Anonymous

ἀνακρίνω: Difference between revisions

From LSJ
T21
(strοng)
(T21)
Line 27: Line 27:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from [[ἀνά]] and [[κρίνω]]; [[properly]], to scrutinize, i.e. (by [[implication]]) [[investigate]], [[interrogate]], [[determine]]: [[ask]], [[question]], [[discern]], [[examine]], [[judge]], [[search]].
|strgr=from [[ἀνά]] and [[κρίνω]]; [[properly]], to scrutinize, i.e. (by [[implication]]) [[investigate]], [[interrogate]], [[determine]]: [[ask]], [[question]], [[discern]], [[examine]], [[judge]], [[search]].
}}
{{Thayer
|txtha=1st aorist ἀνέκρινα; [[passive]] ([[present]] ἀνακρίνομαι); 1st aorist ἀνεκρίθην; ([[frequent]] in Greek writings, [[especially]] Attic); [[properly]], "by looking [[through]] a [[series]] ([[ἀνά]]) of objects or particulars to [[distinguish]] ([[κρίνω]]) or [[search]] [[after]]. Hence,<br /><b class="num">a.</b> to [[investigate]], [[examine]], [[inquire]] [[into]], scrutinize, [[sift]], [[question]]": τάς γραφάς); Judges , to [[hold]] an [[investigation]]; to [[interrogate]], [[examine]], the [[accused]] or the witnesses; [[absolutely]]: τινα, [[ἀπολογία]] shows) [[when]] in τοῖς [[ἐμέ]] ἀνακρίνουσί, investigating me, [[whether]] I am a true [[apostle]].<br /><b class="num">b.</b> [[universally]], to [[judge]] of, [[estimate]], [[determine]] (the [[excellence]] or defects of [[any]] [[person]] or [[thing]]): τί, τινα, 1 Corinthians 2:(Lightfoot Fresh Revision, etc. iv. § 3 (p. 67f, American edition).)
}}
}}