ἀκτάρα

From LSJ

Γυνὴ γὰρ οὐδὲν οἶδε πλὴν ὃ βούλεται → Scit, quod cupiscit, femina, ulterius nihil → Denn eine Frau versteht nur, was sie will, sonst nichts

Menander, Monostichoi, 87

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
ict., otro n. de la anchoa Sch.Opp.H.1.767.
• Etimología: Sin duda rel. c. ἴκταρ q.u., sin que podamos precisar la rel.; prob. préstamo.