3,274,159
edits
(Gf-D_3) |
(3_4) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>dīrus</b>,⁸ a, um,<br /><b>1</b> [[sinistre]], de mauvais augure, effrayant, terrible, funeste : quæ [[augur]] injusta, nefasta, vitiosa, [[dira]] defixerit, irrita infectaque [[sunto]] Cic. Leg. 2, 21, toute entreprise que l’augure déclarera irrégulière, néfaste, vicieuse, [[sinistre]], devra rester nulle et [[non]] avenue ; diræ exsecrationes Liv. 40, 56, 9, affreuses imprécations ; [[nihil]] dirius Cic. Div. 2, 36, [[rien]] de [[plus]] funeste || pl. n. <b>dīra</b>, ōrum, présages funestes : Div. 1, 28 ; Leg. 2, 21 || subst. f., Dira Virg. En. 12, 869, une Furie [qui a pris la forme d’un grand-[[duc]], v. <b>Diræ</b>, ārum<br /><b>2</b> cruel, [[barbare]], redoutable : [[dirus]] [[Ulixes]] Virg. En. 2, 261, le cruel Ulysse || dirissimus Poet. d. Non. 100, 30<br /><b>3</b> [c. [[δεινός]] en grec] qui a la force de : [[dira]] portas quassare [[trabes]] Sil. 4, 284, poutre capable de briser des portes.||pl. n. <b>dīra</b>, ōrum, présages funestes : Div. 1, 28 ; Leg. 2, 21||subst. f., Dira Virg. En. 12, 869, une Furie [qui a pris la forme d’un grand-[[duc]], v. <b>Diræ</b>, ārum<br /><b>2</b> cruel, [[barbare]], redoutable : [[dirus]] [[Ulixes]] Virg. En. 2, 261, le cruel Ulysse||dirissimus Poet. d. Non. 100, 30<br /><b>3</b> [c. [[δεινός]] en grec] qui a la force de : [[dira]] portas quassare [[trabes]] Sil. 4, 284, poutre capable de briser des portes. | |gf=<b>dīrus</b>,⁸ a, um,<br /><b>1</b> [[sinistre]], de mauvais augure, effrayant, terrible, funeste : quæ [[augur]] injusta, nefasta, vitiosa, [[dira]] defixerit, irrita infectaque [[sunto]] Cic. Leg. 2, 21, toute entreprise que l’augure déclarera irrégulière, néfaste, vicieuse, [[sinistre]], devra rester nulle et [[non]] avenue ; diræ exsecrationes Liv. 40, 56, 9, affreuses imprécations ; [[nihil]] dirius Cic. Div. 2, 36, [[rien]] de [[plus]] funeste || pl. n. <b>dīra</b>, ōrum, présages funestes : Div. 1, 28 ; Leg. 2, 21 || subst. f., Dira Virg. En. 12, 869, une Furie [qui a pris la forme d’un grand-[[duc]], v. <b>Diræ</b>, ārum<br /><b>2</b> cruel, [[barbare]], redoutable : [[dirus]] [[Ulixes]] Virg. En. 2, 261, le cruel Ulysse || dirissimus Poet. d. Non. 100, 30<br /><b>3</b> [c. [[δεινός]] en grec] qui a la force de : [[dira]] portas quassare [[trabes]] Sil. 4, 284, poutre capable de briser des portes.||pl. n. <b>dīra</b>, ōrum, présages funestes : Div. 1, 28 ; Leg. 2, 21||subst. f., Dira Virg. En. 12, 869, une Furie [qui a pris la forme d’un grand-[[duc]], v. <b>Diræ</b>, ārum<br /><b>2</b> cruel, [[barbare]], redoutable : [[dirus]] [[Ulixes]] Virg. En. 2, 261, le cruel Ulysse||dirissimus Poet. d. Non. 100, 30<br /><b>3</b> [c. [[δεινός]] en grec] qui a la force de : [[dira]] portas quassare [[trabes]] Sil. 4, 284, poutre capable de briser des portes. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dīrus, a, um ([[verwandt]] [[mit]] [[δεινός]] v. [[δείδω]]), [[grausig]], [[grauenhaft]], [[grausen]]-, grauenvoll, unheilvoll, I) [[als]] t.t. der Religionsspr., v. ominösen Vorfällen usw., [[omen]], Ov.: alites, Plin.: aves, Tac.: cometae, Verg.: [[tempus]], Poëta b. Cic. – alci [[dirum]] est [[mit]] folg. Acc. u. Infin. (Ggstz. [[laetum]] est), Plin. 32, 17. – subst., dīrae, ārum, f., unglückliche [[Anzeichen]], [[inter]] diras haberi, Plin.: [[obnuntiatio]] dirarum, Cic.: u. so [[auch]] dīra, ōrum, n., Cic. de legg. 2, 21; de div. 1, 28 (29). – II) übtr., grauenvoll, [[gräßlich]], [[schrecklich]], a) v. Lebl.: [[exsecratio]], Verg.: [[detestatio]], Hor.: [[preces]], Verwünschungen, Tac.: [[religio]] loci, ehrfurchtsvolles [[Grauen]] erregende [[Heiligkeit]], Verg.: [[nefas]], Verg.: [[facies]], Ov.: venena, Hor.: [[odor]], Plin.: [[funus]], zur [[Schande]] gereichend, Verg.: [[grando]], Hor. – poet., [[wie]] [[δεινός]], [[mit]] folg. Infin., [[dira]] [[vel]] portas quassare [[trabs]], Sil. 4, 284. – subst., dīrae, ārum, f. (Sing. [[dira]], Serv. Verg. Aen. 5, 7), Verwünschungen, diris agam [[vos]], Hor.: contingere funebribus diris signa [[tela]] [[arma]] hostium, [[mit]] Vernichtung drohenden V. [[berühren]] = [[durch]] Fluchformeln der Vernichtung [[anheimgeben]], Liv.: compositas meditatasque diras imprecari, Tac. – u. so [[auch]] dīra, ōrum, n., zB. [[dira]] alci precari, Verwünschungen [[gegen]] jmd. [[ausstoßen]], Tibull. 2, 6, 17.: u. adv., [[dira]] [[fremens]], [[furchtbar]] knirschend, Verg. Aen. 10, 572. – b) v. leb. [[Wesen]], [[grausig]], [[gräßlich]], [[schrecklich]], [[grausam]], unheilvoll, [[dea]], [[Circe]], Ov.: [[Hannibal]], Hor.: [[hydra]], Hor.: [[serpens]], Ov. – subst., personif., Dīra, ae, f. = [[Furia]], die [[Rachegöttin]], Verg. Aen. 12, 869: gew. Plur., [[oft]] [[mit]] dem Beinamen ultrices, Verg. Aen. 4, 473 u. 610; 8, 701; 12, 845. Lucan. 10, 337. Val. Flacc. 5, 445. Sen. Med. 13. Pacat. pan. 42, 3: Dirarum [[insectatio]], [[quae]] [[non]] [[immerito]] ultrices vocantur, Aur. Vict. epit. 21, 3. | |||
}} | }} |