3,277,002
edits
(D_8) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>scăbō</b>,¹⁵ scābī, ĕre, tr., gratter : [[caput]] Hor. S. 1, 10, 71, se gratter la tête, cf. Plin. 11, 260 ; scabentes [[sese]] Plin. 8, 99 [colombes] qui se nettoient en se grattant || racler, gratter : Plin. 18, 236 ; 10, 196. | |gf=<b>scăbō</b>,¹⁵ scābī, ĕre, tr., gratter : [[caput]] Hor. S. 1, 10, 71, se gratter la tête, cf. Plin. 11, 260 ; scabentes [[sese]] Plin. 8, 99 [colombes] qui se nettoient en se grattant || racler, gratter : Plin. 18, 236 ; 10, 196. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=scabo, scābī, ere (Wz. scap od. skabh, [[schaben]], [[kratzen]], [[graben]], griech. [[σκάπτω]], [[graben]], [[hacken]], gotisch skaban = ahd. scaban = nhd. [[schaben]]), [[kratzen]], [[reiben]], I) im allg.: [[caput]], Lucil. u. Hor.: aures pedibus posterioribus ([[von]] Tieren), Plin.: [[quid]] aures meas scabis? [[wozu]] kitzelst du ([[mit]] angenehmer [[Unterhaltung]]) meine Ohren? Sen. – Sprichw., [[mutuum]] muli scabunt, [[ein]] [[Affe]] lobt den anderen, [[Auson]]. edyll. 12. praef. monosyll. p. 134, 4 Schenkl (vgl. Symm. epist. 1, 31 in. si plura de te praedicem, [[videor]] [[mutuum]] scabere, [[sich]] [[gegenseitig]] [[loben]]). – II) insbes.: 1) [[abkratzen]], Plin. 18, 236. – 2) [[auskratzen]], tellurem pedibus, Plin. 10, 196. | |||
}} | }} |