3,274,216
edits
(Bailly1_5) |
(sl1) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ίδος (ἡ) :<br /><b>1</b> soin, souci, préoccupation ; φροντίδα ἔχειν τινός SOPH prendre soin de qqn <i>ou</i> de qch ; [[εὔφημος]] [[φροντίς]] SOPH pensée muette ; <i>en mauv. part</i> soin, souci, inquiétude : [[ἐν]] φροντίδι [[εἶναι]] [[περί]] τινος HDT être dans l’inquiétude au sujet de qch, s’inquiéter <i>ou</i> se préoccuper de qch ; [[ἐν]] φροντίδι γίγνεσθαι XÉN concevoir de l’inquiétude, commencer à se préoccuper;<br /><b>2</b> manière de pensée, sentiment;<br /><b>3</b> sujet de méditation;<br /><b>4</b> pensée, réflexion, méditation : δεύτεραι φροντίδες σοφώτεραι EUR la seconde pensée est la plus sage.<br />'''Étymologie:''' [[φρήν]]. | |btext=ίδος (ἡ) :<br /><b>1</b> soin, souci, préoccupation ; φροντίδα ἔχειν τινός SOPH prendre soin de qqn <i>ou</i> de qch ; [[εὔφημος]] [[φροντίς]] SOPH pensée muette ; <i>en mauv. part</i> soin, souci, inquiétude : [[ἐν]] φροντίδι [[εἶναι]] [[περί]] τινος HDT être dans l’inquiétude au sujet de qch, s’inquiéter <i>ou</i> se préoccuper de qch ; [[ἐν]] φροντίδι γίγνεσθαι XÉN concevoir de l’inquiétude, commencer à se préoccuper;<br /><b>2</b> manière de pensée, sentiment;<br /><b>3</b> sujet de méditation;<br /><b>4</b> pensée, réflexion, méditation : δεύτεραι φροντίδες σοφώτεραι EUR la seconde pensée est la plus sage.<br />'''Étymologie:''' [[φρήν]]. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=<b>φροντῐς</b> ([[φροντίς]], -ίδι, -ίδ(α), -ίσιν.)<br /> <b>a</b> [[thought]], reflexion πρὶν ὅσα φροντίδι μητίονται [[τυχεῖν]] (P. 2.92) καὶ παλαισμάτων [[λάβε]] φροντίδ (N. 10.22) ἀμευσιεπῆ φροντίδα fr. 24. ὢ [[πόποι]], ο ἀπατᾶται φροντὶς ἐπαμερίων [[οὐκ]] [[ἰδυῖα]] fr. 182. pl., νόον ὑπὸ γλυκυτάταις ἔθηκε φροντίσιν (O. 1.19)<br /> <b>b</b> [[object]] of [[one]]'s thoughts, [[hope]] [[τῶν]] δ' [[ἕκαστος]] ὀρούει, [[τυχών]] κεν ἁρπαλέαν σχέθοι φροντίδα τὰν πὰρ ποδός (= [[μέλημα]], Gildersleeve) (P. 10.62) cf.] φροντι.. ἐλπιδ [(? φροντίδες expll. ἐλπίδες, Lobel) fr. 6b. g. | |||
}} | }} |