ἁμάδρυα: Difference between revisions

From LSJ

Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei

Menander, Monostichoi, 277
(big3_3)
(1)
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=sicionio κοκκύμηλα Hsch., Phot.p.85R.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Esta palabra debía de sonar como comp. de ἁμα- y δρῦς ‘que madura a la vez que las bellotas’; pero tal vez sólo se trate de la etim. pop. de una palabra prehelénica.
|dgtxt=sicionio κοκκύμηλα Hsch., Phot.p.85R.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Esta palabra debía de sonar como comp. de ἁμα- y δρῦς ‘que madura a la vez que las bellotas’; pero tal vez sólo se trate de la etim. pop. de una palabra prehelénica.
}}
{{etym
|etymtx=See also: [[μάδρυα]]
}}
}}

Revision as of 21:20, 2 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁμάδρυα Medium diacritics: ἁμάδρυα Low diacritics: αμάδρυα Capitals: ΑΜΑΔΡΥΑ
Transliteration A: hamádrya Transliteration B: hamadrya Transliteration C: amadrya Beta Code: a(ma/drua

English (LSJ)

κοκκύμηλα (Sicyon.), Phot.p.85 R., Hsch.

Spanish (DGE)

sicionio κοκκύμηλα Hsch., Phot.p.85R.

• Etimología: Esta palabra debía de sonar como comp. de ἁμα- y δρῦς ‘que madura a la vez que las bellotas’; pero tal vez sólo se trate de la etim. pop. de una palabra prehelénica.

Frisk Etymological English

See also: μάδρυα