3,277,301
edits
(Gf-D_2) |
(3_4) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>contĭcēscō</b>¹¹ ou <b>contĭcīscō</b>, tĭcŭī, ĕre,<br /><b>1</b> intr., se taire [cesser de parler] : [[repente]] conticuit Cic. Cat. 3, 10, brusquement il se tut ; [[nunquam]] de [[vobis]] gratissimus [[sermo]] conticescet Cic. Phil. 14, 33, jamais on ne cessera de parler de vous avec reconnaissance || [fig.] devenir muet, cesser : Cic. Pis. 26 ; Br. 324<br /><b>2</b> tr., taire, cacher [décad.] : Arn. 5, 2 ; Ps. Cypr. De Jud. incr. 8.||[fig.] devenir muet, cesser : Cic. Pis. 26 ; Br. 324<br /><b>2</b> tr., taire, cacher [décad.] : Arn. 5, 2 ; Ps. Cypr. De Jud. incr. 8. | |gf=<b>contĭcēscō</b>¹¹ ou <b>contĭcīscō</b>, tĭcŭī, ĕre,<br /><b>1</b> intr., se taire [cesser de parler] : [[repente]] conticuit Cic. Cat. 3, 10, brusquement il se tut ; [[nunquam]] de [[vobis]] gratissimus [[sermo]] conticescet Cic. Phil. 14, 33, jamais on ne cessera de parler de vous avec reconnaissance || [fig.] devenir muet, cesser : Cic. Pis. 26 ; Br. 324<br /><b>2</b> tr., taire, cacher [décad.] : Arn. 5, 2 ; Ps. Cypr. De Jud. incr. 8.||[fig.] devenir muet, cesser : Cic. Pis. 26 ; Br. 324<br /><b>2</b> tr., taire, cacher [décad.] : Arn. 5, 2 ; Ps. Cypr. De Jud. incr. 8. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=con-ticēsco (con-ticīsco), ticuī, ere (Inch. [[von]] [[conticeo]]) [[Schweigen]] [[eintreten]] [[lassen]], [[schweigen]], [[still]] [[werden]], [[weil]] [[man]] [[nicht]] [[weiter]] [[reden]] mag [[oder]] zu [[reden]] wagt, und in diesem Sinne = [[verstummen]] (vgl. [[obmutesco]]), [[selten]] = [[Schweigen]] [[beobachten]], [[schweigen]], [[weil]] [[man]] [[vor]] Staunen usw. [[nicht]] [[reden]] kann (s. [[unten]] aus Liv. 30, 30, 2), I) eig.: a) [[von]] Menschen: conticiscam u. [[sed]] conticiscam, Plaut.: [[inter]] se [[clare]] loquebantur; intravi, conticuerunt, Plin. ep.: conticuit [[adulescens]], Liv.: [[haec]] cum [[Crassus]] dixisset, [[parumper]] et [[ipse]] conticuit et ceteris [[silentium]] fuit, Cic.: cum obmutuisset [[senatus]], iudicia (meton. = iudices) conticuissent. Cic.: conscientiā [[convictus]] [[repente]] conticuit, Cic.: [[non]] ausa ›parente‹ dicere conticuit, Ov.: [[paulisper]] [[alter]] alterius conspectu, admiratione mutuā [[prope]] attoniti, conticuere, Liv. 30, 30, 2. – [[mit]] ad u. Akk., ad hos [[casus]], Quint.: ad [[quod]] [[ille]] [[quidem]] conticescit, [[sed]] sermonem suscipit [[Polus]], Quint. – b) v. Tieren: sequitur [[gallicinium]], cum galli canere incipiunt, [[dein]] [[conticinium]], cum conticescunt, Censor. 24, 2. – c) v. personif. Lebl.: [[numquam]] de [[vobis]] (hominum) gratissimus [[sermo]] conticescet, Cic.: [[neque]] ulla [[aetas]] de tuis laudibus conticescet, Cic. – [[donec]] conticuit [[lyra]], Hor. – conticuere undae, vacuae molae, Ov. – iube conticescere [[gemitus]] et exclamationes, Sen. ep. 24, 14. – II) übtr., v. Tätigkeiten u. Zuständen, [[schweigen]], [[still]] [[werden]], [[verstummen]], [[austoben]], [[sich]] [[legen]], conticuit [[subito]] et obmutuit [[hoc]] [[studium]] [[nostrum]], Cic.: illae [[scilicet]] [[litterae]] (wissenschaftliche Beschäftigungen) conticuerunt forenses et senatoriae, Cic.: ut [[inter]] strepitum [[tot]] bellorum conticescerent actiones tribuniciae, Liv.: conticuerat [[magis]] [[quam]] elanguerat [[militaris]] [[favor]], Curt.: [[ubi]] conticuerit [[tumultus]], Liv.: [[iam]] [[hic]], [[quo]] [[nunc]] [[omnia]] ardent, conticiscet [[furor]], Liv. – / Die [[Form]] [[conticisco]] in den besten Hdschrn. u. Ausgg. [[bei]] Plaut. (zB. Bacch. 798 u. mil. 410), [[Varro]] LL. 7, 79 u. Liv. (zB. 2, 29, 11), [[auch]] [[anerkannt]] [[von]] Prisc. partit. XII vers. Aen. 2, 52. | |||
}} | }} |