3,274,159
edits
(Bailly1_1) |
(Autenrieth) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=séparer en triant, <i>d’où</i><br /><b>I. 1</b> séparer : ἀποκριθέντε IL les deux (héros) séparés (du gros de la troupe);<br /><b>2</b> marquer d’un signe distinctif, donner une forme particulière à, <i>acc. ; Pass.</i> être distingué, se distinguer : ἀπεκρίθη [[τοῦ]] Βαρβάρου τὸ Ἑλληνικόν HDT la nation grecque se distingua (toujours) des Barbares (par son habileté);<br /><b>3</b> déterminer, décider : [[ἐς]] [[τοῦτο]] πάντα ἀπεκρίθη THC toutes les maladies se résolurent en celle-là;<br /><b>II.</b> faire <i>ou</i> proposer un choix :<br /><b>1</b> faire un choix, choisir : [[τοῦ]] στρατοῦ [[πέντε]] μυριάδας HDT cinquante mille hommes dans l’armée;<br /><b>2</b> proposer un choix, donner à choisir : ἓν δυοῖν ἀποκρίνας κακοῖν SOPH (m’)ayant donné à choisir entre deux maux;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἀποκρίνομαι (<i>f.</i> ἀποκρινοῦμαι, <i>ao.</i> ἀπεκρινάμην, <i>rar.</i> ἀπεκρίθην) répondre : τινι <i>ou</i> [[πρός]] τινα à qqn ; ἀπ. τὸ ἐρωτηθέν THC <i>ou</i> τὸ ἐρωτώμενον XÉN répondre à la question ; [[τί]] τινι ἀπ. répondre qch à qqn.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[κρίνω]]. | |btext=séparer en triant, <i>d’où</i><br /><b>I. 1</b> séparer : ἀποκριθέντε IL les deux (héros) séparés (du gros de la troupe);<br /><b>2</b> marquer d’un signe distinctif, donner une forme particulière à, <i>acc. ; Pass.</i> être distingué, se distinguer : ἀπεκρίθη [[τοῦ]] Βαρβάρου τὸ Ἑλληνικόν HDT la nation grecque se distingua (toujours) des Barbares (par son habileté);<br /><b>3</b> déterminer, décider : [[ἐς]] [[τοῦτο]] πάντα ἀπεκρίθη THC toutes les maladies se résolurent en celle-là;<br /><b>II.</b> faire <i>ou</i> proposer un choix :<br /><b>1</b> faire un choix, choisir : [[τοῦ]] στρατοῦ [[πέντε]] μυριάδας HDT cinquante mille hommes dans l’armée;<br /><b>2</b> proposer un choix, donner à choisir : ἓν δυοῖν ἀποκρίνας κακοῖν SOPH (m’)ayant donné à choisir entre deux maux;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἀποκρίνομαι (<i>f.</i> ἀποκρινοῦμαι, <i>ao.</i> ἀπεκρινάμην, <i>rar.</i> ἀπεκρίθην) répondre : τινι <i>ou</i> [[πρός]] τινα à qqn ; ἀπ. τὸ ἐρωτηθέν THC <i>ou</i> τὸ ἐρωτώμενον XÉN répondre à la question ; [[τί]] τινι ἀπ. répondre qch à qqn.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[κρίνω]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=only aor. [[pass]]. ἀποκρινθέντε: separated, ‘separating’ [[from]] the ranks of [[their]] comrades, Il. 5.12†. | |||
}} | }} |