maligne
Λόγος διοικεῖ τὸν βροτῶν βίον μόνος → Mortalium res sola regit oratio → Der Menschen Leben ordnet Redekunst allein
Latin > English (Lewis & Short)
mălignē: adv., v. malignus.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mălignē¹² (malignus),
1 méchamment, avec envie, avec malveillance : Liv. 45, 39 ; malignius Curt. 8, 1, 8
2 jalousement, chichement, mesquinement : Hor. Ep. 2, 1, 209 ; Liv. 8, 12, 12 ; Sen. Ep. 18, 9 ; Ben. 6, 16, 7 || [fig.] petitement, peu : Mela 2, 16 ; Sen. Ben. 6, 34, 3 ; Plin. 34, 112.
Latin > German (Georges)
malīgnē, Adv. (malignus), böswillig, mißgünstig (Ggstz. benigne), I) im allg.: maledice ac maligne loqui, Liv.: malignius sermonem habere, Curt.: dicis malignius tecum egisse naturam prius, deinde fortunam, Sen. – II) insbes., kärglich, knauserig, sehr sparsam, 1) eig.: dividere, Liv.: laudare, Hor.: non mihi fuit tam maligne, ich war nicht so usw., Catull. – 2) übtr., wenig, nicht sehr, apertus, Sen.: virens, Plin.
Latin > Chinese
maligne. adv. c. :: 惡意。奸然。— virens 淺綠色者。