Anonymous

Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

morator: Difference between revisions

From LSJ
918 bytes added ,  15 August 2017
3_8
(D_6)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mŏrātŏr</b>,¹⁴ ōris, m. ([[moror]]),<br /><b>1</b> celui qui retarde : Liv. 2, 44, 6<br /><b>2</b> traînard, soldat maraudeur : Curt. 4, 10, 10<br /><b>3</b> méchant avocat, avocat subalterne [qui parlait pour laisser aux autres le temps de se reposer] : Cic. Cæcil. 49<br /><b>4</b> dans les courses, personnes qui s’efforçaient d’embarrasser et de retarder les coureurs pour l’amusement de la foule : CIL 6, 2867*.
|gf=<b>mŏrātŏr</b>,¹⁴ ōris, m. ([[moror]]),<br /><b>1</b> celui qui retarde : Liv. 2, 44, 6<br /><b>2</b> traînard, soldat maraudeur : Curt. 4, 10, 10<br /><b>3</b> méchant avocat, avocat subalterne [qui parlait pour laisser aux autres le temps de se reposer] : Cic. Cæcil. 49<br /><b>4</b> dans les courses, personnes qui s’efforçaient d’embarrasser et de retarder les coureurs pour l’amusement de la foule : CIL 6, 2867*.
}}
{{Georges
|georg=morātor, ōris, m. ([[moror]]), I) (v. [[moror]] no. I) der Verweiler, [[Zögerer]], a) der [[Bummler]], Corp. inscr. Lat. 4, 813. – b) [[als]] milit. t. t. = der [[Nachzügler]], [[Marodeur]], Curt. 4, 10 (40), 10 ([[aber]] Liv. 21, 47, 3 u.a. s. 1. mororno. I, A, a). – II) (v. [[moror]] no. II) der Verzögerer, A) im allg.: publici commodi, Liv. 2, 44, 6. – B) insbes.: a) [[vor]] [[Gericht]] = eine [[Art]] Mitkläger, die [[nur]] auftraten, um [[durch]] [[Winkelzüge]] [[aller]] [[Art]] den Hauptklägern [[Zeit]] zur [[Sammlung]] u. [[Erholung]] zu [[verschaffen]], [[etwa]] [[Lückenbüßer]], Cic. div. in Caecil. 49. – b) beim [[Wettrennen]] = Personen, die [[durch]] [[allerlei]] mutwillige Störungen die Wettrenner in [[Verlegenheit]] setzten und [[dadurch]] die [[Unterhaltung]] der [[Zuschauer]] vermehrten (πάριπποι [[bei]] Chrysost.), Corp. inscr. Lat. 6, 2867*.
}}
}}