Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

edoceo: Difference between revisions

From LSJ
1,885 bytes added ,  15 August 2017
3_5
(D_3)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ēdŏcĕō</b>,¹¹ ŭī, ctum, ēre, tr., enseigner à fond, instruire (montrer) entièrement : <b> a)</b> [avec 2&nbsp;acc.] rem aliquem : Pl. Trin. 372 ; Sall. C. 16, 1 ; Liv. 1, 20, apprendre une chose à qqn ; <b> b)</b> [avec interr. ind.] : [[eos]] edocuerat quæ... vellet Cæs. G. 7, 38, 4, il les avait instruits de ce qu’il voulait..., cf. 3, 18, 2 ; edocti quæ... pronuntiarent Cæs. G. 7, 20, 10, instruits de ce qu’ils devaient déclarer ; <b> c)</b> [avec ut subj.] edocuit [[ratio]] ut videremus... Cic. Tusc. 3, 80, la raison (le raisonnement) nous a appris à voir... <b> d)</b> [avec prop. inf.] enseigner que, montrer que : Virg. En. 8, 13 ; Liv. 27, 39.
|gf=<b>ēdŏcĕō</b>,¹¹ ŭī, ctum, ēre, tr., enseigner à fond, instruire (montrer) entièrement : <b> a)</b> [avec 2&nbsp;acc.] rem aliquem : Pl. Trin. 372 ; Sall. C. 16, 1 ; Liv. 1, 20, apprendre une chose à qqn ; <b> b)</b> [avec interr. ind.] : [[eos]] edocuerat quæ... vellet Cæs. G. 7, 38, 4, il les avait instruits de ce qu’il voulait..., cf. 3, 18, 2 ; edocti quæ... pronuntiarent Cæs. G. 7, 20, 10, instruits de ce qu’ils devaient déclarer ; <b> c)</b> [avec ut subj.] edocuit [[ratio]] ut videremus... Cic. Tusc. 3, 80, la raison (le raisonnement) nous a appris à voir... <b> d)</b> [avec prop. inf.] enseigner que, montrer que : Virg. En. 8, 13 ; Liv. 27, 39.
}}
{{Georges
|georg=ē-[[doceo]], docuī, doctum, ēre, jmd. [[etwas]] gründltch [[lehren]], [[über]] [[etwas]] [[genau]] [[belehren]], in [[etwas]] [[genau]] [[unterweisen]], -[[unterrichten]], jmdm. [[über]] etw. genaue [[Auskunft]] [[geben]], [[Nachweisung]] [[geben]] ([[erteilen]]), etw. [[genau]] [[angeben]], -[[zeigen]], [[deutlich]] und [[begreiflich]] [[machen]] u. dgl., [[zunächst]] [[mündlich]], [[dann]] [[auch]] [[schriftlich]] u. [[durch]] Boten, gew. [[mit]] dopp. Acc., quem [[Minerva]] omnes artes edocuit, Sall. fr.: iuventutem [[mala]] facinora, Sall. – [[mit]] Acc. der Pers.u. folg. indir. Fragesatz, quos [[ille]] edocuerat, [[quae]] dici vellet, Caes.: ed. ut [[res]] se habeat, Plaut.: id [[unde]] edoce, Ter. – m. Acc. der Pers.u. folg. Infin., Etruscam edocuit gentem [[casus]] aperire futuros, Ov.: u. wechselnd m. Acc. der [[Sache]], superbiam, crudelitatem, deos neglegere, [[omnia]] venalia habere edocuit, Sall. – m. folg. Acc. u. Infin., Verg. Aen. 8, 13. – [[mit]] bl. Acc. der Pers., multos edocuisse, förmlichen [[Unterricht]] erteilt [[haben]], Suet.: der [[Sache]], [[acta]], Sall.: praecepta parentis, Verg.: [[omnia]] ordine, Liv. – absol. im [[Passiv]], ab Euandro edocti, Liv.: [[mit]] in u. Abl., [[disciplina]], in [[qua]] edoctus esset, Liv. - Häufig im Partic. Perf. Pass. m. folg. Acc., edoctus artes belli, Liv.: ed. patrias artes, Tac.: ed. cuncta, [[von]] allem [[genau]] unterrichtet, Sall.: m. de u. Abl., [[Seleucus]] edoctus de origine sua, Iustin. – Übtr. v. abstr. Subjj., m. folg. ut u. Konj., edocuit [[ratio]], ut videremus, [[quicquid]] esset in aegritudine mali, id [[non]] [[esse]] [[naturale]], Cic. – m. folg. Acc. u. Infin., id [[magis]] veri [[simile]] [[esse]] [[usus]] [[reapse]] experiundo edocet, Pacuv. fr.: [[fama]] Punici belli [[satis]] edocuerat viam [[tantum]] [[Alpes]] [[esse]], Liv.
}}
}}