3,274,504
edits
(6_20) |
(big3_5) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπαγριόομαι''': παθ., [[γίνομαι]] [[ἄγριος]], μή μ’ ὄκνῳ δείσαντες ἐκπλαγῆτ’ ἀπηγριωμένον Σοφ. Φ. 226, πρβλ. Πλάτ. Πολιτικ. 274Β· ὑπὸ τῶν στατήρων ἦν [ἡ Λαῒς] ἀπηγριωμένη, [[ἕνεκα]] τῶν χρημάτων κατέστη [[ὅλως]] [[διόλου]] ἀγρία, Ἐπικράτ. ἐν «Ἀντιλαΐδι» 1. 16. | |lstext='''ἀπαγριόομαι''': παθ., [[γίνομαι]] [[ἄγριος]], μή μ’ ὄκνῳ δείσαντες ἐκπλαγῆτ’ ἀπηγριωμένον Σοφ. Φ. 226, πρβλ. Πλάτ. Πολιτικ. 274Β· ὑπὸ τῶν στατήρων ἦν [ἡ Λαῒς] ἀπηγριωμένη, [[ἕνεκα]] τῶν χρημάτων κατέστη [[ὅλως]] [[διόλου]] ἀγρία, Ἐπικράτ. ἐν «Ἀντιλαΐδι» 1. 16. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> de pers. [[hacerse salvaje]] en part. perf. μή μ' ... ἐκπλαγῆτ' ἀπηγριωμένον de Filoctetes abandonado en la isla, S.<i>Ph</i>.226, de hombres que viven entre animales salvajes, Pl.<i>Plt</i>.274b, de ciertas tribus próximas al Mar Negro, Arist.<i>EN</i> 1148<sup>b</sup>22, cf. Horap.1.39<br /><b class="num">•</b>fig. ὑπὸ τῶν στατήρων ἦν ἀπηγριωμένη se había hecho intratable por culpa del dinero</i> Epicr.3.12, ὑπὸ συμφορῶν ἀπηγριωμένῳ τὴν ψυχήν teniendo el alma enfurecida por los infortunios</i> Plu.<i>Tim</i>.1.<br /><b class="num">2</b> [[embravecerse]] θάλασσα ... τοὺς ἀνθρώπους ... ἀπαγριουμένη διαφθείρει Aesop.178.<br /><b class="num">3</b> [[asilvestrarse]] de plantas, Thphr.<i>HP</i> 2.2.9, 3.2.2. | |||
}} | }} |