Plur., [[caerimonia]] gravissima, Caes.: [[barbara]], Suet.: caerimoniae publicae, antiquae, peregrinae, Suet.: [[fetiales]], Liv.: religionum, Cic.: libri caerimoniarum, das Rituale, Tac.: caerimonias prodere ([[ausgehen]] [[lassen]]), Liv.: caerimonias polluere, Liv. – b) Plur. caerimoniae = Gegenstände [[des]] [[Kultus]], Heiligtümer Tac. hist. 1, 43: baiuli divinarum caeremoniarum (Heiligenbilder), Firm. math. 3, 9, 9 Kr. u. Sk. – / Nbf. caerimōnium, ī, n., Gloss. IV, 217, 15 u. IV, 317, 41: Plur. [[caerimonia]], ōrum, n., Corp. inscr. Lat. 11, 3933. Gloss. IV, 33, 19. – cĕrĭmōnia [[gemessen]] [[bei]] Prud. c. Symm. 1. praef. 5. | |||
}} | }} |