3,277,198
edits
(D_6) |
(3_9) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>nectō</b>,⁹ nexŭī et nexī, [[nexum]], ĕre, tr.,<br /><b>1</b> lier, attacher, nouer ; entrelacer : alicui laqueum Hor. Ep. 1, 19, 31, nouer un lacet au cou de qqn ; flores, coronas Hor. O. 1, 26, 8 ; 4, 11, 3, tresser des fleurs, des couronnes ; brachia Ov. F. 6, 329, entrelacer ses bras [en dansant] ; nodum [[informis]] leti [[trabe]] nectit ab alta Virg. En. 12, 603, elle attache à une poutre élevée le nœud coulant d’une mort hideuse<br /><b>2</b> [au pass.] être enchaîné, emprisonné [pour dettes] : Cic. Rep. 2, 59 ; Liv. 8, 28, 9, etc. ; d’où [[nexus]], débiteur insolvable, esclave de son créancier jusqu’à sa libération : [[Varro]] L. 7, 105 ; Liv. 2, 23, 8, etc.<br /><b>3</b> [fig., passif d. Cic.] <b> a)</b> être lié à, attaché à : ex [[alio]] [[alia]] nectuntur Cic. Leg. 1, 52, les choses s’enchaînent, cf. Cic. Top. 59 ; <b> b)</b> lier ensemble : rerum causæ aliæ ex aliis aptæ et necessitate nexæ Cic. Tusc. 5, 70, causes rattachées les unes aux autres et enchaînées par un [[lien]] nécessaire ; omnes virtutes [[inter]] se nexæ sunt Cic. Tusc. 3, 17, toutes les vertus se tiennent ; ne [[cui]] [[dolus]] necteretur [[metuens]] Liv. 27, 28, 4, craignant que qqn ne fût victime d’une ruse ourdie ; causas nectis inanes Virg. En. 9, 219, tu assembles des prétextes frivoles ; nectere moras Tac. Ann. 12, 14, mettre retards sur retards, temporiser. inf., pass. nectier = necti Cic. Rep. 2, 59. | |gf=<b>nectō</b>,⁹ nexŭī et nexī, [[nexum]], ĕre, tr.,<br /><b>1</b> lier, attacher, nouer ; entrelacer : alicui laqueum Hor. Ep. 1, 19, 31, nouer un lacet au cou de qqn ; flores, coronas Hor. O. 1, 26, 8 ; 4, 11, 3, tresser des fleurs, des couronnes ; brachia Ov. F. 6, 329, entrelacer ses bras [en dansant] ; nodum [[informis]] leti [[trabe]] nectit ab alta Virg. En. 12, 603, elle attache à une poutre élevée le nœud coulant d’une mort hideuse<br /><b>2</b> [au pass.] être enchaîné, emprisonné [pour dettes] : Cic. Rep. 2, 59 ; Liv. 8, 28, 9, etc. ; d’où [[nexus]], débiteur insolvable, esclave de son créancier jusqu’à sa libération : [[Varro]] L. 7, 105 ; Liv. 2, 23, 8, etc.<br /><b>3</b> [fig., passif d. Cic.] <b> a)</b> être lié à, attaché à : ex [[alio]] [[alia]] nectuntur Cic. Leg. 1, 52, les choses s’enchaînent, cf. Cic. Top. 59 ; <b> b)</b> lier ensemble : rerum causæ aliæ ex aliis aptæ et necessitate nexæ Cic. Tusc. 5, 70, causes rattachées les unes aux autres et enchaînées par un [[lien]] nécessaire ; omnes virtutes [[inter]] se nexæ sunt Cic. Tusc. 3, 17, toutes les vertus se tiennent ; ne [[cui]] [[dolus]] necteretur [[metuens]] Liv. 27, 28, 4, craignant que qqn ne fût victime d’une ruse ourdie ; causas nectis inanes Virg. En. 9, 219, tu assembles des prétextes frivoles ; nectere moras Tac. Ann. 12, 14, mettre retards sur retards, temporiser. inf., pass. nectier = necti Cic. Rep. 2, 59. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=necto, nexuī u. nexī, [[nexum]], ere, [[knüpfen]], [[binden]], I) eig.: A) im allg.: [[knüpfen]], [[anknüpfen]], [[anfügen]], [[binden]], [[zusammenbinden]], ineinanderschlingen, [[zusammenknüpfen]], -[[fügen]], [[laqueum]], Hor.: alci catenas, Hor.: alci [[compedes]] (bildl.), Plin. ep.: vincula, Verg.: coronam, Hor. (vgl. [[corona]]): flores, Ov.: ternos colores, Verg.: brachia, ineinanderschlingen, Ov.: comam myrto, Ov.: nodum [[informis]] leti [[trabe]] nectit ab alta, knüpfte [[hoch]] am B. (so daß er herabhängt), Verg. Aen. 12, 603. – B) insbes., [[binden]], [[fesseln]], [[verhaften]], dah. [[nexi]], in [[Haft]] Gebrachte, Iustin. 1, 1, 5 u. 1, 2, 2. – [[bes]]. v. Schuldnern, necti, in die Schuldhaft gegeben [[werden]], [[nexus]], der in Schuldhaft Befindliche (s. [[Varro]] LL. 7, 105), zB. necti desierunt, Liv.: [[nexum]] se alci dare ob [[aes]] alienum od. ob [[aes]] grave, Liv. u. Val. Max.: [[deinceps]] et, [[qui]] [[ante]] [[nexi]] fuerant, creditoribus tradebantur, et nectebantur [[alii]], Liv.: [[nexi]] soluti (sunt), cautumque in posterum, ne necterentur, Liv.: u. dah. [[nexum]], die strenge Verbindlichkeit eines Schuldners (s. [[Varro]] LL. 7, 105), cum sunt [[omnia]] nexa civium liberata, alle strengen Verbindlichkeiten verschuldeter [[Bürger]] aufgehoben wurden, Cic. de rep. 2, 59. – II) übtr.: A) [[anfügen]], [[anknüpfen]], [[fatum]] ex causis, Cic.: ex [[alio]] [[alia]], [[eins]] an das [[andere]], Cic. – B) [[zusammenfügen]], -[[knüpfen]], rerum causas [[alias]] ex aliis, Cic.: omnes virtutes [[inter]] se nexae, Cic.: dolum, [[Betrug]], [[List]] [[anspinnen]], Liv.: nectere alci insidias, Val. Max.: moras, [[Aufenthalt]] [[nehmen]], Tac.: iurgia cum alqo, [[mit]] jmd. [[anbinden]], [[Zank]] [[anfangen]], Ov.: causas inanes, [[vorbringen]], Verg.: talia nectebant, solches sprachen [[sie]] [[untereinander]], Stat. – C) [[verbinden]], [[verbindlich]] [[machen]], sacramento quodam [[nexi]], Iustin.: [[res]] pignori nexa, verpfändete, ICt. – / Parag. Infin. nectier, Cic. de rep. 2, 59. | |||
}} | }} |