Anonymous

impatiens: Difference between revisions

From LSJ
1,992 bytes added ,  15 August 2017
3_6
(Gf-D_4)
(3_6)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>impătĭēns</b>,¹⁰ [[tis]] (in, [[patiens]]),<br /><b>1</b> qui ne peut supporter, endurer, impatient de [avec gén.] : solis, [[pulveris]] Tac. H. 2, 99, impatient du soleil, de la poussière, cf. Curt. 3, 2, 17 ; Virg. En. 11, 639 &#124;&#124; iræ Ov. M. 13, 3, qui ne maîtrise pas sa colère &#124;&#124; [avec inf.] incapable de : Sil. 11, 98<br /><b>2</b> abs<sup>t</sup>] <b> a)</b> impatient : -tior Macr. Sat. 5, 7, 5 ; -issimus Gell. 12, 1, 22 ; <b> b)</b> [[animus]] [[impatiens]] Sen. Ep. 9, 1, impassibilité ([[ἀπάθεια]]).||iræ Ov. M. 13, 3, qui ne maîtrise pas sa colère||[avec inf.] incapable de : Sil. 11, 98<br /><b>2</b> abs<sup>t</sup>] <b> a)</b> impatient : -tior Macr. Sat. 5, 7, 5 ; -issimus Gell. 12, 1, 22 ; <b> b)</b> [[animus]] [[impatiens]] Sen. Ep. 9, 1, impassibilité ([[ἀπάθεια]]).
|gf=<b>impătĭēns</b>,¹⁰ [[tis]] (in, [[patiens]]),<br /><b>1</b> qui ne peut supporter, endurer, impatient de [avec gén.] : solis, [[pulveris]] Tac. H. 2, 99, impatient du soleil, de la poussière, cf. Curt. 3, 2, 17 ; Virg. En. 11, 639 &#124;&#124; iræ Ov. M. 13, 3, qui ne maîtrise pas sa colère &#124;&#124; [avec inf.] incapable de : Sil. 11, 98<br /><b>2</b> abs<sup>t</sup>] <b> a)</b> impatient : -tior Macr. Sat. 5, 7, 5 ; -issimus Gell. 12, 1, 22 ; <b> b)</b> [[animus]] [[impatiens]] Sen. Ep. 9, 1, impassibilité ([[ἀπάθεια]]).||iræ Ov. M. 13, 3, qui ne maîtrise pas sa colère||[avec inf.] incapable de : Sil. 11, 98<br /><b>2</b> abs<sup>t</sup>] <b> a)</b> impatient : -tior Macr. Sat. 5, 7, 5 ; -issimus Gell. 12, 1, 22 ; <b> b)</b> [[animus]] [[impatiens]] Sen. Ep. 9, 1, impassibilité ([[ἀπάθεια]]).
}}
{{Georges
|georg=im-patiēns, entis (in u. [[patiens]]), Adi. m. Compar. u. Superl., das griech. [[ἀπαθής]], I) [[unvermögend]] etw. zu [[ertragen]], etw. [[nicht]] gern ertragend (erduldend), [[nicht]] [[geneigt]] zu [[leiden]], -zu [[erdulden]], [[ungeduldig]], a) v. Pers., laborum, Ov.: vulneris, Verg.: irae, seines Zorns [[nicht]] [[Herr]], Ov.: veritatis, der W. [[unzugänglich]], Curt.: dominationis, dem [[Zwang]] widerstrebend, Plin. pan.: facetiarum, [[empfindlich]] [[gegen]] usw., Macr.: morae, [[wegen]] [[des]] V. [[ungeduldig]], Suet.: so [[auch]] morarum, Amm.: quietis, dem die R. [[unerträglich]] ([[verhaßt]]) ist, [[mit]] der R. [[nimmer]] befreundet, Vell. u. Sen.: societatis, [[sich]] in kein geselliges [[Zusammenleben]] fügend, [[ungesellig]], Tac.: obsidionis, [[nicht]] imstande, [[bei]] [[einer]] B. auszuharren, Tac.: contumeliarum ferendarum, Sen.: viri, [[voll]] [[Abneigung]] [[gegen]], Ov.: frigoris, [[Mela]]: solis, [[pulveris]], tempestatum, Tac.: [[maris]], Petron.: impatientissimus [[famis]], Colum.: [[terra]] frugiferarum arborum [[impatiens]], Tac. Germ. 5: elephanti impatientissimi frigoris, Solin. – m. folg. Infin., imp. [[ultra]] gemitu cohibere furorem, Sil.: imp. nescire [[torum]], Claud. – absol., [[impatiens]] et [[aeger]] animi, Lact.: [[calidus]] et imp. [[dux]], Eutr.: [[heros]] [[impatiens]], Val. Flacc. – b) übtr., v. Lebl., [[cera]] imp. caloris, Ov.: [[navis]] imp. gubernaculi, Curt.: [[impatiens]] frigoris (v. Gewächsen), [[Mela]]: [[pisum]] impatientissimum frigorum, Plin. – absol., [[animus]], [[ungeduldig]] im [[Zorn]], seiner [[nicht]] [[Herr]], Ov.: [[gaudium]], maßlose, Min. Fel.: impatientissima [[sollicitudo]], Gell. – [[nihil]] impatientius imperitiā, Macr. 7, 4, 30. – II) [[empfindungslos]], A) im allg., [[gefühllos]], Ov. am. 3, 7, 36. Lact. 5, 22, 5. – B) philos. t. t. der [[Stoiker]], [[empfindungslos]], unanregbar = [[leidenschaftslos]] aus Grundsätzen, Sen. ep. 9, 1.
}}
}}