Anonymous

prehenso: Difference between revisions

From LSJ
519 bytes added ,  15 August 2017
3_10
(Gf-D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prĕhēnsō</b>¹¹ <b>(prēnsō)</b>, āvī, ātum, āre ([[prehendo]]), tr., chercher à saisir [mouvements répétés] : Virg. En. 2, 444 ; Hor. S. 1, 9, 64 ; Ov. F. 5, 476 ; uncis manibus capita aspera [[montis]] Virg. En. 6, 360, chercher à s’accrocher avec les ongles aux aspérités proéminentes de la rive escarpée ; genua Tac. H. 1, 66, embrasser les genoux [en implorant] &#124;&#124; [fig.] prendre par le bras pour solliciter ; solliciter, presser, implorer : Liv. 1, 47, 7 &#124;&#124; [d’où] prensare, briguer une charge, solliciter les suffrages : Cic. Att. 1, 1, 1 ; de Or. 1, 112.||[fig.] prendre par le bras pour solliciter ; solliciter, presser, implorer : Liv. 1, 47, 7||[d’où] prensare, briguer une charge, solliciter les suffrages : Cic. Att. 1, 1, 1 ; de Or. 1, 112.
|gf=<b>prĕhēnsō</b>¹¹ <b>(prēnsō)</b>, āvī, ātum, āre ([[prehendo]]), tr., chercher à saisir [mouvements répétés] : Virg. En. 2, 444 ; Hor. S. 1, 9, 64 ; Ov. F. 5, 476 ; uncis manibus capita aspera [[montis]] Virg. En. 6, 360, chercher à s’accrocher avec les ongles aux aspérités proéminentes de la rive escarpée ; genua Tac. H. 1, 66, embrasser les genoux [en implorant] &#124;&#124; [fig.] prendre par le bras pour solliciter ; solliciter, presser, implorer : Liv. 1, 47, 7 &#124;&#124; [d’où] prensare, briguer une charge, solliciter les suffrages : Cic. Att. 1, 1, 1 ; de Or. 1, 112.||[fig.] prendre par le bras pour solliciter ; solliciter, presser, implorer : Liv. 1, 47, 7||[d’où] prensare, briguer une charge, solliciter les suffrages : Cic. Att. 1, 1, 1 ; de Or. 1, 112.
}}
{{Georges
|georg=prehēnso u. öster prēnso, āvī, ātum, āre (Intens. v. [[prehendo]]), [[anfassen]], [[angreifen]], [[ergreifen]], I) im allg.: [[manus]], Liv.: manu brachia, Hor. (al. pressare). – II) insbes.: A) jmd. [[anfassen]], um [[mit]] ihm zu [[reden]], ihn zu [[bitten]], genua, Tac.: tribunos, Liv.: veteranos, Liv. – B) prägn., den Leuten die Hände [[drücken]] = um [[ein]] [[Amt]] [[bitten]], homines, Liv.: patres, Liv.: absol., prensat [[Galba]], bewirbt [[sich]] um das [[Konsulat]], Cic.
}}
}}