fragilitas
κακὸς μὲν γὰρ ἑκὼν οὐδείς → no one is voluntarily wicked, no one is voluntarily bad
Latin > English
fragilitas fragilitatis N F :: brittleness; frailty
Latin > English (Lewis & Short)
frăgĭlĭtas: ātis, f. fragilis,
I brittleness, fragility.
I Lit.: tus probatur candore, amplitudine, fragilitate, Plin. 12, 14, 32, § 65: tenuiora ferramenta oleo restingui mos est, ne aqua in fragilitatem durentur, id. 34, 14, 41, § 146.—
II Transf. (acc. to fragilis, II.), weakness, frailness, frailty: humani generis imbecillitatem fragilitatemque extimescere, Cic. Tusc. 5, 1, 3: mortalitatis, Plin. Ep. 4, 24, 2: naturae communis, Auct. Or. pro Marcello, 7, 22: fidei humanae, App. M. 9, p. 225.
Latin > French (Gaffiot 2016)
frăgĭlĭtās,¹² ātis, f. (fragilis), fragilité : Plin. 12, 65 || [fig.] faiblesse, fragilité, courte durée : Cic. Tusc. 5, 3 ; Marc. 22.
Latin > German (Georges)
fragilitās, ātis, f. (fragilis), die Zerbrechlichkeit, I) eig., Plin. 12, 65 u.a.: Ggstz. flexibilitas, Augustin. c. Secundin. 19. – II) übtr., die Gebrechlichkeit, Hinfälligkeit, Vergänglichkeit, generis humani imbecillitas fragilitasque, Cic.: naturae communis, Cic.: fr. humana, Plin. pan. u.a.: fragilitatis obliti, Sen.