ἀνεπισκότητος: Difference between revisions
From LSJ
Ὥς ἐστ' ἄπιστος (ἄπιστον) ἡ γυναικεία φύσις → Muliebris o quam sexus est infida res → Wie unverlässlich ist die weibliche Natur
(big3_4) |
(4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[no oscurecido o tapado]] por interposición de otro cuerpo τὸ μέλλον ὀφθήσεσθαι Gal.3.817<br /><b class="num">•</b>ref. al sol [[despejado]] καθαρὸς μὲν γὰρ καὶ ἀ. καὶ εὐσταθής Ptol.<i>Tetr</i>.2.14.2.<br /><b class="num">2</b> [[no mancillado]] παρθενία Hyper.<i>Mon</i>.M.79.1480A. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[no oscurecido o tapado]] por interposición de otro cuerpo τὸ μέλλον ὀφθήσεσθαι Gal.3.817<br /><b class="num">•</b>ref. al sol [[despejado]] καθαρὸς μὲν γὰρ καὶ ἀ. καὶ εὐσταθής Ptol.<i>Tetr</i>.2.14.2.<br /><b class="num">2</b> [[no mancillado]] παρθενία Hyper.<i>Mon</i>.M.79.1480A. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀνεπισκότητος]] και [[ἀνεπισκότιστος]], -ον (AM)<br />αυτός τον οποίο δεν επισκοτίζει, δεν αμαυρώνει ή δεν [[είναι]] δυνατόν να αμαυρώσει [[κάτι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:54, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A not obscured or overcluded, Gal.UP10.2, Ptol. Tetr.100, Heph. Astr.1.25; and so prob.Procl.Par.Ptol.144 (-ιστος codd.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεπισκότητος: -ον, ὁ μὴ ἐπισκοτιζόμενος, Γαλην. κτλ.
Spanish (DGE)
-ον
1 no oscurecido o tapado por interposición de otro cuerpo τὸ μέλλον ὀφθήσεσθαι Gal.3.817
•ref. al sol despejado καθαρὸς μὲν γὰρ καὶ ἀ. καὶ εὐσταθής Ptol.Tetr.2.14.2.
2 no mancillado παρθενία Hyper.Mon.M.79.1480A.
Greek Monolingual
ἀνεπισκότητος και ἀνεπισκότιστος, -ον (AM)
αυτός τον οποίο δεν επισκοτίζει, δεν αμαυρώνει ή δεν είναι δυνατόν να αμαυρώσει κάτι.