Τὰ μικρὰ κέρδη ζημίας μεγάλας (μείζονας βλάβας) φέρει → Minora noxas lucra maiores ferunt → Die kleinen Ränke tragen große Strafe ein
(I)-έω, Μ πῡρ1. βάζω φωτιά, ανάβω2. (αμτβ.) μτφ. οργίζομαι. (II)-όω, ΜΑβλ. πυρώνω.