Anonymous

credo: Difference between revisions

From LSJ
22,330 bytes added ,  15 August 2017
3_4
(Gf-D_3)
(3_4)
Line 5: Line 5:
|gf=<b>crēdō</b>,⁵ dĭdī, dĭtum, ĕre.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> tr.,<br /><b>1</b> confier en prêt : [[aliquid]] (alicui) Pl. As. 501, prêter qqch. (à qqn); Aul. 15 ; Epid. 549, etc.; [[Cato]] Agr. 5, 2 ; Cic. Post. 4 ; 5 ; pecuniæ creditæ Cic. Off. 2, 78, sommes prêtées ; [[solutio]] rerum creditarum Cic. Off. 2, 84, paiement des dettes<br /><b>2</b> confier : se suaque [[omnia]] alicui Cæs. G. 6, 31, 4, confier à qqn sa personne et ses biens ; quos tuæ fidei [[populus]] credidit Cic. Q. 1, 1, 27, ceux que le peuple a confiés à ta protection ; se pugnæ Virg. En. 5, 383, se hasarder à combattre<br /><b>3</b> tenir pour vrai qqch., croire qqch. : homines id [[quod]] volunt credunt Cæs. G. 3, 18, 6, on croit ce qu’on désire (C. 2, 27, 2 ) ; [[res]] [[tam]] scelesta credi [[non]] potest Cic. Amer. 62, un fait aussi criminel ne peut trouver créance ; re credita Cic. de Or. 1, 175, le fait ayant été tenu pour vrai &#124;&#124; [poét.] croire qqn [seul<sup>t</sup> au pass.] : [[Cassandra]] [[non]] [[umquam]] credita [[Teucris]] Virg. En. 2, 246, Cassandre que n’ont jamais crue les Troyens ; cf. Ov. H. 16, 129 ; 20, 9 ; M. 7, 98, etc. ; credemur Ov. F. 3, 351, on me croira<br /><b>4</b> croire, penser : <b> a)</b> [avec prop. inf.] cum [[reliquum]] exercitum subsequi crederet Cæs. G. 6, 31, 1, croyant que le reste de l’année suivait immédiatement ; nostros præsidia deducturos crediderant Cæs. G. 2, 33, 2, ils avaient cru que les nôtres emmèneraient les postes &#124;&#124; [pass. imp.] : credendum [[est]] Cæs. G. 5, 28, 1 ; creditur, [[creditum]] [[est]], etc. Liv. 8, 26, 7 ; 8, 35, 11, etc., on doit croire, on croit, on a cru que &#124;&#124; [pass. pers.] : [[navis]] præter creditur [[ire]] Lucr. 4, 388, on croit que le navire se déplace ; [[Catilina]] creditur... fecisse Sall. C. 15, 2, on croit que [[Catilina]] a fait... ; [[mora]] creditur saluti fuisse Liv. 22, 51, 4, on croit que ce retard fut le salut ; <b> b)</b> [avec deux acc.] : quoscumque novis rebus idoneos credebat Sall. C. 39, 6, tous ceux qu’il croyait bons pour une révolution (J. 75, 10 ) ; Scipionem [[Hannibal]] præstantem virum credebat Liv. 21, 39, 8, [[Hannibal]] tenait Scipion pour un homme supérieur ; ([[eos]]) crederes victos Liv. 2, 43, 9, on les aurait pris pour des vaincus ; qui postulat [[deus]] credi Curt. 6, 11, 24, celui qui demande qu’on le croie un dieu (8, 5, 5 ; 8, 5, 15 ) ; [[ejus]] sanguine [[natus]] credor Ov. F. 3, 74, on me croit né de son sang ; <b> c)</b> [[credo]] formant parenth., je crois, je [[pense]], j’imagine, [souvent ironique] : Cic. Cat. 1, 5 ; [[Sulla]] 11 ; Fin. 1, 7 ; Tusc. 1, 52, etc.; <b> d)</b> [abl. n. du part. [[credito]] avec prop. inf.] la croyance étant que : Tac. Ann. 3, 14 ; 6, 34.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> intr.,<br /><b>1</b> avoir confiance, se fier : alicui Cic. Fam. 5, 6, 1, avoir confiance en qqn (Domo 29 ; Att. 3, 20, 1, etc.) ; [[nemo]] [[umquam]] [[sapiens]] proditori credendum putavit Cic. Verr. 2, 1, 38, jamais aucun homme de bon sens n’a pensé que l’on devait avoir confiance dans un traître ; [[neque]] pudentes suspicari [[oportet]] [[sibi]] [[parum]] credi Cæs. C. 2, 31, 4, et les [[gens]] qui ont du point d’honneur ne doivent pas soupçonner qu’on n’a guère confiance en eux ; promissis alicujus Cic. Mur. 50, se fier aux promesses de qqn : cf. Sall. J. 106, 3 ; Liv. 45, 8, 6, etc.<br /><b>2</b> [en part.] ajouter foi, croire : alicui [[jurato]] Cic. Com. 45, croire qqn qui a prêté serment ; testibus Cic. Font. 21, croire les témoins (Br. 134 ; Top. 74 ; Att. 1, 16, 10, etc.) ; id [[tibi]] [[non]] credidit Cic. Dej. 18, il ne t’a pas cru sur ce point (Ac. 2, 9 ; Att. 2, 22, 2 ; Fam. 2, 16, 3 ; etc.) &#124;&#124; [[recte]] [[non]] credis de [[numero]] militum Cic. Att. 9, 9, 2, tu as raison de ne pas ajouter foi au nombre des soldats (Fam. 3, 11, 5) &#124;&#124; [en parenth.] [[mihi]] crede Cic. Tusc. 1, 103 ; Verr. 2, 4, 28, etc.; [[mihi]] credite Cic. Verr. 2, 4, 132, crois-moi, croyez-moi ; qqf. crede [[mihi]] : credite [[hoc]] [[mihi]] Cic. Verr. 2, 4, 133, croyez-moi sur ceci. subj. prés. arch. : [[creduam]], as, at Pl. Pœn. 747 ; Bacch. 476, etc. ; creduis, it Pl. Amph. 672 ; Capt. 605 ; Truc. 307 &#124;&#124; inf. credier Pl. Ps. 631 ; Lucr. 4, 849 &#124;&#124; [[credin]] = credisne Pl. Capt. 962 ; Pœn. 441.||[poét.] croire qqn [seul<sup>t</sup> au pass.] : [[Cassandra]] [[non]] [[umquam]] credita [[Teucris]] Virg. En. 2, 246, Cassandre que n’ont jamais crue les Troyens ; cf. Ov. H. 16, 129 ; 20, 9 ; M. 7, 98, etc. ; credemur Ov. F. 3, 351, on me croira<br /><b>4</b> croire, penser : <b> a)</b> [avec prop. inf.] cum [[reliquum]] exercitum subsequi crederet Cæs. G. 6, 31, 1, croyant que le reste de l’année suivait immédiatement ; nostros præsidia deducturos crediderant Cæs. G. 2, 33, 2, ils avaient cru que les nôtres emmèneraient les postes||[pass. imp.] : credendum [[est]] Cæs. G. 5, 28, 1 ; creditur, [[creditum]] [[est]], etc. Liv. 8, 26, 7 ; 8, 35, 11, etc., on doit croire, on croit, on a cru que||[pass. pers.] : [[navis]] præter creditur [[ire]] Lucr. 4, 388, on croit que le navire se déplace ; [[Catilina]] creditur... fecisse Sall. C. 15, 2, on croit que [[Catilina]] a fait... ; [[mora]] creditur saluti fuisse Liv. 22, 51, 4, on croit que ce retard fut le salut ; <b> b)</b> [avec deux acc.] : quoscumque novis rebus idoneos credebat Sall. C. 39, 6, tous ceux qu’il croyait bons pour une révolution (J. 75, 10 ) ; Scipionem [[Hannibal]] præstantem virum credebat Liv. 21, 39, 8, [[Hannibal]] tenait Scipion pour un homme supérieur ; ([[eos]]) crederes victos Liv. 2, 43, 9, on les aurait pris pour des vaincus ; qui postulat [[deus]] credi Curt. 6, 11, 24, celui qui demande qu’on le croie un dieu (8, 5, 5 ; 8, 5, 15 ) ; [[ejus]] sanguine [[natus]] credor Ov. F. 3, 74, on me croit né de son sang ; <b> c)</b> [[credo]] formant parenth., je crois, je [[pense]], j’imagine, [souvent ironique] : Cic. Cat. 1, 5 ; [[Sulla]] 11 ; Fin. 1, 7 ; Tusc. 1, 52, etc.; <b> d)</b> [abl. n. du part. [[credito]] avec prop. inf.] la croyance étant que : Tac. Ann. 3, 14 ; 6, 34.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> intr.,<br /><b>1</b> avoir confiance, se fier : alicui Cic. Fam. 5, 6, 1, avoir confiance en qqn (Domo 29 ; Att. 3, 20, 1, etc.) ; [[nemo]] [[umquam]] [[sapiens]] proditori credendum putavit Cic. Verr. 2, 1, 38, jamais aucun homme de bon sens n’a pensé que l’on devait avoir confiance dans un traître ; [[neque]] pudentes suspicari [[oportet]] [[sibi]] [[parum]] credi Cæs. C. 2, 31, 4, et les [[gens]] qui ont du point d’honneur ne doivent pas soupçonner qu’on n’a guère confiance en eux ; promissis alicujus Cic. Mur. 50, se fier aux promesses de qqn : cf. Sall. J. 106, 3 ; Liv. 45, 8, 6, etc.<br /><b>2</b> [en part.] ajouter foi, croire : alicui [[jurato]] Cic. Com. 45, croire qqn qui a prêté serment ; testibus Cic. Font. 21, croire les témoins (Br. 134 ; Top. 74 ; Att. 1, 16, 10, etc.) ; id [[tibi]] [[non]] credidit Cic. Dej. 18, il ne t’a pas cru sur ce point (Ac. 2, 9 ; Att. 2, 22, 2 ; Fam. 2, 16, 3 ; etc.)||[[recte]] [[non]] credis de [[numero]] militum Cic. Att. 9, 9, 2, tu as raison de ne pas ajouter foi au nombre des soldats (Fam. 3, 11, 5)||[en parenth.] [[mihi]] crede Cic. Tusc. 1, 103 ; Verr. 2, 4, 28, etc.; [[mihi]] credite Cic. Verr. 2, 4, 132, crois-moi, croyez-moi ; qqf. crede [[mihi]] : credite [[hoc]] [[mihi]] Cic. Verr. 2, 4, 133, croyez-moi sur ceci. subj. prés. arch. : [[creduam]], as, at Pl. Pœn. 747 ; Bacch. 476, etc. ; creduis, it Pl. Amph. 672 ; Capt. 605 ; Truc. 307||inf. credier Pl. Ps. 631 ; Lucr. 4, 849|
|gf=<b>crēdō</b>,⁵ dĭdī, dĭtum, ĕre.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>I</b> tr.,<br /><b>1</b> confier en prêt : [[aliquid]] (alicui) Pl. As. 501, prêter qqch. (à qqn); Aul. 15 ; Epid. 549, etc.; [[Cato]] Agr. 5, 2 ; Cic. Post. 4 ; 5 ; pecuniæ creditæ Cic. Off. 2, 78, sommes prêtées ; [[solutio]] rerum creditarum Cic. Off. 2, 84, paiement des dettes<br /><b>2</b> confier : se suaque [[omnia]] alicui Cæs. G. 6, 31, 4, confier à qqn sa personne et ses biens ; quos tuæ fidei [[populus]] credidit Cic. Q. 1, 1, 27, ceux que le peuple a confiés à ta protection ; se pugnæ Virg. En. 5, 383, se hasarder à combattre<br /><b>3</b> tenir pour vrai qqch., croire qqch. : homines id [[quod]] volunt credunt Cæs. G. 3, 18, 6, on croit ce qu’on désire (C. 2, 27, 2 ) ; [[res]] [[tam]] scelesta credi [[non]] potest Cic. Amer. 62, un fait aussi criminel ne peut trouver créance ; re credita Cic. de Or. 1, 175, le fait ayant été tenu pour vrai &#124;&#124; [poét.] croire qqn [seul<sup>t</sup> au pass.] : [[Cassandra]] [[non]] [[umquam]] credita [[Teucris]] Virg. En. 2, 246, Cassandre que n’ont jamais crue les Troyens ; cf. Ov. H. 16, 129 ; 20, 9 ; M. 7, 98, etc. ; credemur Ov. F. 3, 351, on me croira<br /><b>4</b> croire, penser : <b> a)</b> [avec prop. inf.] cum [[reliquum]] exercitum subsequi crederet Cæs. G. 6, 31, 1, croyant que le reste de l’année suivait immédiatement ; nostros præsidia deducturos crediderant Cæs. G. 2, 33, 2, ils avaient cru que les nôtres emmèneraient les postes &#124;&#124; [pass. imp.] : credendum [[est]] Cæs. G. 5, 28, 1 ; creditur, [[creditum]] [[est]], etc. Liv. 8, 26, 7 ; 8, 35, 11, etc., on doit croire, on croit, on a cru que &#124;&#124; [pass. pers.] : [[navis]] præter creditur [[ire]] Lucr. 4, 388, on croit que le navire se déplace ; [[Catilina]] creditur... fecisse Sall. C. 15, 2, on croit que [[Catilina]] a fait... ; [[mora]] creditur saluti fuisse Liv. 22, 51, 4, on croit que ce retard fut le salut ; <b> b)</b> [avec deux acc.] : quoscumque novis rebus idoneos credebat Sall. C. 39, 6, tous ceux qu’il croyait bons pour une révolution (J. 75, 10 ) ; Scipionem [[Hannibal]] præstantem virum credebat Liv. 21, 39, 8, [[Hannibal]] tenait Scipion pour un homme supérieur ; ([[eos]]) crederes victos Liv. 2, 43, 9, on les aurait pris pour des vaincus ; qui postulat [[deus]] credi Curt. 6, 11, 24, celui qui demande qu’on le croie un dieu (8, 5, 5 ; 8, 5, 15 ) ; [[ejus]] sanguine [[natus]] credor Ov. F. 3, 74, on me croit né de son sang ; <b> c)</b> [[credo]] formant parenth., je crois, je [[pense]], j’imagine, [souvent ironique] : Cic. Cat. 1, 5 ; [[Sulla]] 11 ; Fin. 1, 7 ; Tusc. 1, 52, etc.; <b> d)</b> [abl. n. du part. [[credito]] avec prop. inf.] la croyance étant que : Tac. Ann. 3, 14 ; 6, 34.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> intr.,<br /><b>1</b> avoir confiance, se fier : alicui Cic. Fam. 5, 6, 1, avoir confiance en qqn (Domo 29 ; Att. 3, 20, 1, etc.) ; [[nemo]] [[umquam]] [[sapiens]] proditori credendum putavit Cic. Verr. 2, 1, 38, jamais aucun homme de bon sens n’a pensé que l’on devait avoir confiance dans un traître ; [[neque]] pudentes suspicari [[oportet]] [[sibi]] [[parum]] credi Cæs. C. 2, 31, 4, et les [[gens]] qui ont du point d’honneur ne doivent pas soupçonner qu’on n’a guère confiance en eux ; promissis alicujus Cic. Mur. 50, se fier aux promesses de qqn : cf. Sall. J. 106, 3 ; Liv. 45, 8, 6, etc.<br /><b>2</b> [en part.] ajouter foi, croire : alicui [[jurato]] Cic. Com. 45, croire qqn qui a prêté serment ; testibus Cic. Font. 21, croire les témoins (Br. 134 ; Top. 74 ; Att. 1, 16, 10, etc.) ; id [[tibi]] [[non]] credidit Cic. Dej. 18, il ne t’a pas cru sur ce point (Ac. 2, 9 ; Att. 2, 22, 2 ; Fam. 2, 16, 3 ; etc.) &#124;&#124; [[recte]] [[non]] credis de [[numero]] militum Cic. Att. 9, 9, 2, tu as raison de ne pas ajouter foi au nombre des soldats (Fam. 3, 11, 5) &#124;&#124; [en parenth.] [[mihi]] crede Cic. Tusc. 1, 103 ; Verr. 2, 4, 28, etc.; [[mihi]] credite Cic. Verr. 2, 4, 132, crois-moi, croyez-moi ; qqf. crede [[mihi]] : credite [[hoc]] [[mihi]] Cic. Verr. 2, 4, 133, croyez-moi sur ceci. subj. prés. arch. : [[creduam]], as, at Pl. Pœn. 747 ; Bacch. 476, etc. ; creduis, it Pl. Amph. 672 ; Capt. 605 ; Truc. 307 &#124;&#124; inf. credier Pl. Ps. 631 ; Lucr. 4, 849 &#124;&#124; [[credin]] = credisne Pl. Capt. 962 ; Pœn. 441.||[poét.] croire qqn [seul<sup>t</sup> au pass.] : [[Cassandra]] [[non]] [[umquam]] credita [[Teucris]] Virg. En. 2, 246, Cassandre que n’ont jamais crue les Troyens ; cf. Ov. H. 16, 129 ; 20, 9 ; M. 7, 98, etc. ; credemur Ov. F. 3, 351, on me croira<br /><b>4</b> croire, penser : <b> a)</b> [avec prop. inf.] cum [[reliquum]] exercitum subsequi crederet Cæs. G. 6, 31, 1, croyant que le reste de l’année suivait immédiatement ; nostros præsidia deducturos crediderant Cæs. G. 2, 33, 2, ils avaient cru que les nôtres emmèneraient les postes||[pass. imp.] : credendum [[est]] Cæs. G. 5, 28, 1 ; creditur, [[creditum]] [[est]], etc. Liv. 8, 26, 7 ; 8, 35, 11, etc., on doit croire, on croit, on a cru que||[pass. pers.] : [[navis]] præter creditur [[ire]] Lucr. 4, 388, on croit que le navire se déplace ; [[Catilina]] creditur... fecisse Sall. C. 15, 2, on croit que [[Catilina]] a fait... ; [[mora]] creditur saluti fuisse Liv. 22, 51, 4, on croit que ce retard fut le salut ; <b> b)</b> [avec deux acc.] : quoscumque novis rebus idoneos credebat Sall. C. 39, 6, tous ceux qu’il croyait bons pour une révolution (J. 75, 10 ) ; Scipionem [[Hannibal]] præstantem virum credebat Liv. 21, 39, 8, [[Hannibal]] tenait Scipion pour un homme supérieur ; ([[eos]]) crederes victos Liv. 2, 43, 9, on les aurait pris pour des vaincus ; qui postulat [[deus]] credi Curt. 6, 11, 24, celui qui demande qu’on le croie un dieu (8, 5, 5 ; 8, 5, 15 ) ; [[ejus]] sanguine [[natus]] credor Ov. F. 3, 74, on me croit né de son sang ; <b> c)</b> [[credo]] formant parenth., je crois, je [[pense]], j’imagine, [souvent ironique] : Cic. Cat. 1, 5 ; [[Sulla]] 11 ; Fin. 1, 7 ; Tusc. 1, 52, etc.; <b> d)</b> [abl. n. du part. [[credito]] avec prop. inf.] la croyance étant que : Tac. Ann. 3, 14 ; 6, 34.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>II</b> intr.,<br /><b>1</b> avoir confiance, se fier : alicui Cic. Fam. 5, 6, 1, avoir confiance en qqn (Domo 29 ; Att. 3, 20, 1, etc.) ; [[nemo]] [[umquam]] [[sapiens]] proditori credendum putavit Cic. Verr. 2, 1, 38, jamais aucun homme de bon sens n’a pensé que l’on devait avoir confiance dans un traître ; [[neque]] pudentes suspicari [[oportet]] [[sibi]] [[parum]] credi Cæs. C. 2, 31, 4, et les [[gens]] qui ont du point d’honneur ne doivent pas soupçonner qu’on n’a guère confiance en eux ; promissis alicujus Cic. Mur. 50, se fier aux promesses de qqn : cf. Sall. J. 106, 3 ; Liv. 45, 8, 6, etc.<br /><b>2</b> [en part.] ajouter foi, croire : alicui [[jurato]] Cic. Com. 45, croire qqn qui a prêté serment ; testibus Cic. Font. 21, croire les témoins (Br. 134 ; Top. 74 ; Att. 1, 16, 10, etc.) ; id [[tibi]] [[non]] credidit Cic. Dej. 18, il ne t’a pas cru sur ce point (Ac. 2, 9 ; Att. 2, 22, 2 ; Fam. 2, 16, 3 ; etc.)||[[recte]] [[non]] credis de [[numero]] militum Cic. Att. 9, 9, 2, tu as raison de ne pas ajouter foi au nombre des soldats (Fam. 3, 11, 5)||[en parenth.] [[mihi]] crede Cic. Tusc. 1, 103 ; Verr. 2, 4, 28, etc.; [[mihi]] credite Cic. Verr. 2, 4, 132, crois-moi, croyez-moi ; qqf. crede [[mihi]] : credite [[hoc]] [[mihi]] Cic. Verr. 2, 4, 133, croyez-moi sur ceci. subj. prés. arch. : [[creduam]], as, at Pl. Pœn. 747 ; Bacch. 476, etc. ; creduis, it Pl. Amph. 672 ; Capt. 605 ; Truc. 307||inf. credier Pl. Ps. 631 ; Lucr. 4, 849|
|[[credin]]=credisne Pl. Capt. 962 ; Pœn. 441.
|[[credin]]=credisne Pl. Capt. 962 ; Pœn. 441.
}}
{{Georges
|georg=crēdo, didī, ditum, ere (vgl. altind. çrad-dhā, das [[Vertrauen]]), [[vertrauen]], I) jmd. [[oder]] [[einer]] [[Sache]] [[vertrauen]], [[trauen]], [[sein]] [[Vertrauen]] ([[Zutrauen]]) [[schenken]], a) in [[Beziehung]] [[auf]] die [[Zuverlässigkeit]], [[Treue]] usw.: [[post]] amicitiam credendum est, [[ante]] amicitiam iudicandum, Sen.: perditissimi hominis est fallere [[eum]], [[qui]] [[laesus]] [[non]] esset, [[nisi]] credidisset, Sen. – m. Dat. [[einer]] Pers., cr. eorum nemini, Cic.: [[utrumque]] [[vitium]] est, et omnibus credere et nemini, Sen.: [[neque]] [[quisquam]] credit [[nisi]] ei, quem fidelem putat, Cic.: alci [[parum]] od. [[nimium]] cr., Caes. u. Cornif. rhet.: alci [[tantum]] cr., ut etc., Auct. b. Alex.: consules [[magis]] [[non]] confidere [[quam]] [[non]] credere [[suis]] militibus, mißtrauten [[mehr]] dem Mute [[als]] der [[Treue]] ihrer Soldaten, Liv. – [[mit]] Dat. [[einer]] [[Sache]], [[ante]] actis veluti [[male]] ([[nicht]] [[recht]]) crederet, Ov. [[met]]. 12, 115 ([[dagegen]] [[male]] creditis hosti, zu seinem [[Unglück]], Ov. [[fast]]. 2, 225): [[non]] cr. [[caelo]] adventantibus Euris, Verg.: o [[formose]] [[puer]], [[nimium]] ne crede colori, Verg.: equo ne credite, [[Teucri]], Verg.: cr. alcis fidei, Curt.: cr. [[non]] amicorum fidei, [[non]] liberorum pietati, Sen.: praesenti fortunae [[non]] cr., Liv.: [[neque]] [[loco]] [[neque]] homini cuiquam [[satis]] cr., Sall.: [[neque]] mortali cuiquam [[neque]] [[tempori]] [[satis]] cr., Sall.: virtuti suorum [[magis]] cr., Sall.: credere desine ventis, Ov.: dubitare, virtuti an [[fide]] (Dat.) popularium [[minus]] crederet, Sall. – m. de u. Abl., [[nec]] de te credam nostris ingrata serenis, Val. Flacc. 1, 332.<br />'''b)''' in [[Beziehung]] [[auf]] die Aufrichtigkeit, [[Wahrhaftigkeit]], Glaubwürdigkeit, jmdm. od. [[einer]] [[Sache]] [[trauen]], Glauben [[beimessen]] [[oder]] [[schenken]], [[glauben]], α) [[einer]] andern Pers. [[oder]] [[Sache]], m. Dat. [[einer]] Pers., meliori (einem Weiseren) credere [[non]] [[vis]]? Hor.: [[ego]] [[potissimum]] Thucydidi [[credo]], Nep.: si Vergilio [[quidem]] credimus, Plin.: si tradenti Caecilio credimus, Quint.: ei negabit credi oportere, [[cui]] [[ipse]] crediderit, Cic.: his auctoribus [[temere]] credens, Caes.: si diceret [[iuratus]], crederes (verst. ei), Cic.: [[ubi]] [[quis]] [[semel]] peieraverit, ei credi [[postea]], [[etiam]] si per [[plures]] deos iuret, [[non]] potest, Cic.: u. so [[oft]] parenth. [[mihi]] crede od. crede [[mihi]], glaube mir, glaube meinem Worte, folge meinem [[Rate]], [[auf]] meine [[Versicherung]] [[hin]], griech. εμοὶ [[πιθοῦ]] u. [[πιθοῦ]] μοι ([[ein]] eingeschalteter [[Ausdruck]] der [[Beteuerung]]), zB. illustrabit, [[mihi]] crede, tuam amplitudinem hominum [[iniuria]], Cic.: venies, [[mihi]] crede, [[exspectatus]], Cic.: [[mihi]] crede, [[non]] audebis, Cic.: crede [[mihi]], est properandum, Cael. in Cic. ep.: [[sed]], crede [[mihi]], perire [[satius]] est, [[quam]] hos videre, Cael. in Cic. ep.: [[sed]], crede [[mihi]], [[nihil]] [[minus]] putaram [[ego]], Cic.: muta [[iam]] istam mentem, [[mihi]] crede, Cic.: carpe viam, [[mihi]] crede, [[comes]], Hor.: u. so im Plur., [[haec]] est [[una]] [[via]], [[mihi]] credite, et laudis et dignitatis et honoris, a bonis viris laudari et diligi, Cic.: [[sed]], [[mihi]] credite, inchoata vestra [[gloria]] [[nondum]] perfecta est, Liv.: credite [[mihi]], [[non]] est [[turpe]] misereri, Sen. rhet.: so [[auch]] [[iurato]] [[mihi]] crede, Cic.: crede experto, Sil.: experto credite, Verg. u. Ov.: crede fidei meae, Sen. rhet. (vgl. Stürenb. Cic. Arch. 1. p. 19 ed. 2. Benecke Cic. Cat. 1, 3, 6. Kühner Tusc. 1, 75. Beier Cic. de off. 3, 75. p. 324. Ochsner Cic. ecl. p. 294. Mützell Curt. 6, 11, 35. p. 590 und [[bes]]. die reichhaltige Stellensammlung in Mahne Miscell. Latinit. 1. p. 41 sqq.). – m. Dat. [[einer]] [[Sache]], cr. carunculae vitulinae ([[sarkastisch]] = extis), Cic.: chirographis [[eius]], Planc. in Cic. ep.: [[fabulis]], Cic.: lacrimis, Ov.: Q. Fufium ut cogerem [[mihi]] [[potius]] credere [[quam]] litteris tuis, Cic.: [[nos]] [[non]] minimo [[potissimum]] [[numero]] credidimus, [[haben]] [[nicht]] der kl. Z. Glauben geschenkt (= [[nicht]] die kl. Z. [[für]] die richtige gehalten), Liv.: cr. oculis [[magis]] [[quam]] auribus, Liv.: cr. oculis [[amplius]] ([[mehr]] [[noch]]) [[quam]] auribus, Sen.; vgl. [[pro]] se [[quisque]], [[nisi]] [[ipse]] oculis [[suis]] credidisset, [[vix]] [[pro]] comperta tantam rem habiturus videretur, Liv.: cr. talia suadentibus oraculis, Curt.: cr. u. [[non]] cr. famae, Curt. u. Ov.: [[quasi]] [[minus]] tali rumori crederent, Suet.: cr. blandis verbis, Ov.: falsis visis [[non]] cr., Cic.: somniantium visis cr., Cic.: cr. somniis, Cic.: [[quam]] vim habeat [[offensus]] crede ei [[quam]] in amore habet, [[davon]] überzeuge dich [[durch]] die, welche er usw., Plin. ep. – archaist. m. Genet. der [[Sache]] od. [[des]] Grundes, [[nam]] [[mihi]] divini [[numquam]] [[quisquam]] creduat, Plaut. Bacch. 504; vgl. Plaut. Amph. 672; truc. 307. – m. in u. Abl., [[tibi]] [[vero]], [[Piso]], [[diu]] deliberandum et concoquendum est, [[utrum]] [[potius]] Chaereae iniurato in sua lite an Manilio et [[Luscio]] iuratis in [[alieno]] iudicio credas, Cic. Q. Rosc. 45 (vgl. [[unten]] [[Passiv]] unpers.). – m. de u. Abl., maluit avunculo et Caesari de se [[quam]] vitrico credere, Vell.: cr. oratori maximo de nomine suae [[artis]], Quint.: [[Dinon]] [[historicus]], [[cui]] [[nos]] [[plurimum]] de Persicis rebus credimus, Nep.: de his famae cr., Curt.: [[leniter]] te accusans in eo, [[quod]] de me [[cito]] credidisses, den Gerüchten [[über]] mich Glauben geschenkt, Cic.: u. so [[recte]] [[non]] credis de [[numero]] militum, Cic. – [[Passiv]] unpers., in [[quo]] scelere [[etiam]] cum multae causae convenisse unum in locum [[atque]] [[inter]] se congruere videntur, [[tamen]] [[non]] [[temere]] creditur, Cic. Rosc. Am. 62. – pers. credor = [[mihi]] creditur, zB. [[certe]] credemur, ait, si verba sequatur [[exitus]], Ov.: [[creditus]] accepit cantatas [[protinus]] herbas, Ov. – β) [[sich]] [[selbst]], [[sibi]] cr., [[sich]] [[selbst]] (seiner eigenen [[Überzeugung]]) [[glauben]], [[bei]] [[sich]] [[selbst]] überzeugt [[sein]], crede [[nobis]], crede [[tibi]], Plin. pan. 74, 2: fieri malunt alieni erroris [[accessio]], [[quam]] [[sibi]] credere, Min. Fel. 24, 2: [[non]] [[satis]] [[sibi]] [[ipsi]] credebant, Auct. b. Alex. 6, 3.<br />'''II)''' in bezug [[auf]] [[etwas]] [[vertrauen]], 1) = [[etwas]] [[anvertrauen]], [[auf]] Treu und Glauben [[übergeben]], -[[überlassen]], gew. m. Ang. wem? [[durch]] Dat., a) übh.: α) lebl. Objj.: cr. [[arma]] militi, Liv.: alci id [[aurum]], Plaut.: [[aurum]] terrae, Iustin.; vgl. ea (den Samen), [[quae]] terrae credimus, Col.: alci [[caput]] suum cr., Curt.: alci illam custodiam ([[pontis]]), Nep.: alci custodiam corporis, Iustin.: [[loco]] [[potius]] [[quam]] homini cuiquam custodiam alcis, Liv.: filiarum [[dotes]] Iunoni Samiae, Cic.: alci omnem exercitum, Ter.: suas [[fortunas]] alcis fidei, Nep.: [[sibi]] illum honorem [[non]] [[solum]] [[datum]], [[sed]] [[etiam]] [[creditum]] et [[commissum]] putare, Cic.: alci [[imperium]] cr., [[bene]] cr., Liv.: [[latus]] suum omnibus, Plin. pan.: puero muros, Verg.: alci omnes [[res]] od. [[res]] tantas, Cic.: alci salutem suam, Curt.: alci tutelam, Plaut.: [[vela]] Ionio mari, Claud. – ß) leb. [[Wesen]]: cr. alci aegrum, Ps. Quint. decl.: aciem campo, Verg.: alqos alcis fidei potestatique, Cic.: cuinam praesidio pecua credemus? Cornif. rhet.: poet., alqm [[solo]] [[oder]] terrae, zu [[Boden]] [[strecken]], Lucan. – [[bes]]. [[oft]] cr. se, [[sich]] [[anvertrauen]], [[teils]] [[mit]] Ang. wem? [[durch]] Dat., sowohl [[einer]] Pers., se suaque [[omnia]] alienissimis, Caes.: [[simpliciter]] se amicis, Plin. ep.: se perfidis hostibus, Ov.: se Neptuno (poet. = mari), Plaut.: se victori, Cic.: alci venienti se [[sine]] dubitatione cr. [[atque]] offere, Auct. b. Alex. – [[als]] [[einer]] [[Sache]], se [[caelo]] Iovique, Ov.: se [[caelo]] praepetibus pennis ([[mit]] usw.), Verg.: [[temere]] se colloquio, Vell.: se fidei medici, Iustin.: se [[publico]] (der offenen [[Straße]]), Sen.: se nocti, Ov.: se pedibus ([[von]] Fliehenden), Sil.: se [[ponto]], Ov.: se templi religioni, Vell.: se alcis tectis, Cic.: se ventis, Quint. – [[teils]] [[mit]] Ang. [[wohin]]? [[durch]] in m. Akk., in novos soles audent se germina [[tuto]] credere, Verg. georg. 2, 332 sq.<br />'''b)''' der [[Verschwiegenheit]] [[anvertrauen]] (Ggstz. celare alqm de alqa re), [[mit]] Ang. wem? [[durch]] Dat., sowohl [[einer]] Pers., id [[tibi]] [[non]] credidit, Cic.: alci cr. consilia sua [[omnia]], Ter.: alci arcanos [[sensus]], Verg.: alci [[tantundem]] [[quam]] [[sibi]], Sen.: alci verba, Ter. – [[als]] [[einer]] [[Sache]], [[quid]] [[igitur]], [[postquam]] recitasti [[quod]] erat cerae [[creditum]], [[iam]] [[mihi]] credis? Plaut.: cr. libris arcana, Hor.: [[facinus]] magnum timido pectori, Plaut. c) der Ehrlichkeit im Zurückzahlen [[ein]] Darlehn [[anvertrauen]], [[etwas]] [[darleihen]] (Ggstz. [[bald]] debere = [[etwas]] [[schulden]], [[bald]] exigere = [[etwas]] [[einkassieren]]), gew. [[mit]] Dat. (wem?), [[quod]] credidisti [[reddo]], Plaut.: exegit [[quod]] crediderat, Cic.: ne [[quod]] crediderat perderet, Cic.: cr. alci nummûm [[mille]] Philippûm, Plaut.: alci nummum [[numquam]] [[plumbeum]], Plaut.: cr. alci pecuniam, grandem pecuniam, Cic.: alci [[aut]] pecuniam [[aut]] beneficia, Sen.: im Bilde, [[quam]] bonā [[fide]] ([[terra]]) [[creditum]] [[fenus]] reddit, Plin. – pecuniam [[sine]] fenore sineque ulla stipulatione, Nep.: alci [[numquam]] [[quicquam]], [[nisi]] si [[accepto]] pignore, Plaut.: per [[chirographum]] et cautionem, [[Porphyr]]. Hor.: alci alqd per syngrapham, Cic.: pecuniam alcis [[fide]] ([[auf]] jmds. [[Wort]]), Cic. – si [[rex]] amicis [[suis]], [[qui]] per provinciam [[atque]] [[imperium]] tuum pecunias ei credidissent, fidem suam praestitisset, Cic. – cr. nemini, [[Cato]]: alci [[male]] cr., Plaut.: cr. populis, Cic. – [[ganz]] absol., emam, aedificabo, credam, exigam, honores geram, Sen.: cum credebat [[inductus]] usuris, Cic.: credendi modum constituere, Cic.: in dando et credendo procedere longius, Cic. – [[oft]] im Partic. Perf., [[pecunia]] credita, pecuniae creditae, [[argentum]] [[creditum]], zB. pecuniam creditam od. [[argentum]] [[creditum]] solvere, Liv.: pecunias creditas [[non]] solvere, Caes.: pecuniae [[male]] creditae [[exactio]], Sen. – [[res]] creditae, anvertrautes, geliehenes [[Gut]] = [[Geld]], zB. [[solutio]] rerum creditarum, Cic.: [[iustitia]] in rebus creditis [[fides]] nominatur, Cic.: u. ellipt. certa credita (verst. [[pecunia]]), Quint. 4, 2, 61 u.a. – und subst., crēditum, ī, n., das [[leihweise]] Anvertraute, das Dargeliehene, das Darlehn, cr. insolubile, Sen.: cr. iustum, Liv.: cr. [[publicum]], Quint.: crediti et depositi quaestiones, Quint.: abiurare [[creditum]], Sall.: exigere [[creditum]], Quint. u. Suet. (u. crediti [[exactio]], [[Mela]]): u. (im Bilde) ex beneficio [[creditum]] u. [[beneficium]] [[creditum]] (zum D.) facere, Sen.: pensatum est [[creditum]] [[damno]], Sen.: [[etiam]] maso (einem Schurken) reddere [[creditum]], Sen.: solvere [[creditum]] sorte ([[mit]] dem [[Kapital]] [[nach]] [[Abzug]] der [[Zinsen]]), Liv., od. [[fide]] incolumi ex thesauris Gallicis, Liv.: iusti debiti solutionem in [[decem]] annorum pensiones distribuere, Liv.<br />'''2)''' [[etwas]] [[glauben]], a) = [[für]] [[wahr]] [[halten]], [[von]] [[etwas]] (= [[von]] der [[Wahrheit]] [[einer]] [[Sache]]) überzeugt [[sein]], gew., [[mit]] Ang. wem? [[durch]] Dat., α) [[mit]] Acc., [[quid]] [[iam]] credas? [[aut]] [[cui]] credas? Ter.: [[ille]] lacrimans orare, ne ea crederet, Sall.: [[non]] impulit me, [[haec]] [[nunc]] [[omnino]] ut crederem, Ter.: [[primus]] est deorum [[cultus]] deos credere, Sen.: [[falsum]] est, [[quod]] [[vulgo]] creditur, testamenta hominum [[speculum]] [[esse]] [[morum]], Plin. ep.: [[saepe]], [[quod]] [[falso]] [[creditum]] est, veri vicem obtinuit, Curt.: cr. [[haec]] cupidius, Liv.: [[quod]] [[fere]] [[libenter]] homines id [[quod]] volunt credunt, Caes. – [[hoc]] [[nolo]] [[mihi]] credas, [[sed]] fideli Vergilio, Sen. – u. die ([[meist]] parenthet.) Formeln, [[quod]] [[quidem]] [[magis]] [[credo]] (und [[dies]] ist mir das Glaublichere, Wahrscheinlichere), Cic.: [[quod]] [[equidem]] [[non]] [[temere]] crediderim, Suet.: [[quod]] [[nisi]] [[expertus]] [[vix]] credat, Vell.: crede [[hoc]] meae fidei (meinem Worte), Ter.: [[quod]] et [[non]] praedicanti [[facile]] [[equidem]] crediderim, Cic.: [[quod]] [[mihi]] credas [[velim]], Cic.: od. [[hoc]] [[mihi]] [[velim]] credas, Cic., od. bl. credas [[mihi]] [[velim]], Cic., od. [[velim]] [[mihi]] credas, Cic. (s. Stürenberg Cic. Arch. 1. p. 23 ed. 2. Mahne Miscell. Lat. 1. p. 54). – m. de u. Abl., voce supplici postulare a patribus coepit, ne [[quid]] de se [[temere]] crederent, Sall.: [[licet]] [[Thrasymachus]] [[quoque]] [[idem]] de actione crediderit, Quint. – m. [[pro]] u. Abl., potest [[alio]] tempore... [[falsum]] [[aliquid]] [[pro]] [[vero]] credi, Sall. Cat. 51, 31. – Im Partic. Perf., [[Euander]] venerabilior divinitate creditā Carmentae matris, Liv. 1, 7, 8. – β) [[mit]] Acc. u. Infin., [[mit]] vorhergeh. allg. Pron., credone [[tibi]] [[hoc]] [[nunc]], peperisse hanc e Pamphilo? Ter. – [[unmittelbar]], [[utinam]] [[Indi]] [[quoque]] deum [[esse]] me credant, Curt.: [[ego]] ut credam [[esse]] (phantasmata) eo ducor, [[quod]] etc., Plin. ep.: [[ita]] [[prius]] coruscare [[caelum]] creditur, tum tonare, Apul.: [[quod]] [[vix]] credendum sit (zu [[glauben]] [[sein]] sollte) tantas [[res]] [[tam]] [[breviter]] potuisse declarari, Nep.: [[quod]] civitatem ignobilem [[atque]] humilem Eburonum suā [[sponte]] [[populo]] Romano [[bellum]] facere ausam [[vix]] erat credendum, Caes.: imperii [[hoc]] [[verbum]], [[non]] adulationis [[esse]], obsequio crede tuo, [[davon]] überzeuge dich [[durch]] deinen [[Gehorsam]], Plin. pan.: [[illi]] [[non]] amari se credebant [[sibi]], waren [[bei]] [[sich]] [[selbst]] überzeugt, Plin. pan. – und in der [[Formel]] credas [[mihi]] [[velim]], zB. credas [[mihi]] [[velim]] [[magis]] me iudicio [[hoc]], [[quam]] morte amici laetatum, Cic.: [[mihi]] affirmanti credas [[velim]] me [[huic]] [[mancipio]] debere [[plurimum]], Cic. (vgl. [[oben]] no. α). – γ) [[mit]] folg. (indir.) Fragesatz: credis [[huic]] [[quod]] dicit? Ter.: [[tarde]] [[quae]] credita laedunt credimus, Ov.: de quibus [[quod]] inimici detulerunt [[neque]] credendum [[neque]] neglegendum putavit, Nep. – [[vix]] credere possis, [[quam]] [[sibi]] [[non]] sit [[amicus]], Hor.: [[quam]] [[trepide]] anxieque certaverit, quantā adversariorum aemulatione, [[quo]] metu iudicum, [[vix]] credi potest, Suet.: in [[obsequium]] funeris credi [[non]] potest (es ist [[unglaublich]]), quanta hominum [[multitudo]] convenerit, Sulp. Sev.: [[creditum]] famā obiectumque [[mox]] in senatu Caecilio Simplici, [[quod]] [[eum]] honorem pecuniā mercari voluisset, Tac. – δ) bl. [[mit]] de (in betreff = an) u. Abl.: [[Vitellius]] credidit de [[perfidia]], Tac.: sanctius ac reverentius [[visum]] de actis deorum credere [[quam]] scire, Tac.: facilius de [[odio]] creditur, Tac. – ε) absol., [[bei]] aus dem Zshg. zu ergänzendem [[Objekt]], audivi et [[credo]] ([[als]] [[Antwort]]), Ter.: [[credo]], [[satis]] [[credo]], glaub's [[schon]], glaub's [[schon]] [[hinlänglich]] ([[als]] [[Antwort]] [[auf]] jmds. [[Wunsch]] [[für]] [[uns]] u. dgl.), Ter. (so [[bes]]. [[nach]] [[gaudeo]], s. Spengel Ter. Andr. 939. p. 140, a): credas [[mihi]] [[velim]] (parenth.), Cic. (s. [[oben]] no. α): vidit, si [[quo]] esset [[iter]] facturus [[palam]] pronuntiasset, hostes [[non]] credituros, Nep.: [[neque]] caede vulgatā [[statim]] [[creditum]] est, Suet.: [[ita]] me ad credendum ducit tua [[oratio]], solche [[Überzeugung]] flößt mir deine R. [[ein]], Cic.: [[neque]] id mirandum, si [[non]] [[facile]] ad credendum adducebatur, Nep.: imperiti [[facile]] ad credendum impelluntur, Cic.: me [[non]] [[solum]] [[ratio]] ac [[disputatio]] impulit, ut [[ita]] crederem, [[sed]] [[etiam]] etc., Cic.: audivi [[equidem]] de maioribus [[natu]], [[sed]] [[numquam]] [[sum]] [[adductus]], ut crederem, Cic.<br />'''b)''' [[glauben]] = [[des]] Glaubens [[leben]], [[dafür]] [[halten]], der [[Meinung]] [[sein]], [[meinen]], [[sich]] [[einbilden]], α) m. Acc.: at [[ego]] [[haud]] [[credo]], [[sed]] [[certo]] [[scio]], Plaut.: [[timeo]] ne aliud credam, [[atque]] aliud nunties, Ter. – zugl. [[mit]] Präd.-Acc. = [[etwas]] [[halten]] [[für]] usw., cr. se [[Iovis]] filium, Curt.: Scipionem [[Hannibal]] eo ipso [[quod]] [[adversus]] se [[dux]] [[potissimum]] [[lectus]] esset praestantem virum credebat, Liv.: quoscunque moribus [[aut]] fortunā novis rebus idoneos credebat, Sall.: [[quid]] [[eam]] credis? [[was]] hältst du [[von]] [[ihr]]? Plaut. – im Pass. [[mit]] Prädik.-Nom., et [[male]] credebar sanguinis [[auctor]] [[ego]], Ov.: [[origo]] animi [[caelestis]] creditur, Quint.: u. so Partic. Perf. im Vocat. [[mit]] Prädik.-Vocat., Rufe, [[mihi]] [[frustra]] ac [[nequicquam]] credite [[amice]], Catull. 77, 1 (al. credite [[amico]]). – β) m. Infin. od. Acc. u. Infin. (im Pass. [[auch]] m. Nom. u. Infin.): credit de [[suo]] adventu [[esse]] auditum, Nep.: in rem [[fore]] credens universos appellare et cohortari, Sall.: credas pluisse (lapidibus), [[adeo]] [[multi]] [[passim]] et [[late]] iacent, [[Mela]]. – [[credo]] [[ego]] [[vos]], iudices, mirari, [[quod]] [[ego]] [[potissimum]] surrexerim, Cic.: fratrem [[credo]] a te [[esse]] [[conventum]], Cic.: cum [[reliquum]] exercitum subsequi crederet, Caes.: [[ceterum]] credere illum [[nihil]] [[palam]] ausurum, Sall.: Poeno cepisse [[iam]] se urbem credente, Liv.: [[illa]] deditionis signa ostentui ([[esse]]) cr., seien [[nur]] zum Scheine, Sall.: fabulam ab eo casu, quem [[supra]] diximus, ortam [[esse]] crediderim, Curt.: iurando gratiam Scythas sancire ne credideris, glaube ja [[nicht]], Curt. – u. die [[Formel]] crederes, du würdest [[oder]] [[man]] würde (wärest du [[oder]] [[man]] zugegen [[gewesen]]) geglaubt [[haben]], [[oder]] du würdest ([[wenn]] du es [[zufällig]] sähest) [[glauben]] (s. Mützell Curt. 4, 10 [43], 23), zB. crederes Alexandrum [[inter]] suas necessitudines flere, Curt.: maesti (crederes victos) redeunt in [[castra]], Liv. – im Pass. m. Nom. u. Infin. (s. Nipperd. Tac. ann. 6, 50 u. Dräger Histor. Synt.2 2, 426), [[quae]] manet in statione, ea [[praeter]] creditur [[ire]], Lucr. 4, 386: [[causa]] mortis fuisse ei per Cn. Pisonem creditur, Suet.: [[pro]] [[certo]] creditur necato filio vacuam domum scelestis nuptiis fecisse, Sall.: in [[Graecia]] [[primum]] [[humanitas]], [[litterae]], [[etiam]] [[fruges]] inventae creduntur, Plin. ep.: [[illic]] voluntariā morte interisse [[creditus]], Tac.: [[aries]] [[creditus]] vexisse Phrixum, Tac.: [[aliquando]] creditae dictaeque concurrere ([[Symplegades]]), [[Mela]]: fontes salubritatem [[aegris]] corporibus afferre credentur, Frontin. – im Pass. m. Acc. u. Infin. (s. Fabri Liv. 21, 22, 4, Nipperd. Tac. ann. 2, 69), creditur Pythagorae auditorem fuisse Numam, Liv.: [[satis]] credebatur obsidione domitos hostes in fidem venisse, Liv.: quorum neminem [[nisi]] iuvante deo talem fuisse credendum est, Cic.: [[creditum]] est ceteros [[veneno]] [[aut]] fame exstinctos ([[esse]]), Tac. – u. Abl. absol. m. folg. Acc. u. Infin., [[numquam]] [[satis]] [[credito]] [[sine]] fraude [[Germanicum]] interisse, Tac. ann. 3, 14. – γ) [[mit]] folg. Konj. st. [[des]] Akk. u. Infin., credebam... fluxisset [[oratio]] spiris intertexta, Ven. [[Fort]]. 3, 4, 3. – δ) [[mit]] folg. Kausalsatz m. [[quod]], [[quia]], [[quoniam]] od. m. folg. Finalsatz m. ut od. ne u. Konj., [[nam]] is [[post]] consulatum ([[credo]] [[quod]] videret ex consularibus neminem [[esse]] [[secum]] comparandum, neglegeret [[autem]] [[eos]], [[qui]] consules [[non]] fuissent) [[summum]] [[illud]] suum [[studium]] remisit, Cic.: et [[quod]] ad te de [[decem]] legatis scripsi, [[parum]] intellexti, [[credo]], [[quia]] διὰ σημείων scripseram, Cic.: [[credo]], [[quoniam]] [[ita]] exterorum honestissimi intellegebantur, Plin.: [[credo]], ut in [[eodem]] homine duplicis ac diversissimi animi conspiceretur [[exemplum]], Vell.: attigit [[quoque]] poëticen, credimus, ne [[eius]] [[expers]] esset suavitatis, Nep. – ε) absol.: ut [[Athenaeus]] credit (parenth.), Quint.: [[oppidum]] adiacet [[Cherronesus]], a [[Diana]] ([[sic]] creditur) [[conditum]], [[Mela]]. – [[credin]]? glaubst du? meinst du? (zweifelnd), zB. GN. Quin redimus [[iam]] [[haec]] [[tibi]] aderit supplicans. THR. Credin? GN. Immo [[certe]], Ter. – [[credo]], [[bes]]. parenth., um die subjektive [[Meinung]] [[des]] Sprechenden anzudeuten, [[wie]] οιμαι, [[meist]] [[ironisch]], [[wie]] ὡς εοικεν, [[ich]] glaube, glaub' [[ich]], [[ich]] denke, denk' [[ich]], sollt' [[ich]] [[glauben]] od. [[meinen]], [[vermutlich]], [[doch]] [[wohl]] (s. Prix Plaut. trin. 115 u. mil. 368. Lorenz Plaut. mil. 309. Ruhnken Ter. Andr. 2, 13. Benecke Cic. Cat. 1, 2, 5. Drak. Liv. 4, 17, 7. [[Schwarz]] Plin. pan. 53, 4), [[credo]], [[misericors]] est, Plaut.: [[credo]] [[iam]], ut solet, iurgabit, Ter.: [[credo]], falsa existimans ea, [[quae]] de inferis memorantur, Sall.: [[credo]], [[aut]] illos mortis [[timor]] terret [[aut]] hos religionis, Cic. – parenth., [[ille]] [[quidem]] [[aut]] [[iam]] aderit, [[credo]] [[hercle]], [[aut]] [[iam]] [[adest]], Plaut.: [[male]], [[credo]], mererer de meis civibus, si etc., Cic.: erit, [[credo]], [[periculum]], ne improbum negotiatorem comprimere [[non]] possis, Cic.: [[amoenitas]] [[eum]], [[credo]], locorum retinet, Cic.: an illius vicem, [[credo]], doles? Cic. – / Vulg. credent = credunt, Commod. instr. 1, 25 lemm. – Archaist. Coni. Praes. [[creduam]], as, at, Plaut. Poen. 747. Bacch. 476 u. 504; od. creduis, it, Plaut. Amph. 672; capt. 605; truc. 307. – Parag. Infin. credier, Plaut. Pseud. 631. Lucr. 4, 849. – [[credin]] = credisne, Plaut. capt. 962; Poen. 441.
}}
}}