Anonymous

ἀναντίλεκτος: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
(big3_4)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anantilektos
|Transliteration C=anantilektos
|Beta Code=a)nanti/lektos
|Beta Code=a)nanti/lektos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">undisputed</b>, PHib.95.13; <b class="b2">incontestable</b>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">QF</span> 2.8.1</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Eun.</span>13</span>; <b class="b2">not to be opposed</b> δεήσεις <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.1.4</span>. Adv. -τως <span class="bibl">Aen.Tact.31.9</span>, <span class="bibl">Str.13.3.6</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Cal.</span>6</span>.</span>
|Definition=ἀναντίλεκτον, [[undisputed]], PHib.95.13; [[incontestable]], Cic.''QF'' 2.8.1, Luc.''Eun.''13; [[not to be opposed]] δεήσεις J.''AJ''19.1.4. Adv. [[ἀναντιλέκτως]] Aen.Tact.31.9, Str.13.3.6, Luc.''Cal.''6.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[sobre lo que no hay disputa]] δραχμαί <i>PHib</i>.95.13 (III a.C.), cf. <i>SB</i> 6094.15, 6095.2 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[al que no puede oponerse]], [[incontestable: causa]] Cic.<i>QF</i> 2.9.1, [[ἀπόδειξις]] Luc.<i>Eun</i>.13, ὑπόμνησις Hierocl.p.29<br /><b class="num"></b>[[perentorio]] δεήσεις I.<i>AI</i> 19.24.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[incontestablemente]] ἀ. ἤλεγξεν Aen.Tact.31.9 ter, [[ἄξιος]] μνήμης ... ἀ. ... ἐστιν Str.13.3.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0199.png Seite 199]] dem man nicht widersprechen kann, unwidersprechlich, causa, Cic. ad Quint. fr. 2, 10; Ios. Auch adv. -λέκτως, Strab. XIII.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0199.png Seite 199]] dem man nicht widersprechen kann, unwidersprechlich, causa, Cic. ad Quint. fr. 2, 10; Ios. Auch adv. -λέκτως, Strab. XIII.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[incontestable]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἀντιλέγω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναντίλεκτος:''' [[неоспоримый]], [[бесспорный]] Luc.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀναντίλεκτος''': -ον, ὁ μὴ ἐπιδεχόμενος ἀντιλογίαν, Κικ. π. Κόϊντ. ἀδελφ. 2. 10, Λουκ. Εὐν. 13. ― Ἐπίρρ. -τως Στράβ. 622.
|lstext='''ἀναντίλεκτος''': -ον, ὁ μὴ ἐπιδεχόμενος ἀντιλογίαν, Κικ. π. Κόϊντ. ἀδελφ. 2. 10, Λουκ. Εὐν. 13. ― Ἐπίρρ. -τως Στράβ. 622.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ος, ον :<br />incontestable.<br />'''Étymologie:''' , [[ἀντιλέγω]].
|mltxt=-ο (Α [[ἀναντίλεκτος]], -ον) [[ἀντιλέγω]]<br />αυτός που δεν επιδέχεται [[αντιλογία]], [[αναμφισβήτητος]], [[αναντίρρητος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀναντίλεκτος:''' -ον, [[αναντίρρητος]], μη επιδεχόμενος [[αντιλογία]], σε Λουκ.
}}
}}
{{DGE
{{mdlsj
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[sobre lo que no hay disputa]] δραχμαί <i>PHib</i>.95.13 (III a.C.), cf. <i>SB</i> 6094.15, 6095.2 (III a.C.).<br /><b class="num">2</b> [[al que no puede oponerse]], [[incontestable: causa]] Cic.<i>QF</i> 2.9.1, [[ἀπόδειξις]] Luc.<i>Eun</i>.13, ὑπόμνησις Hierocl.p.29<br /><b class="num">•</b>[[perentorio]] δεήσεις I.<i>AI</i> 19.24.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[incontestablemente]] ἀ. ἤλεγξεν Aen.Tact.31.9 ter, [[ἄξιος]] μνήμης ... ἀ. ... ἐστιν Str.13.3.6.
|mdlsjtxt=incontestable, Luc.
}}
}}