Anonymous

incuso: Difference between revisions

From LSJ
849 bytes added ,  15 August 2017
3_7
(Gf-D_5)
(3_7)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>incūsō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre (in, [[causa]]), tr., accuser [au sens de faire des reproches à], blâmer : aliquem [[vehementer]] Cæs. G. 1, 40, 1, accabler qqn de violents reproches, cf. G. 2, 15, 5 ; Virg. En. 11, 471 ; aliquem superbiæ Tac. Ann. 2, 78, accuser qqn d’orgueil &#124;&#124; reprocher, se plaindre de qqch. : injurias Romanorum Liv. 8, 23, 4, reprocher les injustices des Romains, cf. Liv. 1, 9, 14 ; Tac. Ann. 1, 35 ; 6, 23 &#124;&#124; [avec prop. inf.], articuler comme grief, comme reproche, que : Liv. 24, 1, 10 ; 26, 12, 11 ; 31, 6, 4 ; Tac. Ann. 4, 17 ; incusabatur toleraturus... Tac. Ann. 6, 3, on arguait contre lui qu’il supporterait &#124;&#124; [avec [[quod]] et subj.] : incusat se [[quod]] me moretur Plin. Min. Ep. 6, 20, 12, elle s’accuse, (se reproche) de me retarder.||reprocher, se plaindre de qqch. : injurias Romanorum Liv. 8, 23, 4, reprocher les injustices des Romains, cf. Liv. 1, 9, 14 ; Tac. Ann. 1, 35 ; 6, 23||[avec prop. inf.], articuler comme grief, comme reproche, que : Liv. 24, 1, 10 ; 26, 12, 11 ; 31, 6, 4 ; Tac. Ann. 4, 17 ; incusabatur toleraturus... Tac. Ann. 6, 3, on arguait contre lui qu’il supporterait||[avec [[quod]] et subj.] : incusat se [[quod]] me moretur Plin. Min. Ep. 6, 20, 12, elle s’accuse, (se reproche) de me retarder.
|gf=<b>incūsō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre (in, [[causa]]), tr., accuser [au sens de faire des reproches à], blâmer : aliquem [[vehementer]] Cæs. G. 1, 40, 1, accabler qqn de violents reproches, cf. G. 2, 15, 5 ; Virg. En. 11, 471 ; aliquem superbiæ Tac. Ann. 2, 78, accuser qqn d’orgueil &#124;&#124; reprocher, se plaindre de qqch. : injurias Romanorum Liv. 8, 23, 4, reprocher les injustices des Romains, cf. Liv. 1, 9, 14 ; Tac. Ann. 1, 35 ; 6, 23 &#124;&#124; [avec prop. inf.], articuler comme grief, comme reproche, que : Liv. 24, 1, 10 ; 26, 12, 11 ; 31, 6, 4 ; Tac. Ann. 4, 17 ; incusabatur toleraturus... Tac. Ann. 6, 3, on arguait contre lui qu’il supporterait &#124;&#124; [avec [[quod]] et subj.] : incusat se [[quod]] me moretur Plin. Min. Ep. 6, 20, 12, elle s’accuse, (se reproche) de me retarder.||reprocher, se plaindre de qqch. : injurias Romanorum Liv. 8, 23, 4, reprocher les injustices des Romains, cf. Liv. 1, 9, 14 ; Tac. Ann. 1, 35 ; 6, 23||[avec prop. inf.], articuler comme grief, comme reproche, que : Liv. 24, 1, 10 ; 26, 12, 11 ; 31, 6, 4 ; Tac. Ann. 4, 17 ; incusabatur toleraturus... Tac. Ann. 6, 3, on arguait contre lui qu’il supporterait||[avec [[quod]] et subj.] : incusat se [[quod]] me moretur Plin. Min. Ep. 6, 20, 12, elle s’accuse, (se reproche) de me retarder.
}}
{{Georges
|georg=in-cūso, āvī, ātum, āre (in u. [[causa]]), jmd. od. etw. [[beschuldigen]], [[sich]] [[über]] jmd. od. etw. [[beschweren]], alqm, Caes.: alqm [[graviter]] ob defectionem, Liv.: alqm probri, Plaut.: alqm [[luxus]] et superbiae, Tac.: iniurias Romanorum, Liv.: [[factum]] alcis, Ov.: alienam culpam, Quint.: quietem Africani [[nostri]] somniantis, Cic. de rep. 6, 7 B. ([[bei]] Macr. somn. Scip. 1, 2, 5, wo Jan accusant): in Blaesum [[multa]] foedaque, Tac. ann. 5, 7: m. folg. Acc. u. Infin., Liv. 24, 1, 10 u. ö. Tac. ann. 3, 38; 4, 17 u. 6, 27: im [[Passiv]] m. folg. Nom. u. Infin., Tac. ann. 6, 3. Amm. 14, 11, 24: m. folg. [[quod]] u. Konj., Plin. ep. 6, 20, 12. Tac. hist. 3, 38: m. folg. indir. Fragesatz, Verg. Aen. 11, 471. – Partic. Perf. incūsātus, zum Vorwurfe gemacht, zur [[Last]] gelegt, Colum. u. Plin.
}}
}}