3,273,047
edits
(Gf-D_4) |
(3_5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>fēmĭnĕus</b>,¹⁰ a, um ([[femina]]), de femme, féminin : Virg. En. 2, 488 ; Ov. Am. 1, 13, 23 ; femineo Marte cadendum Ov. M. 12, 610, il faut périr de la main d’une femme ; femineæ Kalendæ Juv. 9, 53, les calendes de mars [fêtées par les matrones] || [fig.] féminin, efféminé, mou, faible, délicat : Virg. En. 11, 782.||[fig.] féminin, efféminé, mou, faible, délicat : Virg. En. 11, 782. | |gf=<b>fēmĭnĕus</b>,¹⁰ a, um ([[femina]]), de femme, féminin : Virg. En. 2, 488 ; Ov. Am. 1, 13, 23 ; femineo Marte cadendum Ov. M. 12, 610, il faut périr de la main d’une femme ; femineæ Kalendæ Juv. 9, 53, les calendes de mars [fêtées par les matrones] || [fig.] féminin, efféminé, mou, faible, délicat : Virg. En. 11, 782.||[fig.] féminin, efféminé, mou, faible, délicat : Virg. En. 11, 782. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=fēmineus, a, um ([[femina]]), [[weiblich]], Weiber-, Frauen-, [[des]] Weibes, der [[Frau]], der Weiber, der Frauen (Ggstz. [[virilis]]), I) in bezug [[auf]] Leb.: 1) im allg.: a) subjekt.: α) = Weibern-, Frauen [[gehörig]], -[[eigentümlich]], [[artus]], Ov.: [[manus]], Cic. poët. u. Verg.: [[vox]], Quint.: [[tela]], Ov.: [[non]] fem. [[vulnus]], [[nicht]] [[wie]] [[man]] [[sie]] [[von]] einem Weibe erwartet, eine [[heldenmütig]] beigebrachte, Ov.: [[nomen]], Spart.: [[sexus]], Treb. Poll. (vgl. no. b, α): feminei generis animalia, Scrib. (vgl. no. b, α): [[Kalendae]] (der 1. [[März]], die [[Feier]] der Matronalien), Iuven.: [[pallor]], Plin. pan.: [[dolor]], Ov.: curae iraeque, Verg.: [[rabies]], Augustin. conf. 9, 7: [[more]] femineo, Treb. Poll.: [[ultra]] femineum morem, Treb. Poll.: leve [[nescio]] [[quid]] femineumque sonet, es klinge [[sanft]] u. [[weiblich]] ihre [[Stimme]], Ov. art. am. 3, 286. – β) = [[von]] Weibern-, Frauen herrührend od. ausgehend, [[iactus]], Ov.: [[vox]], voces, Ov.: [[nubes]] (der [[Venus]]), Verg.: [[clamor]], plangores, [[ululatus]], Verg.: [[ploratus]] questusque, Apul. – b) objekt.: α) = Weiber-, Frauen betreffend, argumenta, Plin.: [[genus]], Verg. (vgl. no. a, α): [[mas]] et fem. [[sexus]], Apul. (vgl. no. a, α): [[sors]], Ov.: agmina, Verg.: chori, Ov. – β) zum Weibe, zu od. [[nach]] Weibern (Frauen), an [[einer]] [[Frau]] vollzogen, [[venus]], [[amor]], [[cupido]], Ov.: eines Weibes, [[appetitus]] (Plur.), Arnob.: [[poena]], Verg. – 2) [[verächtlich]], [[weibisch]], [[corpus]] animusque, Plin.: [[amor]], Verg.: [[Mars]] (v. [[Paris]]), Ov.: [[fuga]], Ov.: [[mors]] ([[durch]] den [[Strick]]), Pacat. pan. – II) in bezug [[auf]] Lebl.: [[magnes]] [[niger]] est et feminei [[sexus]], Plin. 36, 129; vgl. 36, 149: [[luna]] femineum et molle [[sidus]], Plin. 2, 223; vgl. Macr. [[sat]]. 1, 17, 53: istā [[luce]] femineā (schwachem) collustrans cuncta [[moenia]], Apul. [[met]]. 11, 2. | |||
}} | }} |