3,256,919
edits
(Gf-D_3) |
(3_4) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>distinguō</b>,⁹ stīnxī, stīnctum, ĕre, tr.,<br /><b>1</b> séparer, diviser : distinguere [[caput]] acu Claud. Ep. Nupt. Hon. Mar. 284, séparer ses cheveux avec une aiguille ; crinem Sen. Troad. 884, arranger sa chevelure<br /><b>2</b> [fig.] distinguer, différencier : crimina Cic. Verr. 2, 4, 88, distinguer des chefs d’accusation ; ambigua Cic. Fin. 1, 22, démêler les équivoques ; [[quid]] sit [[melius]], [[non]] distinguitur Cic. Nat. 3, 26, on ne démêle pas ce qu’il y a de meilleur ; artificem ab inscio Cic. Ac. 2, 22, distinguer l’homme habile de l’ignorant, cf. de Or. 2, 244 ; fortes ignavosque Tac. H. 3, 27, distinguer les braves des lâches ; [[falsum]] Hor. Ep. 1, 10, 29, distinguer le vrai du [[faux]] || distincta et interpuncta intervalla Cic. Or. 53, des intervalles séparés et nettement tranchés<br /><b>3</b> couper, séparer par une pause : [[versum]] distinguere Quint. 1, 8, 1, couper le vers par un temps d’arrêt, cf. 11, 2, 27 || ponctuer : Diom. 433, 35 || [fig.] terminer : cunctationem Apul. M. 2, 30, mettre fin à l’hésitation<br /><b>4</b> nuancer, diversifier : orationem variare et distinguere [[quasi]] quibusdam verborum sententiarumque insignibus Cic. de Or. 2, 36, varier et nuancer le style par ces sortes de parures que sont les figures de mots et de pensées, cf. Br. 275 ; Fin. 1, 38 ; Hor. O. 2, 5, 11 ; comœdis [[cena]] distinguitur Plin. Min. Ep. 3, 1, 9, des comédiens mettent de la variété dans le repas.||distincta et interpuncta intervalla Cic. Or. 53, des intervalles séparés et nettement tranchés<br /><b>3</b> couper, séparer par une pause : [[versum]] distinguere Quint. 1, 8, 1, couper le vers par un temps d’arrêt, cf. 11, 2, 27||ponctuer : Diom. 433, 35||[fig.] terminer : cunctationem Apul. M. 2, 30, mettre fin à l’hésitation<br /><b>4</b> nuancer, diversifier : orationem variare et distinguere [[quasi]] quibusdam verborum sententiarumque insignibus Cic. de Or. 2, 36, varier et nuancer le style par ces sortes de parures que sont les figures de mots et de pensées, cf. Br. 275 ; Fin. 1, 38 ; Hor. O. 2, 5, 11 ; comœdis [[cena]] distinguitur Plin. Min. Ep. 3, 1, 9, des comédiens mettent de la variété dans le repas. | |gf=<b>distinguō</b>,⁹ stīnxī, stīnctum, ĕre, tr.,<br /><b>1</b> séparer, diviser : distinguere [[caput]] acu Claud. Ep. Nupt. Hon. Mar. 284, séparer ses cheveux avec une aiguille ; crinem Sen. Troad. 884, arranger sa chevelure<br /><b>2</b> [fig.] distinguer, différencier : crimina Cic. Verr. 2, 4, 88, distinguer des chefs d’accusation ; ambigua Cic. Fin. 1, 22, démêler les équivoques ; [[quid]] sit [[melius]], [[non]] distinguitur Cic. Nat. 3, 26, on ne démêle pas ce qu’il y a de meilleur ; artificem ab inscio Cic. Ac. 2, 22, distinguer l’homme habile de l’ignorant, cf. de Or. 2, 244 ; fortes ignavosque Tac. H. 3, 27, distinguer les braves des lâches ; [[falsum]] Hor. Ep. 1, 10, 29, distinguer le vrai du [[faux]] || distincta et interpuncta intervalla Cic. Or. 53, des intervalles séparés et nettement tranchés<br /><b>3</b> couper, séparer par une pause : [[versum]] distinguere Quint. 1, 8, 1, couper le vers par un temps d’arrêt, cf. 11, 2, 27 || ponctuer : Diom. 433, 35 || [fig.] terminer : cunctationem Apul. M. 2, 30, mettre fin à l’hésitation<br /><b>4</b> nuancer, diversifier : orationem variare et distinguere [[quasi]] quibusdam verborum sententiarumque insignibus Cic. de Or. 2, 36, varier et nuancer le style par ces sortes de parures que sont les figures de mots et de pensées, cf. Br. 275 ; Fin. 1, 38 ; Hor. O. 2, 5, 11 ; comœdis [[cena]] distinguitur Plin. Min. Ep. 3, 1, 9, des comédiens mettent de la variété dans le repas.||distincta et interpuncta intervalla Cic. Or. 53, des intervalles séparés et nettement tranchés<br /><b>3</b> couper, séparer par une pause : [[versum]] distinguere Quint. 1, 8, 1, couper le vers par un temps d’arrêt, cf. 11, 2, 27||ponctuer : Diom. 433, 35||[fig.] terminer : cunctationem Apul. M. 2, 30, mettre fin à l’hésitation<br /><b>4</b> nuancer, diversifier : orationem variare et distinguere [[quasi]] quibusdam verborum sententiarumque insignibus Cic. de Or. 2, 36, varier et nuancer le style par ces sortes de parures que sont les figures de mots et de pensées, cf. Br. 275 ; Fin. 1, 38 ; Hor. O. 2, 5, 11 ; comœdis [[cena]] distinguitur Plin. Min. Ep. 3, 1, 9, des comédiens mettent de la variété dans le repas. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=dī-[[stinguo]], stīnxī, stīnctum, ere (vgl. [[στίζω]]), eig. [[mit]] einem spitzigen Werkzeuge Punkte [[machen]], dah. I) [[absondern]], [[trennen]], [[abteilen]], A) eig.: 1) im allg.: vites semitis decumanisque, Col.: [[onus]] inclusum (die [[Erde]]) [[eodem]] [[numero]], Ov.: alternos [[cantus]], [[abteilen]] = [[bestimmen]], [[wer]] den [[Wechselgesang]] [[anheben]] soll, Calp. – 2) insbes., [[als]] t. t. der [[Toilette]] = das [[Haar]] [[abteilen]] u. [[dadurch]] [[ordnen]], capillum, Apul., crinem doctā manu, Sen. poët.: [[cedo]] acum crinibus distinguendis, Tert.: [[caput]] (den K. = das [[Haar]] [[auf]] dem K.) acu, Claud. – B) übtr.: 1) im allg., [[absondern]], [[trennen]], [[unterscheiden]], intervallis distingui, Cic.: d. voces in partes, Cic.: [[vera]] a falsis, Cic.: artificem ab inscio, Cic.: [[falsum]] [[vero]], Hor.: [[fetus]] suos [[non]] distinguunt ferae, die w. T. [[machen]] keinen [[Unterschied]] [[zwischen]] ihren J., Sen.: simiarum genera caudis [[inter]] se distinguuntur, [[unterscheiden]] [[sich]] [[durch]] die Schw., Plin. – unpers., m. folg. indir. Fragesatz, [[quid]] [[inter]] naturam et rationem intersit, [[non]] distinguitur, Cic. de nat. deor. 3, 26: im Abl. absol., [[non]] distincto, suā an alienā manu, [[ohne]] nähere [[Bestimmung]], Tac. ann. 11, 38. – 2) insbes., a) [[als]] gramm. t. t., beim [[Lesen]] od. [[Schreiben]] [[gehörig]] [[abteilen]], wo es der [[Sinn]] erfordert, [[interpungieren]], [[mit]] Interpunktionszeichen [[versehen]], (vgl. Steup de Probis gr. p. 20 u. p. 23 sq.), [[versum]], Quint. 1, 8, 1: exemplaria, Suet. gr. 24. – b) endigen, contationem (cunctationem), Apul. [[met]]. 2, 30. – c) [[abtun]], [[schlichten]], [[entscheiden]], causas, Lampr. u. Cod. Iust.: iurgia, Amm. – II) meton.: A) unterscheidend [[auszeichnen]], [[bezeichnen]], [[fest]] [[bestimmen]], [[iam]] [[tibi]] lividos distinguet [[autumnus]] racemos, [[bläulich]] [[färben]], Hor.: nigram [[medio]] frontem [[distinctus]] ab [[albo]], [[mit]] weißer Blässe [[mitten]] [[auf]] der schw. St., Ov.: ›[[malus]]‹ [[utrum]] arborem significet, an hominem [[non]] [[bonum]], apice distinguitur, Quint. – B) etw. [[mit]] etw. mannigfaltig [[verzieren]], [[hier]] und da [[besetzen]], [[auslegen]], [[ausschmücken]], pocula ex [[auro]], [[quae]] gemmis erant distincta clarissimis, Cic.: distincta gemmis fulgentibus pocula, Lact.: [[gladius]], [[cuius]] [[vagina]] gemmis distinguitur, Sen.: litora distincta tectis et urbibus, Cic.: [[Cynosura]] stellis distincta, Cic.: distincta radiis [[corona]], [[Strahlenkrone]], [[Flor]].: [[via]] [[illa]] nostra castris Thraeciis distincta ac notata, [[hier]] u. da besetzt (garniert), Cic. – v. der [[Rede]], [[oratio]] distinguitur [[atque]] illustratur alqā re, erhält Glanzstellen u. Lichtpunkte [[durch]] etw., Cic.: id [[non]] debet [[esse]] [[fusum]] ([[hindurchlaufen]]) [[aequabiliter]] per omnem orationem, [[sed]] [[ita]] distinctum (an verschiedenen Stellen angebracht), ut etc., Cic. – C) in etw. Abwechselung [[bringen]], [[einer]] [[Sache]] Abwechselung [[geben]], historiam varietate locorum, Cic.: graviora [[opera]] lusibus, Plin. ep.: [[hoc]] [[carmen]] ([[Dichtung]] [[als]] Beschäftigung) argutum et [[breve]], [[quod]] [[apte]] quantaslibet occupationes curasque distinguit, Plin. ep.: ab quibus utrisque variatur [[aliquid]], distinguitur, die [[beide]] (Dichter u. [[Musiker]]) [[Tonart]] u. Tempo [[wechseln]] [[lassen]], Cic. | |||
}} | }} |