3,276,932
edits
(D_9) |
(3_13) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>trānsfŭga</b>,¹⁰ æ, m. ([[transfugio]]), transfuge, déserteur, celui qui passe à l’ennemi : Cic. Div. 1, 100 ; Tac. G. 12 ; Suet. Cal. 47 || [fig.] Hor. O. 3, 16, 23. | |gf=<b>trānsfŭga</b>,¹⁰ æ, m. ([[transfugio]]), transfuge, déserteur, celui qui passe à l’ennemi : Cic. Div. 1, 100 ; Tac. G. 12 ; Suet. Cal. 47 || [fig.] Hor. O. 3, 16, 23. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=trānsfuga, ae, c. ([[transfugio]]), der [[Überläufer]] zum Feinde, der Ausreißer, [[ille]] [[transfuga]], Cic.: transfugae [[barbari]], Suet.: [[novi]] (die [[zuletzt]] angekommenen), Liv.: [[illa]] pastorum convenarumque [[plebs]] [[transfuga]] ex [[suis]] populis, Liv.: [[soleo]] in aliena [[castra]] transire, [[non]] [[tamquam]] [[transfuga]], [[sed]] [[tamquam]] [[explorator]], Sen.: [[specie]] transfugarum ad Flaccum venire, Liv.: transfugam simulare, [[Flor]].: transfugam se [[esse]] simulare, Curt. – übtr., [[transfuga]] divitum partes linquere [[gestio]], Hor.: mundi, [[beinahe]] aus der [[Welt]] (d.i. dem römischen Reiche), Lucan.: [[metalli]], aus dem Bergwerke Entlaufener, Entsprungener, ICt.: ne fias [[transfuga]], [[treulos]], [[abtrünnig]], Mart. | |||
}} | }} |