3,274,921
edits
(Autenrieth) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(22 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=melifron | |Transliteration C=melifron | ||
|Beta Code=meli/frwn | |Beta Code=meli/frwn | ||
|Definition= | |Definition=μελίφρον, gen. ονος, ([[φρήν]])<br><span class="bld">A</span> [[sweet to the mind]], [[delicious]], ὕπνος Il.2.34, B.''Fr.''3.10; οἶνος Il.6.264, Od.7.182, etc.; μ. θυμός Hes.''Sc.''428; νόστος Simon.119; σκόλιον Pi.''Fr.''122.11; μ. αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε Id.''N.''7.11; μ. δεσμὸν ἐρώτων Coluth. 95.<br><span class="bld">II</span> Act., [[whose care is honey]], Ἀρισταῖος A.R.4.1132. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0125.png Seite 125]] ονος, durch Süßigkeit das Herz erfreuend; [[οἶνος]], Il. 24, 284 Od. 7, 182; auch [[πυρός]], [[σῖτος]] u. [[ὕπνος]], Il. 2, 34, wie Bacchyl. Stob. fl. 55, 3; [[θυμός]], Hes. Sc. 428; [[αἰτία]], Pind. N. 7, 11; [[βάρβιτος]], Ep. in Mus. (IX, 504); μῦθοι, Ap. Rh. 5, 458; [[καρπός]], 2, 1003; δασμὸς ἐρώτων, Coluth. 94. – Aber im eigtl. Sinne heißt Aristaios so, der für den Honig sorgt od. ihn erfunden hat, Ap. Rh. 4, 1132. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0125.png Seite 125]] ονος, durch Süßigkeit das Herz erfreuend; [[οἶνος]], Il. 24, 284 Od. 7, 182; auch [[πυρός]], [[σῖτος]] u. [[ὕπνος]], Il. 2, 34, wie Bacchyl. Stob. fl. 55, 3; [[θυμός]], Hes. Sc. 428; [[αἰτία]], Pind. N. 7, 11; [[βάρβιτος]], Ep. in Mus. (IX, 504); μῦθοι, Ap. Rh. 5, 458; [[καρπός]], 2, 1003; δασμὸς ἐρώτων, Coluth. 94. – Aber im eigtl. Sinne heißt Aristaios so, der für den Honig sorgt od. ihn erfunden hat, Ap. Rh. 4, 1132. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>gén.</i> ονος;<br />[[doux comme le miel]].<br />'''Étymologie:''' [[μέλι]], [[φρήν]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μελίφρων:''' 2, gen. ονος услаждающий душу ([[οἶνος]], [[σῖτος]], [[ὕπνος]] Hom.; [[θυμός]] Hes.; [[βάρβιτος]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μελίφρων''': -ονος, ὁ, ἡ, (φρὴν) ἡδὺς εἰς τὰς φρένας, [[εὐχάριστος]], [[τερπνός]], [[μελίφρων]] [[ὕπνος]] Ἰλ. Β. 34· [[οἶνον]] μελίφρονα Ζ. 264, πρβλ. Ὀδ. Η. 182, κτλ.· μ. θυμὸς Ἡσ. Ἀσπ. | |lstext='''μελίφρων''': -ονος, ὁ, ἡ, (φρὴν) ἡδὺς εἰς τὰς φρένας, [[εὐχάριστος]], [[τερπνός]], [[μελίφρων]] [[ὕπνος]] Ἰλ. Β. 34· [[οἶνον]] μελίφρονα Ζ. 264, πρβλ. Ὀδ. Η. 182, κτλ.· μ. θυμὸς Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρακλ. 428· [[νόστος]] Σιμωνίδ. 120· [[σκόλιον]] Πινδ. Ἀποσπ. 87, πρβλ. Ν. 7. 16. II. ἐνεργητ., ὁ φροντίζων περὶ μελισσῶν, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1132. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=[[honey]]-[[minded]], honeylike, [[sweet]]. | |auten=[[honey]]-[[minded]], honeylike, [[sweet]]. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=[[μελίφρων]] [[honey]] [[sweet]] to the [[mind]] μελίφρον' αἰτίαν ῥοιαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε (N. 7.11) μελίφρονι αὐδ[ᾷ ([[hiatus]] notabilis.) Πα.… τοιάνδε μελίφρονος ἀρχὰν σκολίου fr. 122. 14. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μελίφρων]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που ευφραίνει με τη γλυκύτητά του τον νου, [[ευχάριστος]], [[τερπνός]] («εὖτ' ἄν σε [[μελίφρων]] [[ὕπνος]] ἀνίῃ», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>2.</b> (ως [[προσωνυμία]] του Αρισταίου) αυτός που φροντίζει για τις μέλισσες ή για το [[μέλι]] ή αυτός που εφεύρε το [[μέλι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μέλι]] <span style="color: red;">+</span> -<i>φρων</i> (<span style="color: red;"><</span> [[φρήν]], <i>φρενός</i>), [[πρβλ]]. [[μαλακόφρων]]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μελίφρων:''' -ονος, ὁ, ἡ ([[φρήν]]), αυτός που με τη γλυκύτητά του τέρπει τον νου, [[τερπνός]], σε Όμηρ., Ησίοδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=μελί-φρων, ονος, ὁ, ἡ, [[φρήν]]<br />[[sweet]] to the [[mind]], [[delicious]], Hom., Hes. | |||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[εὐχάριστος]]). Ἀπό τό [[μέλι]] + [[φρήν]] (=[[νοῦς]]), ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. | |||
}} | }} |