placens

From LSJ

Ὁ μὲν βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή, ὁ δὲ καιρὸς ὀξύς, ἡ δὲ πεῖρα σφαλερή, ἡ δὲ κρίσις χαλεπή → Life is short, art long, opportunity fleeting, experience misleading and judgment difficult

Source

Latin > English (Lewis & Short)

plăcens: entis, Part. and P. a., from placeo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

plăcēns, tis, part. de placeo, plaisant, qui agrée : Cic. Fin. 3, 27 || aimé, chéri : Hor. O. 2, 14, 21.