ἄσυλον: Difference between revisions
From LSJ
Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt
(c2) |
(1b) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0379.png Seite 379]] τό, das Asyl, Zufluchtsort, Freistätte, Pol.; Dion. Hal. Neutr. von | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0379.png Seite 379]] τό, das Asyl, Zufluchtsort, Freistätte, Pol.; Dion. Hal. Neutr. von | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄσῡλον:''' τό неприкосновенное убежище Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:20, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 379] τό, das Asyl, Zufluchtsort, Freistätte, Pol.; Dion. Hal. Neutr. von
Russian (Dvoretsky)
ἄσῡλον: τό неприкосновенное убежище Plut.