ταραχωδῶς: Difference between revisions

From LSJ

πρὸς ὀλίγον ἡσθεὶς ναυτιᾷ → having been delighted a very little while, he is nauseated

Source
(Bailly1_5)
 
(4b)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />avec trouble;<br /><i>Sp.</i> ταραχωδέστατα.<br />'''Étymologie:''' ταραχωδής.
|btext=<i>adv.</i><br />avec trouble;<br /><i>Sp.</i> ταραχωδέστατα.<br />'''Étymologie:''' ταραχωδής.
}}
{{elru
|elrutext='''τᾰρᾰχωδῶς:''' <b class="num">1)</b> в смятении ([[ζῆν]] Isocr.);<br /><b class="num">2)</b> спутанно, сбивчиво: τ. ὑπολαμβάνειν περί τινος Isocr. путанно судить о чем-л.;<br /><b class="num">3)</b> мятежно (ἔχειν πρός τινα Dem.).
}}
}}

Revision as of 06:32, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
avec trouble;
Sp. ταραχωδέστατα.
Étymologie: ταραχωδής.

Russian (Dvoretsky)

τᾰρᾰχωδῶς: 1) в смятении (ζῆν Isocr.);
2) спутанно, сбивчиво: τ. ὑπολαμβάνειν περί τινος Isocr. путанно судить о чем-л.;
3) мятежно (ἔχειν πρός τινα Dem.).