Anonymous

introduco: Difference between revisions

From LSJ
1,625 bytes added ,  15 August 2017
3_7
(Gf-D_5)
(3_7)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>intrōdūcō</b>,¹⁰ dūxī, ductum, ĕre, tr.,<br /><b>1</b> conduire dans, amener dans, introduire : Sall. J. 12, 4 ; Cæs. C. 1, 13, 2 &#124;&#124; [avec in et acc.] Cæs. G. 2, 5, 3 ; Liv. 10, 45, 4 &#124;&#124; [avec ad et acc.] Curt. 6, 7, 17 &#124;&#124; [avec eo ] Cæs. C. 3, 26, 4<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> amener, introduire : Cic. Phil. 11, 19 ; Tusc. 5, 10 ; <b> b)</b> introduire un sujet ou un personnage : Cic. Læl. 3 ; Quint. 9, 2, 30 ; <b> c)</b> [avec prop. inf.] exposer, avancer que : Cic. Nat. 1, 20 ; Ac. 2, 131.||[avec in et acc.] Cæs. G. 2, 5, 3 ; Liv. 10, 45, 4||[avec ad et acc.] Curt. 6, 7, 17||[avec eo ] Cæs. C. 3, 26, 4<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> amener, introduire : Cic. Phil. 11, 19 ; Tusc. 5, 10 ; <b> b)</b> introduire un sujet ou un personnage : Cic. Læl. 3 ; Quint. 9, 2, 30 ; <b> c)</b> [avec prop. inf.] exposer, avancer que : Cic. Nat. 1, 20 ; Ac. 2, 131.
|gf=<b>intrōdūcō</b>,¹⁰ dūxī, ductum, ĕre, tr.,<br /><b>1</b> conduire dans, amener dans, introduire : Sall. J. 12, 4 ; Cæs. C. 1, 13, 2 &#124;&#124; [avec in et acc.] Cæs. G. 2, 5, 3 ; Liv. 10, 45, 4 &#124;&#124; [avec ad et acc.] Curt. 6, 7, 17 &#124;&#124; [avec eo ] Cæs. C. 3, 26, 4<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> amener, introduire : Cic. Phil. 11, 19 ; Tusc. 5, 10 ; <b> b)</b> introduire un sujet ou un personnage : Cic. Læl. 3 ; Quint. 9, 2, 30 ; <b> c)</b> [avec prop. inf.] exposer, avancer que : Cic. Nat. 1, 20 ; Ac. 2, 131.||[avec in et acc.] Cæs. G. 2, 5, 3 ; Liv. 10, 45, 4||[avec ad et acc.] Curt. 6, 7, 17||[avec eo ] Cæs. C. 3, 26, 4<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> amener, introduire : Cic. Phil. 11, 19 ; Tusc. 5, 10 ; <b> b)</b> introduire un sujet ou un personnage : Cic. Læl. 3 ; Quint. 9, 2, 30 ; <b> c)</b> [avec prop. inf.] exposer, avancer que : Cic. Nat. 1, 20 ; Ac. 2, 131.
}}
{{Georges
|georg=intrō-dūco, dūxī, [[ductum]], ere, hineinführen, [[einführen]], [[einrücken]] [[lassen]], I) eig.: a) übh.: naves eo, Caes.: copias in fines Bellovacorum, Caes.: exercitum in [[Ligures]], Liv.: exercitum omnem in urbem, Liv.: alqm in [[tabernaculum]], Liv.: legatos, legationes sociorum in senatum, Liv.: alqm ex carcere in senatum, Sen. rhet.: alqm in senatum ad agendas gratias, Suet.: alqm ad regem, Curt.: alqm cum legatis, Sall.: [[noctu]] milites Iugurthae (in das [[Haus]] [[des]] J.), Sall.: [[praesidium]], [[quod]] introduxerat, ex [[oppido]] educit, Caes.: [[mox]] [[introductus]], vorgelassen, Liv. – b) insbes., [[ein]] [[Wasser]] (in die [[Stadt]]) hineinleiten, [[aqua]] [[Claudia]] Romae introducta, Aur. Vict. epit. 4, 5. – II) übtr.: A) im allg. = [[einführen]], philosophiam in [[domus]], Cic. Tusc. 5, 10: litteras in [[corda]] discentium, Augustin.: consuetudinem, Cic.: [[hoc]] [[potissimum]] [[exemplum]] a patricio homine introductum, Liv.: [[novum]] in re [[publica]] introductum [[exemplum]] queritur, Caes.: intr. [[senatus]] [[consulta]], ICt. – B) insbes.: 1) in der [[Rede]] [[vorführen]], si nostros cum aliis sermones et aliorum [[inter]] se [[credibiliter]] introducimus, Quint.: ficta [[narratio]] introduci solet [[vel]] ad concitandos iudices etc., Quint.: [[deinde]] introducta [[rei]] [[similitudo]], Cic. part. or. 40. – 2) den [[Satz]] ([[als]] [[Behauptung]]) [[vorführen]], -[[aufstellen]], [[erklären]], m. folg. Acc. u. Infin., Cic. Acad. 2, 131; de nat. deor. 1, 20: m. folg. indir. Fragesatz = Gründe an [[führen]], Cic. de fin. 4, 43.
}}
}}