ἄψορρον: Difference between revisions

From LSJ

Εἰ μὴ φυλάσσεις μίκρ', ἀπολεῖς τὰ μείζονα → Maiora perdes, minima ni servaveris → Wer Kleines nicht erhält, verliert das Größre auch

Menander, Monostichoi, 172
(Bailly1_1)
 
(1b)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> en revenant sur ses pas, en arrière ; <i>p. anal.</i> [[ἄψορρον]] προσφάναι OD répondre à qqn;<br /><b>2</b> de nouveau : [[ἄψορρον]] προσφάναι OD adresser de nouveau la parole à qqn.<br />'''Étymologie:''' neutre de [[ἄψορρος]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> en revenant sur ses pas, en arrière ; <i>p. anal.</i> [[ἄψορρον]] προσφάναι OD répondre à qqn;<br /><b>2</b> de nouveau : [[ἄψορρον]] προσφάναι OD adresser de nouveau la parole à qqn.<br />'''Étymologie:''' neutre de [[ἄψορρος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἄψορρον:''' adv. назад, обратно (βαίνειν Hom.; ἥξειν Aesch.): ἄ. προσφάναι Hom. отвечать, но тж. снова заговорить.
}}
}}

Revision as of 17:48, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
1 en revenant sur ses pas, en arrière ; p. anal. ἄψορρον προσφάναι OD répondre à qqn;
2 de nouveau : ἄψορρον προσφάναι OD adresser de nouveau la parole à qqn.
Étymologie: neutre de ἄψορρος.

Russian (Dvoretsky)

ἄψορρον: adv. назад, обратно (βαίνειν Hom.; ἥξειν Aesch.): ἄ. προσφάναι Hom. отвечать, но тж. снова заговорить.